DTP (верстка тексту)
- Працюємо з 400+ спеціалізованими фахівцями
- Підбір фахівців під вашу тематику
- Відповідаємо на запит впродовж 15 хвилин
- Зберігаємо конфіденційність інформації (NDA)
Дізнайтеся ціну перекладу всього за декілька кроків онлайн
Орієнтовна ціна
Послуга
Мова(и)
Тематика
Тип контенту
-
10років досвіду
-
17 +галузей
-
56 805 +проєктів
Відгуки наших клієнтів
Що таке послуга верстки тексту або DTP
DTP (desktop publishing) — це верстка перекладу документів або текстів відповідно до оригіналу вихідного документа або в іншому форматі за бажанням замовника.
Від замовника потрібно лише надати оригінал чи макет. У деяких випадках можуть знадобитися роз’яснення щодо елементів дизайну та оформлення, які не помітні, але важливі для дотримання структури документа.
Виконуємо переклад документів, наприклад, для консульської легалізації, презентацій, креслень, схем, графіків, статей без зміни верстки тексту або у будь-якому обраному форматі.
Послуга DTP (верстка тексту) від MK:translations
Ми впевнені, що чудово впораємося з версткою ваших перекладів, бо маємо досвід DTP під різні запити замовників. Розуміємо, як у деяких випадках важливо дотримуватись структури оригіналу, тому відповідально ставимость до верстки таких документів.
Над вашим проєктом працюватиме професійна команда нашого бюро перекладів, що складається з досвідченого перекладача та професійного верстальника. У нас потужне обладнання, яке дозволяє працювати зі складними програмами та «важкими» проєктами.
Ми не боїмося нестандартних і термінових завдань, і кожне замовлення розглядаємо як можливість стати кращими. Маємо всі ресурси, щоб взяти на себе турботи стосовно верстки ваших текстів.
Маєте терміновий запит?
Взаємодія із замовником
| 1
Узгодження регламенту роботи |
️2
На зв’язку з клієнтом 24/7 |
3
Персональний менеджер проєкту |
4
Зручні канали комунікації |
Особливості послуги верстки тексту (DTP)
-
01/
Що таке послуга верстки тексту?
Це збереження вихідного формату документа під час перекладу або підготовка перекладу у новому дизайні за бажанням замовника. Найчастіше використовується з перекладом вузькопрофільної тематики — медичної, технічної, при перекладі схем й таблиць, книг та ін. -
02/
Скільки коштує верстка тексту?
Не можна однозначно відповісти це питання без розуміння деталей вашого проєкту. Ціна залежить від багатьох факторів: формату документа, обсягу, складності, терміновості замовлення та ін. Для підготовки кошторису менеджер уточнить усі нюанси та запропонує кілька варіантів виходячи з ваших цілей та бюджету. -
03/
Для яких мов пропонуємо верстку тексту?
Перекладаємо на 80+ мов світу, серед яких як популярні, так і рідкісні мови. З нашої міжнародної бази підбираємо профільних перекладачів та носіїв для будь-якої мовної пари. -
04/
Як замовити верстку тексту?
Це можна зробити кількома способами: зателефонувати нам, написати в месенджер або на електронну пошту, чи залишити заявку на сайті. Протягом 15 хв менеджер зв'яжеться з вами, щоб обговорити деталі та зробити прорахунок вартості вашого проєкту.
Якщо ви не знайшли
те, що шукали
Натисніть на кнопку праворуч, і ми зв’яжемося з вами, щоб підібрати послугу під ваш запит

