svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик
    Локализуем и переводим на 80+ языков мира

    Лингвистическое тестирование

    • Тестируем все компоненты локализированного продукта на выявление несоответствий и багов
    • Привлекаем специалистов с опытом от 3 лет
    • Работаем на профессиональном софте
    • Предлагаем прозрачный расчет стоимости проекта
    • Сохраняем конфиденциальность информации (NDA)
    svg Оставить Заявку

    Что такое лингвистическое тестирование

    Лингвистическое тестирование — это проверка переведенного и локализированного продукта (сайта, приложения, игры, блога и пр.).

    Его проводят, чтобы убедиться в том, что все компоненты пользовательского интерфейса, такие как меню, окна, кнопки, отображаются правильно. Ведь длина некоторых слов существенно меняется при переводе на другой язык и они могут выглядеть некорректно. К тому же важно убедиться, что все переведенные фразы соответствуют тексту в оригинале.

    Очень часто проблемы возникают при переводе и локализации компьютерных игр, когда ошибки переводчиков приводят к расхождениям в единицах измерения, несоответствию пола персонажей, некорректным названиям объектов и т. п.

    Читайте также: Зачем нужно лингвистическое тестирование

    • svg
      Сфера

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Стоимость

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Срок

      оговариваются индивидуально

    svg

    Этапы лингвистического тестирования

    • 01/
      Переводчики-тестировщики получают локализированный продукт и четкое техническое задание к нему.
    • 02/
      Они пересматривают и изучают все элементы, включая подсказки, уведомления об ошибках и вспомогательные разделы вашего продукта. Все обнаруженные ошибки исправляются в файле перевода.
    • 03/
      Если ошибка связана с визуальными недостатками (например, длинными строками текста, выходящими за пределы окна), обращаются за помощью к носителям языка, которые могут предложить короткий аналог перевода. В отдельных случаях разработчики могут изменить размер окна.

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта



      • png
        png


      • png
        png

      * Предоставляя свои данные, вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением и Политикой конфиденциальности

      png

      Мы гибко подходим к ценообразованию проекта, потому что каждый ваш запрос уникальный

      Бюро переводов в Украине

      Цифры о нас скажут больше, чем мы сами:

      Благодаря широкой международной базе исполнителей, клиенты устанавливают дедлайны в 81% случаев. Мы работаем в удобном для вас часовом поясе.

      💰 Одни из первых в Украине ввели систему подсчета стоимости за слово.
      Теперь вы не переплачиваете за пробелы и повторы, а оплачиваете только нашу работу. Тем самым экономите до 17% на каждом переводе.

      8 из 10 клиентов остаются с нами, потому что оценили качество услуг и уровень сервиса. Средняя оценка по NPS за последний месяц — 9.6.

      • 8
        лет опыта
      • 17 +
        отраслей
      • 56 805 +
        проектов

      Стоимость лингвистического тестирования

      *рассчитывается индивидуально для каждого проекта:

      • 01/
        Виды и количество языков перевода
      • 02/
        Объем и сложность проекта
      • 03/
        Техническое оформление
      • 04/
        Срочность заказа

      Почему вы можете доверить лингвистическое тестирование MK:translations

      01/ У нас есть опыт оказания таких услуг. Наши профессиональные специалисты по тестированию хорошо разбираются в различных тематиках, даже узкопрофильных

      02/ Понимаем всю важность этого процесса, поэтому очень ответственно подходим к оказанию своих услуг

      03/ Не боимся сложных и срочных заданий и каждый заказ рассматриваем как возможность стать лучше

      04/ У нас достаточно ресурсов, чтобы взять на себя заботу о лингвистическом тестировании ваших продуктов

      От вас нужна лишь заявка, а в остальном помогут профессионалы нашей команды с большим опытом работы.

      Читайте также: Популярные языки для локализации игр

       

      Взаимодействие с заказчиком

      1

      Согласование регламента работы

      ️2

      На связи с клиентом 24/7

      3

      Персональный менеджер проекта

      4

      Удобные каналы коммуникации

       

      Слаженная работа дает возможность выполнять срочные заказы по лингвистическому тестированию в сжатые сроки.

      Каждый ваш проект — индивидуален. svg ОСТАВЬТЕ ЗАЯВКУ СЕЙЧАС и наш менеджер поможет подобрать наилучший вариант реализации вашего проекта.

      Список клиентов, о которых можно рассказывать


      С этой услугой также спрашивают

      svg

      Перевод Контрактов

      Для юридического перевода бизнес-контракты — популярный вид документации. Контракты и договора регулируют все сферы деловой жизни: трудовые взаимоотношения (трудовые договора), владение имуществом (договора купли–

      svg

      Технический перевод документов

      Технический перевод документов — один из самых сложных и дорогостоящих видов перевода. Главное отличие — насыщенность текста специфической терминологией.

      Так, слово “сast” обычный человек, который знает английский, переведет как «бросок» или «бросать». В технической контексте это слово может означать «гипсовую накладку» или «гипс».

      svg

      Перевод сайта на английский

      Переводим сайты любой тематики на английский и еще 58 языков мира

      svg

      Апостиль Минюста

      svg

      Переводы для бизнеса

      Узкоспециализированные переводчики со стажем 5+ лет. Работаем со сложными тематиками: биология, химия и экология, медицина, экономика и финансы, блокчейн и криптовалюта, IT, туризм и гостиничный бизнес, право и пр. По запросу делаем сложную и несложную верстку документов.

      svg

      Перевод во время медицинских операций

      Один из самых необычных видов переводческих услуг — перевод во время медицинских операций или родов.

      FAQ:

      • 01/
        Что такое лингвистическое тестирование?
        Это проверка локализированного продукта (сайта, компьютерной или мобильной игры, приложения или ПО) с целью выявления ошибок и багов. В результате лингвистического тестирования можно выявить ошибки перевода и грамматические ошибки, неправильно отображающийся текст, баги в визуальном оформлении.
      • 02/
        Сколько стоит лингвистическое тестирование?
        На этот вопрос нельзя однозначно ответить без понимания деталей вашего проекта. Стоимость лингвистического тестирования зависит от многих факторов: типа проекта, объема, языков локализации, сложности и срочности заказа, технических требований и пр. Для подготовки сметы менеджер уточнит все нюансы и предложит оптимальный вариант, исходя из ваших целей и бюджета.
      • 03/
        На каких языках можно выполнить лингвистическое тестирование?
        Проводим лингвистическое тестирование на 80+ языках мира, среди них как популярны, так и редкие языки. Из нашей международной базы подбираем исполнителей для любой языковой пары.
      • 04/
        Как заказать лингвистическое тестирование?
        Это можно сделать разными способами: позвонить по номеру, указанному на сайте, написать в мессенджер или на электронную почту либо оставить заявку на сайте. В течение 15 мин. менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали и просчитать стоимость вашего проекта.

      Если вы не нашли то, что искали, не уходите

      Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

      svg Связаться с нами
      0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua