close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Перевод на латышский язык

    Словарный запас латышского языка формировался путем введения диалектических наречий, заимствования слов из других балтийский языков и интернациональной лексики, создания неологизмов. Современный латышский содержит много немецких слов, поэтому понять его в принципе могут люди, владеющие немецким. Но выполнять перевод с русского на латышский документов для иностранных государственных органов должен сертифицированный переводчик. Сертифицированный перевод представляет собой документ, официально заверенный профессиональным переводческим агентством (так называемая печать бюро переводов). Это служит гарантией точности и соответствия исходному тексту.

    Основная сложность работы заключается в высоких требованиях иностранных инстанций к тексту и его форматированию. Особенно важно правильно перевести с русского на латышский имена личные, названия учреждений, специфические термины, аббревиатуры.

    Бюро переводов MK:translations специализируется на переводах разной степени сложности:

    • личные документы — удостоверения личности, документы об образовании, квалификации и рабочем стаже;
    • работа с художественными произведениями, сценариями, текстами песен;
    • перевод медицинской документации — заказать в Киеве можно перевод справок, заключений, инструкций, медицинской литературы;
    • экономическая, финансовая и бухгалтерская отчетность;
    • техническая и проектная документация.

    Переводчики бюро работают с 84языками и диалектами, в том числе с редкими и менее востребованными, например, с индонезийским.

    Перевод с русского на латышский для международного бизнеса

    Для иностранных инвесторов Латвия является перспективным партнером:

    • Доступ к рынку Европейского Союза на равных условиях с местными компаниями в Европе.
    • Упрощенный процесс регистрации предприятий и минимальные требования к размеру уставного капитала.
    • Отсутствие государственного вмешательства в дела бизнеса.
    • Упрощенная налоговая политика.
    • Развитая инфраструктура, значительно превосходящая уровень постсоветских государств.

    Для ведения международного бизнеса нет необходимости вводить в штат переводчика, ведь наше бюро предлагает широкий спектр переводческих услуг:

    • помощь в деловой переписке;
    • сопровождение онлайн и офлайн встреч, переговоров, конференций, презентаций;
    • перевод всей деловой документации.

    Письменный перевод на латышский

    Получить ВНЖ, а потом и гражданство можно путем инвестирования определенной суммы на депозитные счета латышских учреждений или подав пакет документов. Для этого бюро переводов MK:translations быстро и точно выполнит перевод:

    • украинского и заграничного паспорта;
    • анкет установленной формы;
    • справок об отсутствии судимости;
    • банковских выписок;
    • договоров купли-продажи недвижимости;
    • медицинской страховки.

    Некоторые документы должны пройти легализацию, чтобы быть действительными и законными на территории другого государства. Легализация подразумевает поэтапное проставление печатей в министерствах юстиции и иностранных дел Украины, а также включает нотариальный перевод и проставление печати консульства (посольства) необходимой страны.

    Стандартный срок легализации документов занимает 10 дней, а в случае срочной необходимости — до 5 дней. Наши эксперты готовы предоставить вам квалифицированную консультацию и выполнить легализацию документов в кратчайшие сроки.

    Почему стоит заказать перевод текста на латышский у нас

    Ключевые особенности работы компании MK:translations:

    • Профессиональное владение 84 иностранными языками, обеспечивающее точное понимание оригинальных документов.
    • Умение эффективно искать необходимую информацию и опираться на разнообразные источники.
    • Знание специализированной терминологии, соответствующей специфике отрасли и текста.
    • Глубокое понимание предметной области, связанной с переводимым материалом.
    • Применение различных методик и подходов в деловом переводе для достижения наилучшего результата.

    Узнать цены и алгоритм сотрудничества можно в телефонном режиме или непосредственно в нашем киевском офисе.

    Другие услуги

    svg

    Албанский

    Албанский язык является официальным языком Албании и Косово, а также одним из признанных языков в Северной Македонии, Черногории и Сербии. На нем говорят около 7 миллионов человек в мире. Это не просто еще один европейский язык, а уникальный языковой код, изолированный от остальных индоевропейских языков. Поэтому перевод с/на албанский язык требует большой внимательности и лингвистической […]

    svg

    Киргизский

    Kırgızca, он же киргизский – официальный язык Киргизской Республики, на котором говорят около 4 миллионов человек по всей Средней Азии. На первый взгляд он не слишком полезен даже туристам, но благодаря росту экономики государства в нем заинтересовано огромное количество бизнесменов, инвесторов, предпринимателей. Ведь после присоединения к Евразийскому экономическому союзу (упростившему требования к иммигрантам внутри членов […]

    svg

    Каталанский

    Каталанский язык часто считают диалектом испанского, но это не так. Напротив, это испанский часто заимствует у каталанского языка. Слово «paella» (паэлья) у большинства вызывает ассоциацию с испанским языком, хотя это каталонское слово. Это лишь один из примеров незаурядности этого языка. Это отдельный язык с собственной историей. Статус языка различается в зависимости от региона, но он […]

    svg

    Тайский

    Более 60 млн людей в мире являются носителями тайского языка, но для перевода он по-прежнему остается не самым легким. Тайцы не используют пунктуацию (только кавычки или скобки), не ставят пробелы между словами, а разделяют ими только предложения. Прописные буквы также отсутствуют. Как результат — все тексты представляют собой сплошное полотно, и чтобы перевести с русского […]

    svg

    Английский

    Английский язык занимает ключевую позицию в мире, будучи языком международного общения для 1,5 миллиарда людей, что составляет примерно 20% населения Земли. Интересно, что для 360 миллионов из них он является родным, тогда как остальные осваивают его в качестве второго языка. Английский признан официальным в таких государствах, как Великобритания, Австралия и Канада, подчеркивая его значимость на […]

    svg

    Тагальский

    Филиппины имеют сразу два национальных языка. Тагальский, на котором говорят наравне с английским, используются во всех важных сферах жизни: от образования до контрактов и договоров. Филиппины — важный игрок на агрорынке, поэтому перевод на тагальский язык имеет большое значение не только для туризма, но и в бизнес-сегменте Тагальский — совсем не тот язык, с которым […]

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    Связаться с нами