svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    • png png
    • png png
    • png png
    • Додати файл
      png
    0 800 75 15 12 безкоштовно з усіх номерів України
    svg Розрахуйте вартість
    Меню
    Перекладаємо 58 мовами світу

    Професійний усний переклад

    • svg
    • svg
    • Більше 500 перекладачів у всьому світі
    • Виконуємо переклад у присутності перекладача, у телефонному режимі та онлайн
    • Підбираємо усного перекладача індивідуально відповідно до завдання
    • Всі види усного перекладу
    svg Залишити заявку

    Усний переклад

    Для лінгвіста одним із найскладніших завдань є опанування усним перекладом.  Для цього дуже важливо досконально знати мову, її історію, теорію і будову, а також вивчати культуру країни, на території якої нею користуються.

    Замовляйте усний переклад для масових заходів і приватних зустрічей

    Успіх вашого заходу залежить від того, наскільки якісно проходять переговори. Кваліфікований перекладач допоможе встановити взаєморозуміння під час укладення угод, симпозіумів, конгресів, самітів, семінарів, презентацій, виставок, конференцій, майстер-класів і тренінгів. Усний переклад є обов’язковим для проведення міжнародних зустрічей і онлайн-заходів.

    Перекладачу необхідно уважно слухати оратора протягом тривалого часу, аби вірно озвучити саме те, що він мав на увазі. Окрім загальних професійних навичок, усний перекладач має володіти вміннями ведення бізнесу. Спорт, політика та війна вважаються найскладнішими темами для усного перекладу. Ось чому, вартість усного перекладу буде залежати в першу чергу від тематики вашого заходу чи зустрічі.

    Ціна усного перекладу

    Вартість усного перекладу залежить від 3 основних факторів:

    • формату зустрічі;
    • тривалості заходу;
    • тематики перекладу.

    Якщо ви потребуєте спеціаліста, компетентного в сфері техніки, економіки чи юриспруденції — звертайтеся до компанії MK:translations. Персональний менеджер допоможе підібрати перевіреного спеціаліста, який володіє профільною освітою.

    Звичайний лінгвіст навряд чи зможе впоратися з презентацією пральної машини або медичного препарату. Усний перекладач повинен володіти необхідною термінологією і достатнім досвідом роботи в певній сфері. Інакше слухачам не буде зрозуміло, про що говорить спікер. Як результат – ваш захід зазнає невдачі.

    • svg
      Сфера

      бізнес

    • svg
      Вартість

      від 600 грн

    • svg
      Термін

      обговорюється індивідуально

    svg

    Форма для тих, кому потрібно терміново!

    Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.

      • png png
      • png png

      Процес роботи над проєктами в MK:translations

      Перевірка готовності до запуску

      Менеджер по роботі з клієнтами консультує з усіх питань і пропонує вам найвигідніше рішення, формує ТЗ для проектного відділу і підтримує з вами зв'язок.

      Збір і організація команди

      Проектний менеджер формує команду виконавців на підставі Технічного завдання та контролює процес реалізації на всіх етапах роботи з проектом.

      Запуск ракети

      Профільний перекладач робить переклад, редактор і коректор виконують перевірку якості відповідно до стандартів.

      Компанії, для яких ми виконали переклади і локалізацію

      відгуки

      Клієнти про переклади і локалізацію від MK:translations

      Чудова робота! Вже не вперше звертаємося, і завжди задоволені результатом. І швидкість, і якість — все на найвищому рівні. Наш менеджер Марія завжди на зв'язку, і готова відповісти на всі питання. Раді співпраці!»

      photo
      Галина Поліщук
      КЕРІВНИК ВІДДІЛУ ПЕРЕКЛАДІВ RAIFFEISEN BANK AVAL

      «Терміновий і правильний переклад документа дуже допоміг нашій компанії у вирішенні несподіваної складної ситуації. Таких стислих термінів (переклад ми отримали впродовж години!) не пропонує жодна з перекладацьких компаній.»

      photo
      Бен Нун Давід
      ГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР ТОВ «АЛМАЗ-ДІАМАНТ Ю»

      Звертаюся тільки до цього бюро, і ще жодного разу не пожалкувала! Розуміють із півслова, виконують свою роботу швидко і якісно. Особлива вдячність менеджеру Микиті. Вважаю, що компанії дуже пощастило, що її представляють такі професіонали! Дякую, наступного разу тільки до вас!

      photo
      Катерина Іщенко

      Мій перший досвід звернення до агентства перекладів виявився вдалим. Приємна менеджерка, Марія, відповідає оперативно і надає всю необхідну інформацію. Вузькоспеціалізований переклад був виконаний вчасно й якісно, а також досить швидко завірений у нотаріуса, і все це протягом одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малець

      Моя сім'я співпрацює з Mister Kronos уже протягом 2 років. За цей час співробітники фірми продемонстрували високу швидкість та чудову якість роботи, а також готовність піти назустріч за форс-мажорних обставин. Ми дуже вдячні компанії і рекомендуємо її кожному, кому необхідний якісний переклад!)

      photo
      Павло Харченко

      Якісна та оперативна робота, завжди можна розраховувати на цю компанію.

      photo
      Олена Горобець
      photo
      Юлія Венцковська
      CEO MK:translations

      Я особисто контролюю, щоб співпраця з нашою командою була успішна та комфортна.

