svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    • png png
    • png png
    • png png
    • Прикрепите файл
      png
    0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Узнать стоимость
    Меню
    Переводим на 58 языков мира

    Аутсорсинговые услуги по переводу

    • svg
    • svg
    • Быстрый подбор переводчика под задачу
    • Срочные проекты выполняем без наценки за срочность
    • Предоставляем комплексную языковую поддержку
    svg Оставить Заявку

    Аутсорсинговые услуги по переводу

    Согласно отчету PricewaterhouseCoopers в сфере розничной торговли и производства потребительских товаров 68%, а это более ⅔, компаний США предпочитают использовать аутсорсинговые услуги. Этому виду услуг отдают предпочтения многие мировые гиганты, такие как:

    • Ford — выпускает менее трети запчастей для своих автомобилей за счет других компаний;
    • IKEA — работает за счет поставщиков-аутсорсеров, а также логистов. То есть сама марка просто занимается розничной торговлей;
    • Kodak — всю ответственность за высокие технологии несет компания IBM, которая является аутсорсером Kodak практически со дня своего основания.

    И эта тенденция набирает обороты во всех развитых странах.

    Аутсорсинговые услуги под конкретный проект или отдельная микрокоманда на постоянной основе

    Аутсорсинг (outer-source-using) — это наем сотрудников другой компании для выполнения определенного объема работы на определенный срок.

    Это тенденция захватывает все области рынка: логистику, клининг-услуги, HR-менеджмент, финансовые консультации, IT-поддержка и др. Услуги устного и письменного переводов уже входят в это число. Также вас может заинтересовать услуга  биологического перевода.

    Аутсорсинг отличается от разовой поддержки рядом признаков:

    • возможность подписания договора, который составляем в выгодном для обеих сторон формате;
    • при подписании договора на срок больше 1 года, вы можете быть уверены, что ценовое предложение останется неизменным;
    • вы полностью сосредоточитесь на развитии продукта, мы возьмем на себя создание контента, его локализацию, продвижение на международным рынке и мультиязычную поддержку.

    Почему тогда так много компаний предпочитают пользоваться услугами «со стороны», а не постоянно расширять штат?

    • svg
      Сфера

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Стоимость

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Срок

      оговариваются индивидуально

    svg

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      • png png
      • png png

      Процесс работы над аутсорсингом переводов

      Проверка готовности к запуску

      Консультируем вас по всем вопросам. Вместе выбираем лучшее решение для реализации проекта. После этого Менеджер по работе с клиентами готовит ТЗ для Проектного отдела и передает его в работу. Мы на связи 24/7!

      Сбор и организация команды

      Проект-менеджер формирует команду исполнителей на основании технического задания. Профильные переводчики делают перевод, редактор и корректор обеспечивают контроль качества.

      Запуск

      Вы получаете готовый перевод в том виде, о котором договорились с менеджером. Точно в срок!

      Компании, для которых выполнили аутсорсинг переводов

      отзывы

      Клиенты про аутсорсинг переводов

      «Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

      photo
      Бен Нун Давид
      Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

      «Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

      photo
      Михайло Медведь
      Генеральный секретарь ФЛАУ

      «Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

      photo
      Галина Полищук
      Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

      Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

      photo
      Екатерина Ищенко

      Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малец

      Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

      photo
      Павел Харченко

      Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

      photo
      Olena Horobets
      photo
      Юлия Венцковская
      CEO MK:translations

      Наша цель — сделать лучший сервис в мире. Мы заботимся о том, чтобы наше сотрудничество было комфортным и эффективным.

      Рассчитайте стоимость заказа:

      Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту .

        • png png
        • png png
        • png png
        • Прикрепите файл
          png

        Гибкие способы оплаты

        • png
          Безналичный расчет с НДС
        • png
          Безналичный расчет без НДС
        • png
          Оплата через Приват24
        • png
          Безналичный расчет в евро/ долларах

        Преимущества использования услуг аутсорсинга

        Аутсорсинг, в частности в области переводов, пользуется популярностью, поскольку с его использованием руководитель экономит силы и ресурсы на многих этапах:

        • поиск новых сотрудников и их обучении;
        • описание бизнес-процессов и должностных инструкций, которые влияют как на операционные процессы, так и на результат;
        • ежемесячная выплата заработной платы и других официальных выплат (отпускные, больничные, переработка, страховые взносы);
        • работа с компанией предполагает ее материальную и  моральную ответственность. Несмотря на погоду и настроение, работа будет продолжаться.

        При этом, если компания работает с иностранными клиентами или партнерами, штатный переводчик будет периодически заниматься бездельем. А переводчики-фрилансеры могут пропасть так же быстро, как и появиться.

        Аутсорсинг в MK:translations — это выгодно

        Если у вас намечается международный бизнес-проект, обращайтесь в профессиональное бюро переводов за комплексом услуг.

        Мы — компания, которая с 2014 года помогает другим компаниям коммуницировать с иностранными клиентами для успешного сотрудничества. Мы осуществляем устное и письменное сопровождение клиентов на 58 языках мира, а значит с нами вы сможете говорить на одном языке с более, чем сотней стран.

        Отправьте нам тестовое задание,  — и самостоятельно убедитесь в качестве наших услуг.

        По вопросам сотрудничества, обращайтесь к руководителю отдела клиент-сервиса Сергею Венцковскому. Он расскажет обо всех преимуществах комплексного бизнес-сопровождения от MK:translations и сформирует для вас индивидуальное предложение.

        Не ограничивайтесь штатом, для быстрого решения задач смотрите в сторону аутсорсинга!

        Другие услуги

        svg

        Биологический перевод

        Работа над докторской диссертацией или научной статьей занимает несколько бессонных недель. Это кропотливая работа, которую держат в секрете до момента публикации.

        svg

        Художественный перевод

        Задача переводчика, который делает художественный перевод — сохранить авторский стиль и не потерять суть при адаптации произведения на иностранный язык. Поэтому перевод должен выполнять человек с лингвистическим образованием, опытом в художественных переводах и обширным словарным запасом.

        svg

        Перевод песен

        Текст песни – это художественное произведение с авторскими приемами и уникальным ритмом. И при переводе эти нюансы необходимо сохранить, чтобы правильно передать посыл автора.

        svg

        Переводы для гемблинг-тематики

        Переведем контент по гемблинг-тематике любой сложности — от новости в соцсети про покер до сайта для онлайн-казино.

        svg

        Локализация компьютерных игр

        Зачем показывать свою игру только в своей стране, если можно расширить горизонты и начать работать с иностранными рынками?  Давайте выберем подходящий регион, адаптируем под него ваш продукт и откроем для вас новые перспективы.

        svg

        Нострификация

        В разных государствах стандарты документации о получении того или иного образования значительно отличаются друг от друга. Диплом, выданный за рубежом, формально считается не действительным на территории Украины, люди получившие образование за границей, как правило, сталкиваются с такой проблемой во время трудоустройства в нашей стране. Для того, чтобы работодатели признали диплом другой страны необходимо пройти процедуру нострификации.

        Если вы не нашли то, что искали, не уходите

        Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

        svg Связаться с нами
        0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua