close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Перевод на японский язык

    Японский язык такой же уникальный и загадочный, как и сама Япония. Его формирование тесно переплетено не только с культурой и историческим прошлым японцев, но и других национальностей. В мире начитывается около 140 миллионов людей, говорящих на японском, а родным его считают 125 миллионов жителей. В основном это жители страны восходящего солнца, Соединенных Штатов и полинезийских островов. Японский хоть и не распространен так, как английский, испанский или немецкий, найти специалиста для перевода на японский язык вполне реально.

    Необычна история японского языка. Исследователи считают, что он сформировался на основе алтайских языков. А те, кто интересуется письменным переводом с русского на японский, наверняка будет удивлен, что японцы построили свою письменность на основе китайской, адаптировав чужие иероглифы под свои языковые особенности.

    Если хотите перевести сайт или программу с русского на японский, но сомневаетесь, стоит ли это делать, вот вам интересный факт: среди пользователей интернета японцы составляют более 10%, а это значит, что японский язык — перспективный инструмент для продвижения вашего продукта.

    Особенности письменного перевода на японский

    Каждый, кто занимается переводом с русского на японский, знает, что делать это очень сложно. До недавнего времени в японском языке практически не было иностранных слов, и это было его уникальной особенностью по сравнению с другими языками.

    Наличие 4 азбук еще больше усложняет перевод текста на японский:

    • кандзи — китайский алфавит, который применяют в японской письменности;
    • хирагана — алфавит для отдельных японских частиц и суффиксов;
    • катакана — алфавит для заимствованных терминов из европейских языков;
    • ромадзи — транслитерации японской письменности латиницей.

    Совокупность всех этих особенностей делает перевод на японский язык заданием, которое под силу только профессионалам.

    Как эффективно перевести с русского на японский

    В нашей компании хорошо знают, что важно для качественного перевода с русского на японский. Особенно ценна квалификация переводчика и его умение отразить в своей работе наиболее важные особенности японского языка.

    • Эмоции. Логическая связь в тексте для японцев не слишком важна. Несколько лет назад, например, национальное телевидение Японии рекламировало газету, в которой люди стояли перед коровой и говорили: «Если бы это был человек!». Никакой связи между коровой и газетой не было, но ролик стал популярен благодаря эмоциональному посылу.
    • Немногословность. Тексты в Японии примерно на пятьдесят процентов короче и компактнее, чем в других странах, а прямой речи стараются избегать везде, где это возможно.
    • Пропуск некоторых частей речи. Японцы часто опускают подлежащее, если есть возможность понять его из контекста. Также в этом языке отсутствует категория числа (единственное и множественное). Поэтому письменный перевод на японский из скучного занятия превращается в увлекательный квест. Кстати, справедливо это сравнение и по отношению к эстонскому языку, в котором нет родов у существительных.

    Как заказать перевод текста на японский

    Готовите документы в японское посольство или договор о сотрудничестве с японскими партнерами? Обратитесь к нашему менеджеру по телефону или заполните форму на сайте нашего бюро переводов. Подскажем, как лучше выполнить ваш проект, а также предложим различные варианты, которые помогут сэкономить при переводе с русского на японский.

    Другие услуги

    svg

    Телугу

    Письменный перевод с/на телугу — это всегда в первую очередь о точности в деталях. Один неверный термин — и деловой документ или рекламное сообщение теряют смысл для местного читателя. Поэтому если вы работаете с южным регионом Индии, где проживает более 80 миллионов носителей языка, то без профессионального перевода обойтись будет сложно — слишком велики риски. […]

    svg

    Непальский

    Непал — страна, окутанная тайнами и загадками, язык которой сохранил связь с санскритом. В то же время носители языка, которых насчитывается более 17 миллионов, создали живой словарный запас и разговорный стиль. На непальском языке говорят в основном в северной Индии, Непале и Бутане. Для Непала этот язык является официальным. Непальцы используют его как в повседневной […]

    svg

    Украинский

    За последние несколько лет значительный возросло использования украинского языка в повседневной жизни. Опрос, проведенный Киевским международным институтом социологии в 2022 году показал, что жители Украины стали активнее практиковать его дома, на работе, в учебных заведениях и при использовании интернета для поиска информации. Исследование выявило, что 41% респондентов предпочитают использовать украинский в повседневной коммуникации, тогда как […]

    svg

    Игбо

    Нигерия имеет свой уникальный язык — игбо. Перевод с/на игбо часто заказывают для бизнеса, в юридических компаниях и организациях, работающих в этом регионе и ведущие дела с мигрантами. Язык игбо родной для 20 миллионов людей. Со временем это количество будет только расти: в Нигерии идет активное движение за восстановление употребления языка в науке, деловой сфере […]

    svg

    Каталанский

    Каталанский язык часто считают диалектом испанского, но это не так. Напротив, это испанский часто заимствует у каталанского языка. Слово «paella» (паэлья) у большинства вызывает ассоциацию с испанским языком, хотя это каталонское слово. Это лишь один из примеров незаурядности этого языка. Это отдельный язык с собственной историей. Статус языка различается в зависимости от региона, но он […]

    svg

    Чешский

    На протяжении последнего десятилетия Чехия неизменно входит в десятку популярных стран для поездок среди русскоговорящего населения. Для будущих студентов здесь есть все возможности получения качественного образования, а дипломированные специалисты очень востребованы в макроэкономических и технологических сферах. На территории страны расположена львиная доля европейских компаний, что делает ее экономически стабильным и конкурентоспособным регионом. Сертифицированный перевод с […]

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    Связаться с нами