Узнайте цену перевода всего в нескольких шагах онлайн
Примерная цена
Услуга
Язык(и)
Тематика
Тип контента
-
10лет опыта
-
17 +отраслей
-
56 805 +проектов
Когда нужен перевод документов с нотариальным заверением
Такой формат требуют государственные органы, посольства, учебные заведения и иностранные компании — везде, где важно официальное подтверждение точности перевода.
Типичные случаи:
- подача документов на визу, ВНЖ или гражданство
- оформление документов для учёбы или работы за границей
- подача в суд, нотариальную контору или госорганы другой страны
- легализация дипломов, свидетельств, доверенностей
Нотариальное заверение перевода и цена: ориентировочные тарифы в Києве
- Паспорт, ID-карта — от 400 грн
- Свидетельство о рождении, браке, разводе — от 400 грн
- Диплом, аттестат — от 500 грн
- Доверенность, договор — от 450 грн
- Учредительные документы — от 550 грн
Точная стоимость нотариального перевода рассчитывается после проверки документа. О бъём и языковая пара влияют на итоговую сумму, потому указанные цены ориентировочны и могут отличаться в зависимости от сложности текста.
Это окно заявки для тех, кому нужно срочно
Из чего складывается при нотариальном заверении перевода цена
- Перевод — оплачивается по страницам переводчик (1800 знаков с пробелами)
- Заверение — фиксированная нотариальная ставка за документ
- Языковая пара — европейские языки дешевле редких
- Срочность — экспресс-режим увеличивает стоимость
- Количество экземпляров — каждая дополнительная копия оплачивается отдельно
Почему нотариальный перевод должен делать профессионал
Нотариус заверяет не сам перевод, а подпись переводчика, поэтому исполнитель должен иметь подтверждённую квалификацию. Ошибка в имени, дате или формулировке приводит к отказу в приёме документа.
В MK:translations с нотариальными переводами работают сертифицированные переводчики, а готовый документ проходит проверку перед заверением.
Как заказать нотариальный перевод
- Отправьте документ через сайт, email или мессенджер
- Укажите язык перевода и нужный срок
- Получите точный расчёт бесплатно в течение 30 минут
Стоимость фиксируется после согласования и не меняется. Никаких доплат после получения готового документа.
-
01/
Нотариальный перевод цена — от чего зависит итоговая сумма?
От языковой пары, объёма документа и срочности. Точную стоимость нотариального перевода называем после оценки файла — это бесплатно. -
02/
Сколько стоит перевод документов с нотариальным заверением одного документа?
В среднем от 400 грн — сумма включает перевод и нотариальное удостоверение подписи переводчика. Финальная цена зависит от типа документа. -
03/
Можно ли заказать нотариальный перевод срочно?
Да, при наличии свободного переводчика нужной языковой пары и нотариуса. Срочность обсуждается и оплачивается отдельно — уточните при оформлении заказа. -
04/
Нужен ли оригинал документа для нотариального перевода?
В большинстве случаев да — нотариус прикрепляет перевод к оригиналу или его копии. Уточните этот момент у менеджера перед оформлением, так как требования зависят от типа документа.
Если вы не нашли то, что искали, не уходите
Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.


