svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

    svg Заказать в 1 клик

    Как решиться на экспорт и не упустить возможности из-за недостатка опыта

    Julia Ventskovska
    Опубликовано
    CEO MK:TRANSLATIONS 12.06.2024
    Как решиться на экспорт и не упустить возможности из-за недостатка опыта

    В современных условиях украинские компании вынуждены искать новые возможности развития, и международная торговля открывает для них хорошие перспективы. Однако выход на иностранные рынки многих пугает из-за сложностей и рисков. У этого процесса, действительно, есть много особенностей и он требует тщательной подготовки. Но несмотря на это экспорт товаров и услуг может стать мощным драйвером для малого и среднего бизнеса, обеспечить им доступ к новым клиентам и повысить конкурентоспособность.

    В статье поделимся советами, которые убедят не бояться глобальных рынков и помогут сделать экспансию успешной.

    Читайте также: Как открыть бизнес в Румынии и избежать культурных ловушек

    Страх перед экспортом: чего боятся украинские предприниматели

    Бояться неизвестного — это абсолютно нормально, особенно, когда речь идет о масштабировании бизнеса за границу. Рассмотрим пять наиболее распространенных аргументов, которые обычно приводят люди, чтобы объяснить свою неуверенность относительно экспорта.

    1. «Я ничего не знаю об этом рынке»
    2. «Там говорят на другом языке»
    3. «Я не разбираюсь в местных законах»
    4. «На рынке высокая конкуренция, мой продукт там затеряется»
    5. «Я не понимаю ожиданий местных потребителей»

    Все эти опасения вполне понятны. Однако исследование рынка, изучение аудитории и адаптация продукта к новым требованиям помогут преодолеть трудности и уверенно завоевать международный рынок, как это сделали тысячи других украинских и иностранных компаний. Например, в таких небольших европейских странах, как Чехия, Литва, Словения доля экспорта в экономике составляет 70-80%.

    В Украине этот показатель пока значительно меньше — около 40%, однако и государство, и крупные международные компании стимулируют бизнес двигаться в направлении иностранных рынков. В этом помогают, в частности, основанные в 2021 году платформа NAZOVNI и Офис по развитию предпринимательства и экспорта (на базе Офиса по продвижению экспорта Украины), Школа бизнеса Новая Почта, программы от Google, посвященные международному рынку и экспортным возможностям.

    В одной из таких программ спикером выступила наша СЕО Юлия Венцковская. Говорила, конечно же, о локализации: ее отличии от перевода, роли в процессе завоевания новой аудитории, дала полезные советы по культурной адаптации продуктов для разных рынков и поделилась реальными кейсами наших клиентов. Подробно мы писали об этом ранее — Новые возможности для развития вашего бизнеса от Google и MK:translations (материал на украинском языке).

    Интеграция украинского бизнеса в международный принесет пользу обоим благодаря свежему взгляду на привычные вещи, новым продуктам, новаторским решениям и подходам к маркетингу.

    Минимизируйте риски – доверьтесь профессионалам

    Выбрать рынок, изучить законодательство и налоговую политику, проанализировать конкурентов и аудиторию, перевести сайт — вот далеко не полный список того, что нужно сделать при масштабировании за границу. Часто эти функции замыкаются на руководителе, маркетинговом или другом внутреннем отделе компании, и это неверный путь.

    Большинство людей представляют процесс перевода сайта примерно таким же, как и перевод обычного текста, выполнить который можно легко и быстро с помощью Google Translate, наемного студента-фрилансера или собственных знаний Это роковая ошибка. Так как сайту нужен не перевод, а локализация. И выполнять ее должны профессиональные специалисты по локализации.

    Локализация сайта — это не просто перевод, а и дальнейшая его адаптация для новой аудитории, касающаяся текста, изображений, шрифтов, интерфейса, форматов дат, валюты и всего прочего, с чем сталкивается пользователь при посещении.

    Читайте также: Восемь признаков сайта, который не создаст хлопот при локализации

    При выходе на новые рынки приходится пересматривать весь процесс обслуживания потребителей — от способов оплаты до маркетинговой коммуникации. Так как у разных аудиторий разные потребности, ожидания и покупательские привычки, о которых не знает новичок на рынке. В этом ценность партнера — компании по локализации. Опытные специалисты подскажут, какой платежной системой пользуются в Германии, как относятся к скидкам в США и каким должен быть сайт, чтобы привлечь внимание китайцев.

    Как цифровые решения и ИИ помогут в масштабировании

    В современном мире технологии играют решающую роль в развитии бизнеса. Цифровые инструменты и искусственный интеллект (ИИ) значительно упрощают процессы экспорта, предоставляя компаниям новые возможности для расширения на международные рынки в следующих направлениях:

    • Анализ рынка

    Платформы для исследования рынка, такие как Google Trends, SEMrush и другие позволяют компаниям анализировать потенциальные рынки, изучать конкурентов и понимать потребности клиентов. А алгоритмы ИИ могут обрабатывать большие объемы данных для прогнозирования тенденций рынка и выявления новых возможностей.

    • Локализация

    САТ-инструменты, к примеру SmartCat и MemoQ, помогают быстро и точно переводить сайты, программы, маркетинговые материалы и другую документацию, но только при условии поствычитки опытным редактором.

    • Управление логистикой

    Платформы для управления цепочкой снабжения помогут оптимизировать логистику и снизить затраты, например, дистанционно управлять складом, прогнозировать спрос и оптимизировать маршруты доставки.

    • Поддержка клиентов

    Чаты, CRM-системы и платформы для обработки запросов клиентов обеспечивают быструю и эффективную коммуникацию. А виртуальные ассистенты на базе ИИ могут отвечать на запросы клиентов в режиме реального времени, чем повысят уровень удовлетворенности пользователей сайта.

    Как видите, налаживание экспорта не настолько сложный процесс, если проходить его не в одиночку. Обращайтесь в MK:translations, и наши специалисты проведут вас по этому пути — от выбора языка и локализации продукта до подготовки и внедрения кампании продвижения.

    Читайте также: Как мировые бренды используют транскреацию в маркетинговых кампаниях: пример McDonald’s

    Підпишіться на щомісячний дайджест про міжнародний бізнес

    Читайте также
    Социальные сети
    Не просто присутствуем,
    а работаем и делимся
    полезным контентом

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    +38 (044) 2995131 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Связаться с нами