svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить
  • png png
  • png png
  • png png
  • Прикрепите файл
    png
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
svg Узнать стоимость
переводим на 58 языков мира

Финансовый письменный перевод

  • Бесплатно доставляем документы  по Украине
  • Переводчики с профильным образованием
  • Выполняем срочные и сложные заказы
  • Подписываем NDA
  • Принимаем оплату с НДС и без НДС, а также в криптовалюте

Финансовый перевод

Компании чаще всего страдают от ошибок финансового характера. Смешную опечатку в презентационном буклете вам простят, но отличие цифр в годовом отчете может привести к потере партнера.

Финансовый перевод, который сохранит ваш капитал

В сфере экономики ошибки можно встретить не только при переводе финансового отчета. Потому нужно доверять документацию проверенному бюро переводов, которое грамотно оформит вашу финансовую отчетность, статью для экономического издания или маркетинговое исследование.

Услуга финансового перевода становится популярнее благодаря развитию предпринимательства в Украине. В 2017 году только 1693 украинских предприятий имели право поставлять свои товары и услуги на мировой рынок, но с каждым годом это число растет.

Какая цена ошибки в финансовом переводе

Главными трудностями, с которыми сталкивается переводчик, является специфическая терминология. Экономические термины разных стран схожи и в этом их коварство. Только опытный специалист сможет уловить тонкости перевода финансовой документации.

К примеру, наиболее распространенной ошибкой является перевод английского термина “fixed assets” как «основные средства». В бухгалтерии основными средствами называют материальные объекты, участвующие в производственном процессе, сохраняя при этом свою натуральную форму (здания, машины, оборудование, скот, многолетние насаждения).

В Оксфордском словаре бизнеса и менеджмента указано, что “fixed assets” — это внеоборотные активы. То есть, активы, которые используются в деятельности предприятия более года: здания, акции, инвентарь и др. Основные средства — это часть внеоборотных активов. Даже в переводе известных иностранных финансовых изданий можно встретить эту ошибку.

Перепутав эти два значения, можно нарушить статистику компании и ввести в заблуждение иностранных партнеров.

Кроме терминологии, тексты экономического характера содержат аббревиатуры, таблицы, графики и цифры. Для корректного перевода этой части документации нужны соответствующие знания, скрупулезность, а также умение передать точный смысл исходных данных. Также вас может заинтересовать услуга  художественного перевода.

  • svg
    Сфера

    бизнес, работа

  • svg
    Стоимость

    от 0,40 грн/ слово

  • svg
    Срок

    от 1 кален.дня

svg
Бюро переводов в Киеве

Это окно заявки, для тех кому нужно срочно!

Записывайте свои данные и через минуту ваш проект будет уже в работе
  • png png
  • png png

Вот как мы работаем над вашим проектом

Проверка готовности к запуску

Консультируем вас по всем вопросам. Вместе выбираем лучшее решение для реализации проекта. После этого Менеджер по работе с клиентами готовит ТЗ для Проектного отдела и передает его в работу. Мы на связи 24/7!

Сбор и организация команды

Проект-менеджер формирует команду исполнителей на основании технического задания. Профильные переводчики делают перевод, редактор и корректор обеспечивают контроль качества.

Запуск

Вы получаете готовый перевод в том виде, о котором договорились с менеджером. Точно в срок!

svg
Готовы к полету?

Бюро переводов в Украине

Компании, с которыми работаем

отзывы

Вот, что говорят, о нас клиенты

«Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

photo
Бен Нун Давид
Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

«Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

photo
Михайло Медведь
Генеральный секретарь ФЛАУ

«Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария Рубан всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

photo
Галина Полищук
Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

photo
Екатерина Ищенко

Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария Рубан, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

photo
Карина Малец

Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

photo
Павел Харченко

Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

photo
Olena Horobets

Мы предоставляем гибкие способы оплаты

  • png
    Безналичный расчет с НДС
  • png
    Безналичный расчет без НДС
  • png
    Оплата через Приват24
  • png
    Безналичный расчет в евро/ долларах
photo
Юлия Венцковская
CEO MK:translations

Я лично проконтролирую, чтобы ваш полет с нашей командой прошел успешно и с комфортом.

Рассчитайте стоимость запуска вашего проекта

Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту .

  • png png
  • png png
  • png png
  • Прикрепите файл
    png

Перевод финансовых документов: виды

Перевод экономических документов нужен для всей финансовой отчетности компании:

  • отчеты, сводки и выписки;
  • банковская документация;
  • аудиторские заключения;
  • таможенные и налоговые декларации.

В бюро переводов MK: translations вы можете также заказать устный бизнес-перевод ваших встреч, переговоров и докладов.

Этапы перевода экономических документов

Для того, чтобы ваша информация была отображена в финальном варианте корректно, процесс подготовки перевода проходит в 3 этапа:

  • переводчик готовит первоначальный вариант перевода финансовой документации;
  • редактор вычитывает перевод на наличие смысловых несоответствий;
  • корректор вносит финальные правки и сверяет все данные с оригиналом.

Кроме того, вы можете не переживать о сохранении вашей личной информации. Все сотрудники бюро переводов MK: translations подписывают договор о конфиденциальности, в целях сохранения в секрете личных данных клиента.

В нашем бюро переводов специалисты по финансовому переводу являются специалистами, как правило, с двумя образованиями: лингвистическим и экономическим.

Это позволяет делать финансовый перевод корректно и без дополнительных временных затрат на изучение справочников и других материалов по экономике.

Если вы хотите получить гарантированный результат во время сдачи финансовой отчетности или презентации других финансовых материалов, заказывайте экономический перевод у надежных специалистов, поэтому можете смело обращаться к нам.

Заполните заявку на сайте и в течение 15 минут с вами свяжется наш консультант для детального обсуждения заказа и расчета стоимости.

Хороший экономический перевод, в первую очередь, экономит ваши деньги!

Другие услуги

svg

Транскреация

Термин транскреация (в оригинале transcreation) используют рекламщики и их собратья маркетологи, чтобы сказать, что сообщение нужно перевести с одного языка — на другой, сохранив при языковой адаптации задумку автора, его стиль и контекст.

svg

Апостилирование документов

Если вы хотите, чтобы диплом или свидетельство о рождении были действительны за границей, сначала необходимо легализовать эти документы. Простой способ пройти эту процедуру — апостилировать документы.

svg

Биологический перевод

Работа над докторской диссертацией или научной статьей занимает несколько бессонных недель. Это кропотливая работа, которую держат в секрете до момента публикации.

svg

Последовательный перевод

Если вы хотите организовать бизнес-презентацию или телефонные переговоры с иностранными партнерами, вам просто необходим последовательный перевод.  Его особенность заключается в устном переводе вашей речи целиком или смысловыми блоками.

svg

Художественный перевод

Задача переводчика, который делает художественный перевод — сохранить авторский стиль и не потерять суть при адаптации произведения на иностранный язык. Поэтому перевод должен выполнять человек с лингвистическим образованием, опытом в художественных переводах и обширным словарным запасом.

Если вы не нашли то, что искали, не уходите

Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

svg Связаться с нами
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua