close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Перевод на турецкий язык

    Увеличение спроса в Украине на такую услугу, как перевод с русского на турецкий, объясняется стремительно развивающимися политическими, юридическими и коммерческими отношениями между этими двумя странами.

    Необходимость перевести с русского на турецкий личные или коммерческие документы возникает в случае трудоустройства, туристической поездки, с целью получения медицинских услуг. Все больше людей желают приобрести недвижимость в этой курортной стране, открыть новый бизнес или инвестировать в уже существующий.

    Сотрудники бюро переводов MK:translations специализируются на услугах перевода документа на турецкий и наоборот, и дальнейшей легализации для законного их введения в международный документооборот.

    Письменный перевод на турецкий: особенности

    Несмотря на распространенность турецкого, работа переводчиков с этим языком сопряжена с некоторыми трудностями:

    • Материалы, художественная литература, документации, созданные до 1932 года по стилю и концентрации неологизмов отличается от более “свежих”. Работая с текстами тех годов, необходимо учитывать их особенности.
    • В Турции практически не используют заимствованные слова в прямом их звучании, заменяя более удобными для турков словосочетаниями, поэтому бывает сложно подобрать точный термин.
    • В устной и письменной речи широко используются суффиксы и аффиксы, благодаря чему целое предложение можно заменить одним словом. В результате объемы исходника и переведенного материала могут значительно отличаться.

    Выполняя переводческую работу, лингвисты учитывают, что в государстве используют более 10 диалектов, каждый из которых обладает своими особенностями.

    Туризм

    Турция отлично сочетает критерии, которые привлекают туда тысячи отдыхающих — отличный сервис и доступные цены. Наши переводчики быстро и точно переводят личные, официальные, страховые и медицинские документы, которые могут понадобиться во время отдыха за границей: паспорта, медицинские и страховые сертификаты, различные справки.

    Перевод с русского на турецкий для трудоустройства

    Турция интересна как страна, обеспечивающая рабочие места в сфере туризма и обслуживания. Перечни документов для трудоустройства могут отличаться в зависимости от требований принимающей компании: чаще всего в MK:translations обращаются для перевода и легализации документов об образовании, резюме, рекомендаций, сертификатов о квалификации.

    Для турецких граждан, которые приехали в Украину с целью трудоустройства, наше агентство оказывает аналогичные услуги и нострификацию документов в Киеве.

    Семейные и жилищные вопросы

    Рассматривая государство как место для постоянного жительства, нужно позаботиться о подготовке всей документации. При заключении брака с иностранцем, приобретении недвижимости, адопции ребенка, получении наследства мы рекомендуем перевести и легализировать брачные контракты, справки из ЗАГСа, договора купли-продажи, банковские выписки, справки о несудимости.

    Преимущества сотрудничества с нами

    Почему стоит выбрать наше агентство:

    • Многолетний опыт и укомплектованный штат сотрудников.
    • Четко налаженный алгоритм, позволяющий выполнять заказы строго в оговоренные сроки.
    • Многоуровневая проверка качества — вычитка, корректура, редактура.
    • Фокус на сложной терминологии и особенностях различных отраслей.
    • Быстрота выполнения заказов и возможность дистанционного сотрудничества.
    • Признание качества турецким посольством и международными организациями.

    Наши эксперты обладают опытом в переводе и легализации, предоставляют подробные консультации и обеспечивают оперативное оформление легализации, включая работу с посольствами в случае необходимости. Мы работаем с 80+ языками, в том числе с татарским, сербским и персидским.

    Другие услуги

    svg

    Чешский

    На протяжении последнего десятилетия Чехия неизменно входит в десятку популярных стран для поездок среди русскоговорящего населения. Для будущих студентов здесь есть все возможности получения качественного образования, а дипломированные специалисты очень востребованы в макроэкономических и технологических сферах. На территории страны расположена львиная доля европейских компаний, что делает ее экономически стабильным и конкурентоспособным регионом. Сертифицированный перевод с […]

    svg

    Украинский

    За последние несколько лет значительный возросло использования украинского языка в повседневной жизни. Опрос, проведенный Киевским международным институтом социологии в 2022 году показал, что жители Украины стали активнее практиковать его дома, на работе, в учебных заведениях и при использовании интернета для поиска информации. Исследование выявило, что 41% респондентов предпочитают использовать украинский в повседневной коммуникации, тогда как […]

    svg

    Урду

    Урду — официальный язык Пакистана и Индии. Во всем мире на нем говорит более 50 млн человек, он занимает лидирующие места по распространенности. При этом письменный перевод с русского на урду может вызывать некоторые сложности, поэтому доверять переводческую работу с языковой парой, в которую входит урду, рекомендуем только профессиональным лингвистам. В штате бюро переводов MK:translations […]

    svg

    Хинди

    Хинди — является официальным и самым молодым языком Индийского союза и используется в этом государстве наряду с английским. Несмотря на то, что за пределами Индии о нем знают немного, хинди входит в пятерку самых распространенных и в топ-7 используемых для создания веб-контента. Перевод с русского на хинди не отличается сложностью, а для некоторых переводчиков является […]

    svg

    Нидерландский

    Нидерланды — идеальное направление для туристов, студентов и иностранных инвесторов. Если вам нужно перевести с русского на нидерландский личные или коммерческие документы, заказать апостиль в Министерстве юстиции или консульскую легализацию для документального оформления такой поездки, бюро переводов MK:translations окажет услуги быстро и качественно. Об особенностях нидерландского языка Нидерландский язык — это что-то среднее между английским […]

    svg

    Китайский

    Официальным языком в Китайской Народной Республике, как и в Сингапуре и Тайване, является китайский, основанный на мандаринском (он же путунхуа) диалекте. По приблизительным оценкам экспертов, выкладкам лингвистов, независимым статистическим исследованиям, его активно использует в повседневной жизни, переписках, даже более формальных поводах порядка 70% всего населения. Однако в Гонконге и Макао официальным считается кантонский (называемый гуанчжоуским […]

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    Связаться с нами