svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

    svg Заказать в 1 клик

    Локализация приложения Vidby для презентации правительствам зарубежных стран

    Vidby — это сервис на основе искусственного интеллекта для автоматического перевода и дубляжа видео, который работает с более чем 70 языками. Приложение позиционируется как полезный инструмент для сектора b2b. Точность перевода, по данным BusinessInsider, составляет 99%. Известно, что Vidby использовался в 2022 году для перевода выступлений Президента Украины, Владимира Зеленского.

    Как это было

     
    Клиент обратился с запросом на локализацию приложения с английского языка на филиппинский, китайский, вьетнамский, малайский и индонезийский. Задание очень ответственное, поскольку от качества перевода зависело, как этот продукт воспримут правительства пяти стран — Малайзии, Индонезии, Китая, Филиппин и Вьетнама.

    • 5
      языковых пар
    • 20 915
      слов

    Нашим заданием была качественная локализация сервиса Vidby носителями филиппинского, китайского, вьетнамского, малайского и индонезийского языков.

    Локализация приложений является ключевым фактором для их успеха на зарубежных рынках. Некачественный перевод и игнорирование культурных различий могут вызвать непонимание, потерю доверия и негативные отзывы пользователей, что в результате испортит репутацию бренда и закроет двери для других продуктов разработчика. Поэтому кроме текста нужно позаботиться об адаптации интерфейса, шрифтов и визуальных элементов, а также форматах даты и времени.

    icon

    Просчет и прогноз

    Просчет основывался на необходимости привлечения носителей языка и сложности проекта.

    icon

    Оптимизация ресурсов

    К работе привлекли пятерых переводчиков-носителей языка, технических редакторов и отдел LQA. В целях сохранения качества использовали SmartCat.

    icon

    Рабочий процесс

    В процессе локализации от переводчиков поступало множество вопросов, требующих уточнения у разработчиков.

    svg
    Готовы к полету?

    Свяжитесь с менеджером прямо сейчас.

    svg Оставить Заявку

    Как это работает

    • 01/
      Подобрали носителей языков с опытом локализации приложений
    • 02/
      Сформировали команду технических редакторов
    • 03/
      Выполнили перевод и культурную адаптацию
    • 04/
      Провели тестирование работы сервиса
    • 05/
      Передали готовый проект заказчику
    отзывы о бюро переводов

    Лучше о нас скажут
    сами клиенты

    «Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

    photo
    Бен Нун Давид
    Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

    «Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

    photo
    Михайло Медведь
    Генеральный секретарь ФЛАУ

    «Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

    photo
    Галина Полищук
    Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

    Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

    photo
    Екатерина Ищенко

    Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

    photo
    Карина Малец

    Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

    photo
    Павел Харченко

    Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

    photo
    Olena Horobets
    photo
    Юлия Венцковская
    CEO MK:translations

    Наша цель — дать людям возможность вести международную деятельность без преград и границ.

    Рассчитайте стоимость заказа:

    Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту.