Непрерывная локализация с Crowdin: почему это удобно
Современные компании не просто выпускают продукт один раз на рынок. Улучшения, обновления и работа над тем, что уже есть, давно стали ежедневной рутиной.
Непрерывная локализация позволяет бизнесу работать без пауз. Продукт развивается, обновляется и сразу адаптируется для разных рынков. Вы сосредотачиваетесь на главном, а переводы, синхронизацию и контроль процесса поручаете нам.
Удобные инструменты, такие как непрерывная локализация с Crowdin, позволяют видеть, что именно происходит на каждом этапе локализации. Всё прозрачно, без лишней бюрократии: работаем слаженно и оперативно.
Профессиональные технические решения, такие как непрерывная локализация с Crowdin, позволяют заказчикам видеть весь процесс локализации. А при необходимости принимать в нём непосредственное участие.
Чем непрерывный перевод Crowdin отличается от непрерывной локализации.
Локализация — это не только перевод продукта на другой язык. Crowdin позволяет непрерывный процесс как перевода, так и локализации, но эти понятия далеко не тождественны.
Непрерывная локализация предполагает адаптацию содержания, тогда как непрерывный перевод максимально соответствует тексту оригинала. При этом локализация для гемблинг-тематики или другого бизнеса опирается на глубокий и сложный перевод.
Почему непрерывная локализация важна
По данным Statista, в мире почти 2 млрд человек, которые покупают услуги онлайн. Если проще, то четверть всех жителей планеты покупают именно в интернете. И почти все они ищут товары на родном языке.
Поэтому, когда бизнес выходит на международные рынки, без локализации не обойтись.
Но просто перевода на старте недостаточно. Если продукт постоянно обновляется, а вы продолжаете работать без системной локализации — пользователи это заметят. Новые тексты не будут согласованы со старыми, и это создаёт ощущение небрежности. А с первым впечатлением, как известно, не шутят — потерять доверие легко, вернуть трудно. Именно поэтому мы советуем клиентам нашего бюро переводов внедрять непрерывную локализацию для динамичных проектов. Это не просто непрерывный перевод, это адаптация, которая идет в ногу с вашим развитием.
-
Сфера
оговаривается индивидуально
-
Стоимость
оговаривается индивидуально
-
Срок
оговаривается индивидуально





