svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    • png png
    • png png
    • png png
    • Додати файл
      png
    0 800 33 23 56 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Розрахуйте вартість
    Перекладаємо 58 мовами світу

    Професійний усний переклад

    • svg
    • svg
    • Більше 500 перекладачів у всьому світі
    • Виконуємо переклад у присутності перекладача, у телефонному режимі та онлайн
    • Підбираємо усного перекладача індивідуально відповідно до завдання
    • Всі види усного перекладу
    svg Залишити заявку

    Усний переклад

    Одне з найважчих завдань для лінгвіста — навчитися перекладати усно. Для цього необхідно досконало володіти мовою, знати її історію, теорію і структуру, а також вивчити культуру країни, в якій нею говорять.

    Замовляйте усний переклад для масштабних заходів та особистих зустрічей

    Успіх заходу багато в чому залежить від якості переговорів. Хороший перекладач допоможе досягти взаєморозуміння під час укладання угод, на симпозіумах, конгресах, самітах, семінарах, презентаціях, виставках, конференціях, майстер-класах та тренінгах. Усний переклад необхідний на міжнародних зустрічах і онлайн-заходах.

    Перекладач повинен годинами уважно слухати оратора, щоб озвучити саме те, що сказав спікер. Крім загальних професійних навичок, в усного перекладача повинні бути скіли з ведення бізнесу. Найскладнішими темами за правом вважаються спорт, політика і війна. Тому вартість усного перекладу буде залежати перш за все від тематики вашого заходу або зустрічі.

    Ціна усного перекладу

    Вартість усного перекладу залежить від 3 основних факторів:

    • формату зустрічі;
    • тривалості заходу;
    • тематики перекладу.

    Якщо вам потрібен фахівець, який розбирається в техніці, економіці або юриспруденції, звертайтеся в MK:translations. Персональний менеджер підбере перевіреного фахівця із профільною освітою.

    Звичайний лінгвіст не впорається з перекладом презентації пральної машини або медичного препарату. Усний перекладач повинен мати досвід і володіти потрібною термінологією. Інакше слухачі просто не зрозуміють, про що говорить спікер. І на вас чекає провал.

    Що екстремальніші умови, в яких доведеться працювати усному перекладачеві, то вищою буде вартість послуг. Якщо доведеться супроводжувати представників силових структур із відділів боротьби з наркотиками та зброєю, то послуги фахівця обійдуться дорожче:)

    • svg
      Сфера

      бізнес

    • svg
      Вартість

      від 600 грн

    • svg
      Термін

      обговорюються індивідуально

    svg

    Форма для тих, кому потрібно терміново!

    Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.

      • png png
      • png png

      Як ми готуємо проект
      до запуску

      Перевірка готовності до запуску

      Менеджер по роботі з клієнтами консультує з усіх питань і пропонує вам найвигідніше рішення, формує ТЗ для проєктного відділу і підтримує з вами зв'язок.

      Збір і організація команди

      Проєктний менеджер формує команду виконавців на підставі технічного завдання та контролює процес реалізації на всіх етапах роботи з проєктом.

      Запуск ракети

      Профільний перекладач робить переклад, редактор і коректор виконують перевірку якості відповідно до стандартів.

      Компанії-клієнти


      відгуки

      Що про нас говорять наші клієнти

      Чудова робота! Вже не вперше звертаємося, і завжди задоволені результатом. І швидкість, і якість — все на найвищому рівні. Наш менеджер Марія завжди на зв'язку, і готова відповісти на всі питання. Раді співпраці!»

      photo
      Галина Поліщук
      КЕРІВНИК ВІДДІЛУ ПЕРЕКЛАДІВ RAIFFEISEN BANK AVAL

      «Терміновий і правильний переклад документа дуже допоміг нашій компанії у вирішенні несподіваної складної ситуації. Таких стислих термінів (переклад ми отримали впродовж години!) не пропонує жодна з перекладацьких компаній.»

      photo
      Бен Нун Давід
      ГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР ТОВ «АЛМАЗ-ДІАМАНТ Ю»

      Звертаюся тільки до цього бюро, і ще жодного разу не пожалкувала! Розуміють із півслова, виконують свою роботу швидко і якісно. Особлива вдячність менеджеру Микиті. Вважаю, що компанії дуже пощастило, що її представляють такі професіонали! Дякую, наступного разу тільки до вас!

