Перевод песен в текст с сохранением авторского стиля
Текст песни – это художественное произведение с авторским замыслом и уникальным ритмом. И при переводе эти нюансы необходимо сохранить, чтобы правильно передать замысел автора. Поэтому переводы песен – один из самых сложных видов художественного перевода. Но нашим специалистам даже такие вызовы по силам.
Предлагаем певцам и авторам только полноценный перевод текстов. В результате работы сохраняется тайминг, текст идеально ложится на оригинальную музыку, а слова передают атмосферу, которую задумал автор.
Заказать переводы песен может каждый — мы работаем и с начинающими авторами, и со звездами. Относимся ко всем проектам одинаково ответственно и организуем работу по одному алгоритму.
Читайте также: Редактирование перевода и корректура — в чем разница
-
Сфера
оговариваются индивидуально
-
Стоимость
оговариваются индивидуально
-
Срок
оговариваются индивидуально