      Розрахуйте вартість запуску вашого проєкту

      Заповніть форму і прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.

        • png png
        • png png
        • png png
        • Додати файл
          png

        Ми пропонуємо гнучкі способи оплати

        • png
          Банківський переказ з ПДВ
        • png
          Банківський переказ без ПДВ
        • png
          Оплата через Приват24
        • png
          Банківський переказ в євро / доларах

        Чим екстремальніші умови роботи усного перекладача, тим вищою буде вартість його послуг. Якщо необхідно буде супроводжувати представників силових структур  з відділів боротьби з незаконним переміщенням наркотиків і зброї, то вартість послуги спеціаліста буде вищою 🙂

        Ціна за усний переклад також залежить від тривалості заходу. Наприклад, якщо заплановано зустріч тривалістю 2-3 години, то одного перекладача буде достатньо. Проте якщо ви плануєте проведення конференції, що триватиме весь день, то один перекладач точно не впорається з цим завданням, і тому доведеться залучити двох спеціалістів.

        Ціна за усний переклад вираховується персональним менеджером індивідуально для кожного клієнта. Для того, щоб дізнатися точну суму вартості послуги — надсилайте заявку за формою, що розташована на сайті компанії, або зателефонуйте до нашого офісу.

        Якщо вам потрібні послуги спеціаліста терміново — вкажіть у заявці, наприклад, що вам потрібен:

        • усний технічний переклад;
        • німецькою мовою;
        • 26 травня 2019 року;
        • з 10:00 до 13:30;
        •  в МВЦ м. Київ;
        • перекладач — чоловік віком від 30 до 50 років;
        • з дипломом перекладача;
        • вимоги до одягу — костюм.

        Отримавши всі ваші побажання, ми зможемо підібрати вам найкращого спеціаліста в найкоротший термін.

        Види усного перекладу в Києві та інших містах України

        Види усного перекладу:

        •     послідовний: спікер говорить фразу, після чого дає час перекладачу для її інтерпретації;
        •     синхронний: перекладач повторює слова спікера мовою перекладу одночасно з мовленням спікера, ніби «йде в ногу» з оратором;
        •     шушутаж: є одним із підвидів усного синхронного перекладу. Перекладач нашіптує слухачеві переклад тексту промови спікера. Зазвичай цей вид перекладу замовляють для особистих зустрічей або бесід в закритому колі.

        Планується іміджева подія? Замовляйте синхронний або послідовний переклад в компанії MK: translations. Ми підберемо для вас найкращого усного перекладача в Києві, Одесі, Львові, Миколаєві та інших містах України. Відвідувачі заходу обов’язково подякують вам за продуману організацію.

        Інші послуги

        svg

        Транскреація

        Транскреація — це робота не тільки з текстом, але і візуальними образами: зображеннями та відео. Перекласти самі лише слова для транскреації недостатньо.

        svg

        Переклад для бізнесу

        Для того, аби ваш бізнес був дійсно успішним, необхідно орієнтуватися не тільки на вітчизняного покупця, а й на закордонних клієнтів. З цією метою, вся ваша документація має бути презентована мовою цільової аудиторії.

        svg

        Локалізація комп’ютерних ігор

        Ми постійно наголошуємо на тому, що процес локалізації не закінчується перекладом і озвучкою текстової складової гри.

        svg

        Технічний переклад документів

        Технічний переклад документів має певні відмінності від перекладу літератури художнього чи інформаційного характеру. Основна відмінність — надмірна кількість специфічної термінології в текстах.

        svg

        Юридичний переклад

        У вирішенні юридичних питань необхідна точність. При перекладі правових документів з однієї мови на іншу кожна помилка може коштувати чималих грошей або призвести до паперової тяганини.

        Якщо ви не знайшли
        те, що шукали, –
        не поспішайте закрити сторінку

        Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб розповісти про всі послуги компанії.

        svg Зв'язатися з нами
        0 800 75 15 12 безкоштовно з усіх номерів України
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua