svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик

    Встречают по одежке

    Julia Ventskovska
    Опубликовано
    CEO MK:TRANSLATIONS 18.09.2015
    Встречают по одежке

    Начиная сотрудничество с новыми партнерами, или завлекая клиентов, вы сами обязываете себя выглядеть успешно, опрятно и идеально, во всех пониманиях этого слова. Но как заставить поверить в свою успешность инвесторов или потребителей, которые находятся за границей? Естественно, приехать к вам в офис смогут далеко не все, а вот потерять очередного вкладчика или покупателя вам не хочется. Выход есть из любой ситуации, и эта загвоздка не станет исключением.

    Правильная реклама

    Если вы хотите оставить приятный след в памяти заграничных коллег или партнеров, стоит изредка напоминать о себе. Порой, обычного письма с поздравлениями к наступающему празднику будет вполне достаточно, чтобы мысли о вас не покидали головы потенциальных партнеров. Конечно, рекламисты и креативщики придумают броский текст, найдут запоминающиеся слова, но передать эмоции в письме под силу не каждому переводчику.

    Да-да, основная трудность будет именно в переводе текста. Его должны читать с интонацией в своей голове и эмоциями. Найти переводчика по объявлению довольно рисково, ведь общий успех дела зависит от правильно выполненной работы каждого звена, и переводчик неотъемлемая часть этой цепочки. Чтобы не рисковать, лучше всего обратиться за помощью в столицу, где центр переводов в Киеве подберет вам мастера, который качественно выполнит этот заказ.

    Текст, написанный с эмоциями, будете переведен без каких-либо упущений, а это значит, что ваша реклама подействует и возможный клиент поймет, вы действительно достойны внимания. По сути, ваш престиж будет измеряться именно вот такой рекламой, ведь это единственное верное представление зарубежного партнера, которое в скором будущем вы сможете закрепить не только письменно, но и визуально.

    Только подумайте

    Для большего понимания всей ситуации поставьте себя на место партнера. Вы прекрасно понимаете, что компания, которая прислала вам письмо, находится только за границей, откуда собственно и пришло напоминание о ней. Нет филиалов с русскоязычными работниками, а значит, отправитель попотел над составлением письма и обратился в профессиональное бюро переводов.

    И такое отношение к вам, как к клиенту или возможному партнеру не только оставит приятное воспоминание, но и повлияет на мнение о престиже организации. Ведь проделанная ними работа действительно идеальна, значит, и уровень компании довольно высокий. Не упускайте возможности привлечь внимания иностранных инвесторов, делайте правильную рекламу.

    Читайте также

    Социальные сети
    Не просто присутствуем,
    а работаем и делимся
    полезным контентом

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    svg Связаться с нами
    0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
    Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
    +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua