close

Форма быстрой связи

    +38 (044) 2995131

    Перевод на русский язык

    По степени распространенности русский язык занимает восьмое место в мире. Если говорить о словарном запасе, то он достигает 200 тыс. слов, как и в английском, но при этом в активном лексиконе используется меньше половины. Русский насыщен заимствованными словами, которые давно воспринимаются носителями как родные. Еще одна особенность речи — использование речевых и сравнительных оборотов, которые тяжело даются иностранцам, а одно слово в зависимости от контекста может иметь несколько значений.

    Художественные произведения на русский

    Перевести текст на русский — услуга, которая чаще касается художественных произведений. Бюро переводов MK:translations демонстрирует высокий профессионализм в этой сфере, ведь наши лингвисты в совершенстве знают русский язык и соблюдают принципы переводческой деятельности:

    • особое внимание уделяют стилю, индивидуальности персонажей;
    • сохраняют структуру и ритм произведения;
    • обеспечивают передачу эмоциональности и эффектов, заложенных автором;
    • подбирают соответствующие эквиваленты, которые не переводятся дословно, но имеют значение для сохранения стиля и смысла.

    В портфолио художественных переводчиков MK:translations входит не только перевод литературных текстов. Мы также специализируемся на адаптации публицистических и рекламных материалов для печатных и онлайн-изданий, мемуаров, киносценариев, субтитров для фильмов и песен в Украине.

    Перевод веб-сайтов на русский

    Мультиязычная локализация сайтов — одно из приоритетных направлений нашего бюро, и перевод на русский по-прежнему актуален. Во всем мире на этом языке говорят около 300 млн людей, а на просторах интернета он по-прежнему популярен. Размещение русскоязычного контента на сайте — это возможность привлечь аудиторию из Грузии, Азербайджана, Армении, Литвы, Молдовы — стран, где на русском говорит от 50 до 70% населения.

    MK:translations предлагает переводы сайта на русский, румынский, английский и другие языки после анализа целевой аудитории. Также выполняем культурную и языковую адаптацию, локализацию и перевод приложений android, веб-ресурсов.

    Переводческие услуги MK:translations

    Наши специалисты на профессиональном уровне выполняют устный и письменный перевод с русским в языковой паре.

    Письменный перевод на русский язык классифицируется тематически, например:

    В нашем штате работают специалисты, которые не просто обладают лингвистическими знаниями, но имеют опыт в конкретной нише. Это позволяет с высокой точностью переводить специфические термины, единицы измерения, аббревиатуры.

    Устный перевод:

    • Последовательный перевод характеризуется тем, что переводчик транслирует услышанные высказывания по фрагментам: после каждой фразы или абзаца оратор останавливается, давая возможность лингвисту передать суть сказанного.
    • Синхронный перевод требует от переводчика мгновенной реакции, так как происходит в реальном времени, без задержек и пауз, в условиях острого дефицита времени.

    Преимущества профессионального перевода

    По запросу заказчика наши специалисты не просто дословно переводят оригинал, а могут проводить его адаптацию под целевую аудиторию, создавая материал, который читатель сможет усвоить самостоятельно, без необходимости обращения за дополнительными разъяснениями. В процессе перевода и адаптации сложная терминология заменяется на более понятный язык или подробно разъясняется с использованием стандартного словарного запаса. Текст упрощается: сокращается длина предложений, улучшается читабельность, повышается стилистическая гармония.

    Связавшись с нашими менеджерами по телефону, вы можете узнать о полном спектре наших услуг, ценах и условиях работы.

    Другие услуги

    svg

    Испанский

    Испанский является вторым наиболее используемым и узнаваемым языком в мире, сразу после «короля» международной коммуникации — английского. Около 500 миллионов людей по всему земному шару говорят на нем, включая жителей Бразилии, Колумбии, Коста-Рики, Португалии, Перу, самой Испании, Доминиканской Республики, Чили. Кроме того, он популярен в Соединенных Штатах, государстве с крупнейшей экономикой, что еще больше повышает […]

    svg

    Чеченский

    Чеченский язык требует большого внимания к деталям — даже одно неправильно подобранное слово может изменить весь смысл документа. Из-за сложности грамматики и лексических особенностей автоматические переводчики часто не передают даже базовый смысл. Вот почему перевод с/на чеченский язык требует профессионального подхода, а не надежд на Google Translate. Особенности чеченского языка Структура чеченского языка не похожа […]

    svg

    Хорватский

    Хорватия — одна из самых популярных туристических стран, особенно для семейного отдыха с детьми. Частично подготовку документов для таких поездок берут на себя туристические фирмы, а сами отдыхающие должны обратиться в консульство или посольство для уточнения условий въезда в страну и, при необходимости, перевести с русского на хорватский некоторые документы и пройти юридические процедуры: Подготовить […]

    svg

    Индонезийский

    Индонезия представляет собой архипелаг из более чем 17 тыс. островов, каждый из которых обладает уникальными особенностями культуры, языка и экономическими перспективами. На сегодняшний день страна занимает четвертую позицию в мировом рейтинге по численности населения и шестую по уровню экономического развития. С быстрорастущей экономикой Индонезия имеет потенциал подняться на первые места, поэтому стоит уже сейчас позаботиться […]

    svg

    Армянский

    Востребованность переводов сегодня остается высокой из-за растущей мировой торговли и увеличения международных контактов в различных областях. Поэтому, профессиональные услуги переводчиков востребованы и популярны. Армянский язык имеет свою аудиторию за пределами Армении. Армянская диаспора проживает в России, США, Франции, Ливане. В связи с этим всегда есть потребность в переводе документов, коммуникации с родственниками, а также в […]

    svg

    Зулу

    Африканский континент — колыбель множества культур и говоров. Только в Южно-Африканской Республике насчитывается 11 официальных языков, один из которых зулусский. Это очень распространенный язык: на нем говорят более 12 миллионов человек. Вот почему перевод с/на зулусский язык имеет большое значение, и не только для ЮАР, но и для международных брендов и бизнеса, выходящих на африканский […]

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    Связаться с нами