svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик

    Сайт работает в обычном режиме, все заявки обрабатываются онлайн

    Письменный перевод на Турецкий

    Сегодня Турция — одна из наиболее активно развивающихся стран в мире. Этому, по мнению аналитиков, способствовал ряд факторов:

    • многоотраслевая экономика (туризм, многие виды промышленности — добывающая, автомобильная, химическая и др.);
    • удачное географическое положение (является связующим звеном между Европой и Азией для посредничества между ними);
    • дешевая рабочая сила (официальная минимальная зарплата в Турции в 2018 году составляла 2 029,5 турецких лир в месяц, или 430 долларов);
    • приток зарубежных инвестиций (занимает 7-е место среди наиболее привлекательных для иностранных инвесторов стран).

    Перевод на турецкий язык для бизнеса в солнечной Порте

    Турция становится перспективной площадкой, чтобы открыть в этой стране филиал своей компании или начать дела «с нуля». По этой причине спрос на бизнес-перевод на турецкий последние годы остается стабильно высоким.

    Особенности перевода с русского на турецкий

    Ежегодно в бюро переводов обращается много людей, чтобы перевести документы с русского на турецкий. Не торопитесь отдавать материалы в работу. Прежде рекомендуем разобраться, с какими трудностями сталкивается переводчик с турецкого.

    • В турецком, как и у других тюркских языков, выделяют больше 10 диалектов.
    • Турки предпочитают заменять иностранные слова происхождения собственными аналогами (вместо «компьютер» — “bilgisayar” (обрабатывающий информацию)).
    • С 1932 года в турецкий ввели множество неологизмов, поэтому современный язык сильно отличается от старого.
    • В турецком языке отсутствуют исключения из правил.
    • У существительных нет родового склонения, а у глаголов есть.
    • Слова в предложении всегда расположены в определённом порядке.
    • В турецком, который относится к агглютинативным языкам, с помощью аффиксов и суффиксов одним словом можно заменить целое предложение.

    Слово-рекордсмен в турецком состоит из 70 букв: “Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine” (приблизительный перевод звучит так: «Вы говорите так, будто вы один из тех, кого трудно заставить сделать из учеников неудачников, верно?»).

    У опытного специалиста письменный перевод на турецкий не вызовет особых трудностей. Перевод также требует компетентного редактора и корректора.

    У нас в штате работает более 20 дипломированных лингвистов и носителей языка. Свяжитесь с нашим менеджером, и он подберет переводчика с русского на турецкий, который будет максимально соответствовать вашим запросам.

    Другие услуги

    svg

    Письменный перевод на Шведский

    Швеция — страна с высокоразвитой экономикой, подарившая миру Карлсона, группу ABBA и компьютерную мышку. Перевод на шведский для надежного сотрудничества По данным Всемирного экономического форума, Швеция занимает девятое место в мире. На экономический статус страны позитивно влияет высокий рейтинг в мировом сообществе Всемирного банка Швеции. Он занимает 12 позицию в списке наиболее надежных международных партнеров […]

    svg

    Письменный перевод на Украинский

    После принятия в Украине Закона №5670-д «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» от 25.04.19 г. все компании, работающие в этой стране, переходят на украинский язык. Перевод на украинский язык поможет вам говорить с клиентом на одном языке Теперь говорить и писать на украинском обязаны: работники медиа-пространств (телевидение, радио, газеты); представители государственных структур (областных, районных […]

    svg

    Письменный перевод на Татарский

    Татарстан по развитости экономики может конкурировать с независимыми государствами, хотя и считается суверенной республикой РФ. Он занимает 6-е место по росту ВВП среди всех субъектов Российской Федерации. Перевод на татарский язык как «окно» в будущее Республика входит в тройку лидеров по объёму сельскохозяйственной продукции. Татарстан — экономически благополучный регион, уровень зарегистрированной безработицы в  2015 году […]

    svg

    Письменный перевод на Армянский

    Перевод на армянский язык «до последней точки» Армения — это страна частных предпринимателей. Более 75 % ВВП страны приносит именно этот сектор. В 90-е годы правительство этой страны предприняло много шагов для установления свободных рыночных отношений. Благодаря этому Армения пережила период серьезного упадка ВВП (до 42 %). На сегодня Армения наладила крепкие внешнеторговые отношения не […]

    svg

    Письменный перевод на Французский

    Франция входит в ТОП-10 лидирующих стран мира. Это высокоразвитая ядерная и космическая держава, занимающая вторую позицию в Европе по уровню экономического развития и  шестое место в мире. Выгоды бизнес-перевода документов на французский Во Франции сильно развита сфера услуг, в которой занято 76,7% всего населения страны. Не менее важное место во французской экономике занимает  промышленность. Объемы […]

    svg

    Письменный перевод на Иврит

    Перевод на язык, который «восстал из пепла», — иврит Израиль — страна бизнесменов малого и среднего звена. Только за 2017 год в Израиле зарегистрировалось на 28 % больше малых предпринимателей, чем в 2016 году, при этом каждый год их число растет. В Израиле 99 % от общего числа предприятий приходится  на секторы малого и среднего […]

    Бюро переводов в Киеве

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua