svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

    svg Замовити в 1 клік

    Переклад на ірландську мову

    Ірландська мова, що належить до групи кельтських мов, збереглася наперекір величезним утискам протягом усієї історії ірландського народу. Це одна з робочих мов Європейського Союзу та офіційна мова Республіки Ірландія.

    Переклад з / на ірландську мову при виході на європейський ринок має глибокий сенс: для ірландців мова стала маркером ідентичності, символом їхньої стійкості та виживання. Переклад потрібен у всіх галузях: від офіційної документації до сфери культури. Проте без глибоких лінгвістичних знань і практичного досвіду з таким перекладом не впоратися.

    Письмовий переклад ірландською: особливості

    Переклад на ірландську — це робота з мовою, яка живе за власними лінгвістичними законами.  Вона має унікальну граматику:

    • складну систему чергування — перші приголосні слова змінюються залежно від граматичного оточення;
    • три сучасні діалекти суттєво відрізняються;
    • Існує дві форми дієслова «бути»: для змінного стану (Tá sé sa bhaile — Він удома) та is для постійних характеристик (Is múinteoir í — Вона вчителька);
    • незвичний порядок слів у реченні — спочатку дієслово, потім підмет, потім додаток;
    • нестача уніфікованої технічної та правової термінології.

    Щоб замовити переклад з / на ірландську мову, звертайтесь до перекладачів, які мають і мовну підготовку, і обізнаність в ірландській культурі.

    Складнощі перекладу з української на ірландську

    Щоб перекласти з російської на ірландську чи здійснити переклад з української на ірландську, доведеться виявляти чудеса винахідливості та передавати значення недослівно.

    Логіка та структура цієї мови може здатися незвичною для носіїв української мови:

    • слово cabhair українською «допомога», але в офіційно-діловому контексті частіше вживають tacaíocht — «підтримка»;
    • речення «Він працює інженером» у перекладі виглядає як Is innealtóir é — дієслово стоїть на першому місці;
    • звертання «Шановний пане» має форму A dhuine uasail — дослівно «високоповажна особа»;
    • з української на ірландську часто доводиться переформульовувати складні речення: «Якщо він приїде, ми поговоримо» → Má thagann sé, labhróimid (дві окремі частини з умовною конструкцією).

    Такі трансформації неможливі без живого володіння мовою — їх не забезпечить ані штучний інтелект, ані перекладач без досвіду.

    Де замовити переклад з української на ірландську

    Неякісний переклад або навіть помилка в одному слові може знецінити зміст усього документа. В бюро перекладів MK:translations дипломовані лінгвісти виконують переклад не лише ірландською, а й каталанською, давньогрецькою, латиною тощо для:

    • офіційних документів;
    • юридичних текстів;
    • маркетингових матеріалів;
    • технічної документації;
    • медичних текстів;
    • освітніх матеріалів.

    Зв’яжіться з нами будь-яким зручним способом — телефоном, у месенджерах або особисто в офісі в Києві.

    Інші послуги

    svg

    Гуджараті

    Гуджаратська мова (гуджараті) — офіційна у штаті Гуджарат та одна з 22 національних мов Індії. Нею послуговуються понад 50 мільйонів людей — не лише в Азії, а й у Великій Британії, США, Канаді. Завдяки цьому переклад з / на гуджаратську мову затребувана у сферах міжнародної торгівлі, права, інвестицій та міграційних процесів. Може здатися: раз мова […]

    svg

    Японська

    Японська мова така ж унікальна і загадкова, як і сама Японія. Її формування тісно переплетено з культурою та історичним минулим не тільки японців, а й інших національностей. У світі нараховується близько 140 мільйонів людей, які говорять японською, а рідною його вважають 125 мільйонів жителів. Здебільшого це жителі Японії, Сполучених Штатів і полінезійських островів. Японська хоч […]

    svg

    Арабська

    Подолати культурні бар’єри та забезпечувати ефективну взаємодію допомагає арабська мова, а потреба в перекладі сьогодні виходить за межі простого лінгвістичного аспекту. Арабська мова займає важливе місце у світовій економіці. Країни Близького Сходу, як-от Саудівська Аравія, ОАЕ, Катар, мають високу купівельну спроможність та активно інвестують у різні галузі. Корпорації, які прагнуть розширити свій бізнес, усвідомлюють, що […]

    svg

    Нідерландська

    Нідерланди — ідеальний напрямок для туристів, студентів та іноземних інвесторів. Якщо вам потрібно перекласти з української на нідерландську особисті або комерційні документи, замовити апостиль у Міністерстві юстиції або консульську легалізацію для документального оформлення такої поїздки, бюро перекладів MK:translations надасть послуги швидко та якісно. Про особливості нідерландської мови Нідерландська мова — це щось середнє між англійською […]

    svg

    Словенська

    Бюро перекладів MK:translations виконує переклад з української на словенську різних типів документів: особистих та комерційних, художніх, медичних, технічних, юридичних текстів, аудіо та відео. Словенська мова унікальна: вона має понад 30 діалектів, практично всі використовуються носіями в розмовній та писемній мові. Але основна складність пов’язана з тим, що діалекти призначені для певних сфер і необхідно враховувати, […]

    svg

    Узбецька

    Узбекистан — країна з багатими енергетичними та мінеральними запасами. Це робить її привабливою для міжнародного бізнесу. Щоб налагодити такі відносини, зміцнювати та розвивати їх, не обов’язково вводити до штату перекладача. Бюро перекладів MK:translations професійно виконує переклади для бізнесу в Києві. Бізнес-переклади документів — це окремий вид перекладацької діяльності. Перекладачі, які працюють у цьому напрямку, повинні […]

    Маєте терміновий запит?

    Заповніть поля праворуч і через декілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту