close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Перевод на татарский язык

    Найти в Украине специалиста, который сможет качественно и быстро перевести с русского на татарский, все сложнее. Все дело в том, что количество коренных носителей этого языка стремительно снижается и сегодня не превышает 1 млн. На территории государства он практически не поддерживается: все меньше школ, программа которых основана на татарском, минимум видео- и радиотрансляций, новые литературные издания и художественные фильмы не появляются. На постоянной основе татарский используется только госструктурами.

    В чем сложность перевода текста на татарский

    Перевод с русского на татарский относится к категории особенно сложных. Это объясняется двумя основными критериями:

    • Диалекты, которых всего три — мишарский, казанский и сибиро-татарский. Они сочетаются, но при этом имеют разное назначение. Например, литературная речь по лексике и фонетике близка к казанскому, а по морфологическим параметрам — к мишарскому.
    • Особая сложность возникает из-за письменности. В ее основе заложено три алфавита, которые сменяли друг друга в определенные временные отрезки. Ввиду этого необходимо учитывать “возраст” документа (до 1927 г., с 1927 по 1939 гг., с 1939 г.).

    Бюро переводов MK:translations работает с языковой парой татарский-русский, учитывая все лингвистические особенности. Наши переводчики обладают достаточными знаниями и опытом для выполнения услуги на высоком уровне.

    Письменный перевод на татарский

    Как туристическая страна Татарстан может заинтересовать только древними городищами, этнодеревнями и чистыми озерами. А вот для коммерческих отношений и привлечения иностранных инвесторов он более перспективный. Львиную долю экономики государства составляет химическая и топливно-энергетическая промышленность. Для ведения международного бизнеса не обязательно брать в штат переводчика — MK:translations предлагает профессиональные переводческие услуги, а именно:

    1. Перевод документации любой сложности:
    • бизнес-переписка;
    • юридическая сфера — контракты, договоры, спецификации, законодательные и нормативные акты, досудебная и судебная документация;
    • финансы и кредитование — банковские выписки, отчетность, налогообложение, сопроводительные документы для импорта и экспорта;
    • техническая документация — патенты, инструкции, конструкторские чертежи с пояснением.
    1. Удаленный синхронный перевод в конференциях Zoom для проведения конференций, собраний, переговоров, презентаций и прочих мероприятий, связанных с общением.

     Сертифицированный перевод с русского на татарский

    Для ведения успешного международного бизнеса не рекомендуем привлекать к переводам новичков. Это может повлечь многочисленные ошибки, что в дальнейшем станет причиной несоблюдения договоров и судебных разбирательств. От профессионализма переводчика, независимо от того, с каким языком он работает (более распространенный английский или менее используемый тайский), требуется знание лингвистики и терминологии, максимальное погружение в смысл текста, соблюдение его целостности и контекста.

    Сертифицированный перевод признается иностранными организациями, поскольку выполняется с соблюдением некоторых правил: к готовому материалу прикрепляется лист с указанием языковой пары, данными бюро и переводчика, заверение печатью или штампом.

    MK:translations — бюро переводов с многолетним опытом переводческой деятельности и легализации. Для обеспечения высокого качества готовых материалов каждый переведенный документ проходит процесс редактирования, в ходе которого проверяется правильность использования специализированной терминологии и сохранение смысла, а также осуществляется дополнительное вычитывание текста носителем языка. Мы работаем с 80+ языками. Свяжитесь с нами по телефону или посетите офис в Киеве, чтобы получить детальную консультацию о спектре услуг, сроках и ценах.

    Другие услуги

    svg

    Азербайджанский

    За 30 лет независимости Азербайджан из страны со слабой экономикой и глубоким социально-экономическим кризисом прогрессировал в богатое, стабильное, динамично развивающееся государство. Страна открыта для гостей, инвесторов, иммигрантов, что значительно повышает запросы перевести с русского на азербайджанский деловые и личные документы для оформления виз и ведения международного бизнеса. Специалисты бюро переводов MK:translations считают работу с языковой […]

    svg

    Чешский

    На протяжении последнего десятилетия Чехия неизменно входит в десятку популярных стран для поездок среди русскоговорящего населения. Для будущих студентов здесь есть все возможности получения качественного образования, а дипломированные специалисты очень востребованы в макроэкономических и технологических сферах. На территории страны расположена львиная доля европейских компаний, что делает ее экономически стабильным и конкурентоспособным регионом. Сертифицированный перевод с […]

    svg

    Немецкий

    Немецкий язык входит в десятку самых распространенных в мире. Особенно часто его носителей можно встретить на территории Евросоюза, ведь Германия – одна из ключевых стран этого объединения. Но на немецком говорят не только на его исторической родине, но и в ряде других стран. Швейцария, Лихтенштейн, Австрия, Люксембург и половина населения Бельгии активно используют этот язык […]

    svg

    Малайский

    Малайский язык является одним из самых интересных и экзотических языков в мире. Относясь к группе австронезийских языков, он выделяется, как минимум, своей историей использования разных алфавитов. Хотя сейчас малайцы активно пользуются латиницей как в быту, так и в официальных документах, еще столетие назад поколения их предков предпочитали арабскую вязь. Не говоря уже об интереснейшем наречии […]

    svg

    Белорусский

    Белорусский – это официальный язык Республики Беларусь. Его носителями являются около 7 миллионов человек. Встретить белорусский можно на территории соседних государств Польши, Литвы, Украины, России, а также Канады и США. Белорусский относится к индоевропейскому семейству восточнославянской и славянской группы. Этот язык сформировался на основе модификации грамматических и фонетических особенностей не только славянской письменности, но и […]

    svg

    Телугу

    Письменный перевод с/на телугу — это всегда в первую очередь о точности в деталях. Один неверный термин — и деловой документ или рекламное сообщение теряют смысл для местного читателя. Поэтому если вы работаете с южным регионом Индии, где проживает более 80 миллионов носителей языка, то без профессионального перевода обойтись будет сложно — слишком велики риски. […]

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    Связаться с нами