      photo
      Катерина Іщенко

      Мій перший досвід звернення до агентства перекладів виявився вдалим. Приємна менеджерка, Марія, відповідає оперативно і надає всю необхідну інформацію. Вузькоспеціалізований переклад був виконаний вчасно й якісно, а також досить швидко завірений у нотаріуса, і все це протягом одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малець

      Моя сім'я співпрацює з Mister Kronos уже протягом 2 років. За цей час співробітники фірми продемонстрували високу швидкість та чудову якість роботи, а також готовність піти назустріч за форс-мажорних обставин. Ми дуже вдячні компанії і рекомендуємо її кожному, кому необхідний якісний переклад!)

      photo
      Павло Харченко

      Якісна та оперативна робота, завжди можна розраховувати на цю компанію.

      photo
      Олена Горобець
      photo
      Юлія Венцковська
      CEO MK:translations

      Я особисто контролюю, щоб співпраця з нашою командою була успішна та комфортна.

      Розрахуйте вартість запуску вашого проєкту

      Заповніть форму і прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.

        • png png
        • png png
        • png png
        • Додати файл
          png

        Ми пропонуємо гнучкі способи оплати

        • png
          Банківський переказ з ПДВ
        • png
          Банківський переказ без ПДВ
        • png
          Оплата через Приват24
        • png
          Банківський переказ в євро / доларах

        Також ціна на усний переклад залежить від тривалості заходу. Наприклад, якщо зустріч запланована на 2-3 години, то буде достатньо 1 перекладача, але якщо ви плануєте провести конференцію на цілий день, то 1 перекладач не впорається з цим завданням, і доведеться наймати 2-х осіб.

        Ціна усного перекладу прораховується індивідуально персональним менеджером. Щоб дізнатися точну суму за роботу — відправляйте заявку через форму на сайті або зателефонуйте до нас в офіс.

        Якщо вам терміново потрібен фахівець, напишіть у заявці, наприклад, що вам потрібен:

        • усний технічний переклад;
        • німецькою;
        • 26 травня 2019 року;
        • з 10:00 до 13:30;
        • у МВЦ м. Київ;
        • перекладач — чоловік від 30 до 50 років;
        • з дипломом перекладача;
        • в костюмі.

        Знаючи всі ваші побажання, ми зможемо швидше підібрати відповідного фахівця.

        Види усного перекладу в Києві та інших містах України

        Усний переклад буває:

        • послідовний: спікер говорить фразу, потім дає час озвучити її перекладачеві;
        • синхронний: перекладач повторює слова спікера цільовою мовою відразу ж, як би «йде нога в ногу» з мовцем;
        • шушутаж: належить до усного синхронного перекладу. Перекладач нашіптує на вухо мову оратора зрозумілою слухачеві мовою. Зазвичай цей вид перекладу замовляють для особистих зустрічей або бесід у закритому колі.

        Очікується іміджева подія? Замовляйте синхронний або послідовний переклад в MK:translations. Ми надамо вам кращого усного перекладача в Києві, Одесі, Львові, Миколаєві та інших містах країни. Слухачі обов’язково подякують вам за продуману організацію.

        Інші послуги

        svg

        Переклад документів

        svg

        Локалізація додатку Android

        Для підвищення кількості завантажень вашого продукту, необхідно правильно його адаптувати, зробити переклад захоплюючим і підігнати візуальні сюжети.

        svg

        Пруфрідінг. Редагування

        Пруфрідінг (англ. proofreading) — це вичитування і виправлення граматичних, пунктуаційних, синтаксичних помилок. У процесі змінюється форма тексту без зміни сенсу.

        svg

        Переклад медичних аналізів

        Виконуємо переклад медичних аналізів англійською та іншими мовами з дотриманням конфіденційності інформації.

        svg

        Локалізація додатку iOS

        Адаптуючи додаток, ми звертаємо увагу не тільки на якість перекладу.

        Якщо ви не знайшли
        те, що шукали, –
        не поспішайте закрити сторінку

        Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб розповісти про всі послуги компанії.

        svg Зв'язатися з нами
        0 800 33 23 56 безкоштовно з будь-яких номерів України
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua