Переклади для бізнесу
- Працюємо у 17 вузькопрофільних тематиках
- Залучаємо носіїв мови
- Приймаємо термінові замовлення 24/7
- Зберігаємо конфіденційність інформації
Дізнайтеся ціну перекладу всього за декілька кроків онлайн
Орієнтовна ціна
Послуга
Мова(и)
Тематика
Тип контенту
-
10років досвіду
-
17 +галузей
-
56 805 +проєктів
Послуга бізнес-перекладу передбачає переклад таких документів:
- Договори та контракти;
- Корпоративні документи;
- Бізнес-плани;
- Презентації та доповіді;
- Прайс-листи та каталоги;
- Комерційна пропозиція;
- Опис товарів та послуг;
- Тендерна документація;
- Інші види вузькоспеціалізованих текстів.
Перелічені документи вимагають від перекладача не лише базових знань іноземної мови, а й розуміння термінології, основ іноземного діловодства та досвіду у бізнес-сфері.
Перекладачі та редактори нашого бюро перекладів мають необхідну кваліфікацію та досвід роботи у вузькоспеціалізованих нішах. Це дає вам гарантію того, що репутація вашої компанії не постраждає, і мовний бар’єр не стане на заваді взаєморозумінню з іноземними колегами.
Якщо ваша потреба в перекладах постійна і ви хочете бути впевненими у стабільній якості проєктів, пропонуємо послугу аутсорсингу. Ви маєте можливість зафіксувати ціни на перекладацькі послуги та працювати з постійною командою кваліфікованих фахівців.
Відгуки наших клієнтів
Для того, щоб зробити свій бізнес дійсно успішним, необхідно орієнтуватися не тільки на вітчизняного покупця, але й на закордонних клієнтів. Для цього потрібно аби вся документація компанії була представлена мовою вашої цільової аудиторії.
Бізнес-переклад текстів
Недосвідчений перекладач може запросто переплутати значення «brief», і замість «короткої інструкції» отримаємо «грубий», або термін «quote» перетвориться з «призначеної, запропонованої ціни» на «цитату».
Тому якщо ви не хочете виглядати безглуздо перед іноземними партнерами, варто замовити послугу письмового перекладу для бізнесу в професійному бюро. Цією послугою вже скористалися 70% клієнтів нашої компанії.
Надаємо також послуги усного перекладу для переговорів, бізнес-зустрічей та міжнародних заходів.
Маєте терміновий запит?
4 причини почати співпрацю з нашим бізнес перекладачем
-
01/У 80% випадків дедлайни встановлюєте ви завдяки нашій перевіреній базі перекладачів по всьому світу
-
02/Перекладаємо 80+ мовами світу, у тому числі рідкісними
-
03/Ви економите до 17% на кожному перекладі в результаті розрахунку вартості по словах
-
04/Формуємо кошторис проєкту за 15 хв. Працюємо у зручному для вас часовому поясі
Для яких документів потрібен бізнес перекладач?
У малих та великих компаній безліч видів документації та презентаційних матеріалів, які вимагають бізнес-перекладу, серед них:
- договори,
- бізнес-плани,
- презентації,
- доповіді,
- прайс-листи,
- описи товарів і послуг,
- комерційні пропозиції,
- корпоративні документи,
- тендерна документація.
Перераховані види документів вимагають від перекладача не просто базових знань англійської або іншої мови, а знань термінології, правил іноземного діловодства та досвіду в бізнес-сфері.
Кожний фахівець бюро перекладів MK:translations має необхідну кваліфікацію і стаж роботи від 3 років. Це дає гарантію того, що репутація компанії не постраждає, і мовний бар’єр не завадить досягти взаєморозуміння з іноземними колегами.
Якісний бізнес-переклад — запорука успіху компанії у співпраці з іноземними партнерами та клієнтами
Гарантуємо точність виконаного перекладу завдяки триступеневій системі контролю якості та дотриманню чіткого ТЗ від клієнта.
Злагоджена робота дає нам можливість виконувати термінові замовлення з бізнес-перекладів у стислий термін. Зробимо прорахунок вартості за 15 хв, та підберемо під ваш проєкт команду кваліфікованих виконавців з профільним досвідом.
Бізнес-переклади допомагають
-
01/
Що таке бізнес-переклади?
Це переклади документації, пов'язаної з веденням бізнесу та його розвитком на нових ринках: корпоративних документів, контрактів, звітів, презентацій, тендерної документації та інших текстів вузькопрофільних тематик. Бізнес-переклад вимагає від виконавця не лише знання мови й розуміння бізнес-процесів, а й володіння профільною термінологією. -
02/
Скільки коштує бізнес-переклад?
Не можна однозначно відповісти це питання без розуміння деталей вашого проєкту. Вартість перекладу для бізнесу залежить від багатьох факторів: типу документації, мов перекладу, обсягу, складності, терміновості замовлення та ін. Для підготовки кошторису менеджер уточнить усі нюанси та запропонує кілька варіантів залежно від ваших цілей та бюджету. -
03/
Якими мовами можна виконати бізнес-переклад?
Перекладаємо 80+ мовами світу, серед яких як популярні, так і рідкісні мови. З нашої міжнародної бази підбираємо профільних перекладачів та носіїв для будь-якої мовної пари. -
04/
Як замовити переклад для бізнесу?
Це можна зробити кількома способами: зателефонувати за номером телефону, вказаному на сайті, написати в месенджер або на електронну пошту, або залишити заявку на сайті. Протягом 15 хв менеджер зв'яжеться з вами, щоб обговорити деталі та зробити прорахунок вартості вашого проєкту.
Якщо ви не знайшли
те, що шукали
Натисніть на кнопку праворуч, і ми зв’яжемося з вами, щоб підібрати послугу під ваш запит


