close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Легализация документов в Минюсте

    • Более 500 переводчиков по всему миру
    • Доставляем документы бесплатно по Украине
    • Международные стандарты качества
    Оставить Заявку
    Легализация документов в Минюсте
    Содержание
    Мы работаем
    Якісно
    Качественно
    Недорого
    Недорого
    Для Вас
    Для вас

    Узнайте цену перевода всего в нескольких шагах онлайн

    Теперь на нашем сайте можно рассчитать ориентировочную стоимость перевода. Просто выберите те интересующие вас услуги. С помощью калькулятора возможен примерный расчет стоимости перевода и нотариального заверения личных документов. Для росчета берется за основу стандартная переводческая страница (1800 знаков с пробелами или 250 слов).
    1. Choose a service
    Письменный
    Устный
    Редактирование
    2. Choose a language
    source language
    output language(s)
    Choose Industry & Content Types
    2. Choose a language
    Choose Industry & Content Types
    3. Choose a niche
    Документы, апостиль
    Специализированные переводы
    Медицинские переводы
    Работа с аудио/видео
    Переводы для ИТ
    Переводы для бизнеса
    Редактирование, постмашинное редактирование
    Сопровождение событий, переговоров
    Культура
    Бизнес
    Медицина
    Политика
    Экономика
    ИТ
    Переговоры
    Другое
    Маркетинговое редактирование
    Художественное редактирование
    Редактирование юридических документов
    Редактирование научных текс
    Редактирование технической документации
    Редактирование для ИТ
    Редактирование субтитров, описаний для аудио/видео
    Другое
    4. Choose a content type
    Review
    5. Review and send

      Estimated price

      Service

      Language(s)

      Subject

      Content Type(s)

      • 10
        лет опыта
      • 17 +
        отраслей
      • 56 805 +
        проектов
      Список клиентов, о которых можно рассказывать

      Минюст легализация документов

      Официальные документы, выданные государственными органами Украины, будут иметь юридическую силу на территории другой страны только после удостоверения их подлинности. Консульская легализация — это один из двух способов придания таким документам законности.

      Процесс консульской легализации регулируется Венской конвенцией, принятой в 1963 году, законодательством Украины, международными соглашениями и инструкциями. Во время легализации подтверждается юридическая сила оригиналов документов.

      Если страна, для которой вы готовите пакет документов, входит в перечень стран Гаагской Конвенции 1961 года, то достаточно будет проставить апостиль Минюста.

      Также предлагаем услугу перевода апостиля для всех видов документов в других ведомствах.

      Легализация в Министерстве юстиции — часть легализации документов

      Минюст уполномочен легализировать все документы, выданные или удостоверенные частными и государственными нотариусами — различные заявления, нотариальные копии, справки и т.д.

      Как происходит процесс легализации украинских документов для последующего предъявления их за рубежом:

      1. Легализация в Минюсте
      2. Легализация в МИДе
      3. Штамп консульства того иностранного государства, где эти документы будут использоваться.

      В результате процедуры должно быть получено 5 печатей легализации: по одной на оригинале и переводе документа от обоих Министерств, и главный консульский штамп на переводе.

      Обращайтесь в бюро переводов MK:translations, чтобы узнать детали.

      photo
      Юлия Венцковская
      CEO MK:translations
      Наша цель — дать людям возможность вести международную деятельность без преград и границ.
      Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

      Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

        Какие документы нельзя легализовать в Минюсте Украины

        На легализацию не принимают документы, удостоверяющие личность (паспорт, пенсионное удостоверение, водительское удостоверение и т.д.), трудовые книжки, технические паспорта автомобилей, личную переписку. Это относится как к оригиналам, так и к копиям.

        С полным перечнем вас ознакомит наш менеджер.

        Условия для легализации в Минюсте

        1. Если документ содержит два и более листа, он должен быть прошит, листы пронумерованы и скреплены подписью и печатью.
        2. На документе не может быть повреждений и посторонних надписей, даже карандашом. Допускаются дописки и исправления, но оговоренные.
        3. Подписи должностных лиц и официальные печати должны быть четкими и разборчивыми.

        MK:translations поможет с легализацией документов в Министерстве юстиции Украины

        Знаем, какое это хлопотное дело — подготовка пакета документов для поездки за границу. Поэтому готовы взять на себя заботы по их консульской легализации, в том числе и в Минюсте.

        Для этого оставьте заявку на сайте или свяжитесь с нашим менеджером — и в течение 15 минут вы получите ответы на вопросы и просчет стоимости услуги.

        Взаимодействие заказчика с нами
        Перед началом работы всегда тщательно изучаем вашу задачу. Определяем для чего нужен перевод, кто будет с ним работать, в какой сфере он будет использоваться, какие требования к срокам и тону коммуникации. Формируем такую команду из профильных переводчиков и редакторов, чтобы текст решал конкретную бизнес-задачу.
        01
        Согласование регламента работы
        На старте фиксируем объемы, сроки, формат сдачи, ваш глоссарий или пожелания по стилю. Если проект сложный, то прописываем этапы и контрольные точки.
        02
        На связи с клиентом 24/7
        Внезапное изменение исходного файла или формата сообщения? Вы всегда можете сообщить нам об этом.
        03
        Персональный менеджер проекта
        Менеджер координирует работу переводчиков, редакторов и верстальщиков. Вы общаетесь только с одним контактным лицом.
        04
        Удобные каналы коммуникации
        Электронная почта, мессенджеры, а может телефонный разговор? Работаем как вам удобно, а не навязываем свли решения.
        Часто задаваемые вопросы FAQ:
        • 01/

          Что такое легализация документов в Минюсте?

          Это придание законности документам или их копиям для предъявления на территории других стран, которое осуществляет Министерство юстиции Украины. Легализации в Минюсте подлежат документы, выданные органами юстиции, судами или оформленные украинскими нотариусами.
          Смотрите также: Апостиль Минюста
        • 02/

          Сколько стоит легализация документов в Минюсте?

          Нельзя однозначно ответить на этот вопрос без понимания деталей вашего проекта. Стоимость легализация документов в Минюсте зависит от типа документа, объема, срочности заказа и необходимости дополнительных услуг. Для подготовки сметы менеджер уточнит все нюансы и предложит вариант исходя из ваших целей и бюджета.
        • 03/

          На каких языках можно выполнить легализацию документов в Минюсте?

          Переводим на 80+ языков мира, среди которых как популярные, так и редкие языки. Из нашей международной базы подбираем профильных переводчиков и носителей языка для любой языковой пары.
        • 04/

          Как заказать легализацию документов в Минюсте?

          Это можно сделать несколькими способами: позвонить по номеру телефона, указанному на сайте, написать в мессенджер или на электронную почту, или же оставить заявку на сайте. В течении 15 мин. менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали и сделать просчёт стоимости вашего проекта.

        Если вы не нашли то, что искали, не уходите

        Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

        +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
        Связаться с нами