svg
захід
Любов і переклади в большом городе. Як бути продуктивним перекладачем
Докладніше...
svg Зв'язатися з нами
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Додати файл
    png
  • This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
svg Зв'язатися з нами

Переклад аудіо та відео

До сфери діяльності компаній, що займаються перекладами, входять не тільки письмові чи усні переклади. Сучасний контент складається здебільшого з аудіо- та відеозаписів.

Переклад аудіо і відео урізноманітнить контент вашого сайту!

Якщо ви хочете оживити та урізноманітнити свій веб сайт чи донести інформацію до закордонного клієнта в більш цікавій формі, вам слід скористатися послугою перекладу аудіо- та відеофайлів.

Які складнощі можуть виникнути у перекладача відеозапису?

Вам доводилося чути, як переклад вашого улюбленого фільму рясніє дивними словами або незграбними виразами? У всьому винний аматорський чи неякісно виконаний переклад відеоряду.

Проте кіноіндустрія – це не єдина сфера, де важливу роль відіграє якість перекладеного звукового контенту. При перегляді бізнес-презентації це впливає на настрій клієнта, а під час вивчення відеоматеріалу – на якість його засвоєння.

Тож від якості перекладу тексту і його озвучення залежить розуміння інформації та позитивний відгук глядачів. Саме тому важливий не просто переклад, а його адаптація.

У відео використовується «жива» мова, і тому дуже важливо вловити обірвані фрази, передати вигуки. Саме ці нюанси роблять переклад доречним та динамічним.

  • svg
    Сфера

    бізнес

  • svg
    Вартість

    обговорюються індивідуально

  • svg
    Термін

    обговорюються індивідуально

svg
Залишити заявку

Ми знаємо ціну часу, тому терміни здачі перекладу
встановлюєте ви

Заповніть швидку форму і дізнайтеся, скільки коштує втілити в життя ваш проєкт.
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Додати файл
    png

Як виконується переклад аудіофайлу

Професійний переклад аудіофайлів ⎼ це завдання для перекладача з тонким слухом.  Фахівцеві часто доводиться працювати з аудіозаписами не надто високої якості або записами, де диктор має специфічний акцент. Тому перекладач аудіоматеріалів проходить спеціальну підготовку.

Наші фахівці працюють із:

  •     аудіозаписами публічних виступів;
  •     аудіоуроками;
  •     презентаціями;
  •     репортажами;
  •     піснями.

Також важливо, формат та носій, на якому записаний файл: аудіокасета, VHS-касета, CD/DVD-диски, аудіофайли форматів MP3 і MP4, онлайн-доріжки.

Усі перераховані формати мають свою специфіку. Фахівцям потрібно правильно розпізнати і перекласти інформацію, не зробивши безглуздих помилок. Адже хочеться, щоб омоніми, як наприклад “bear” (ведмідь) і “bare” (голий), не переплуталися.

Розшифрування і транскрибація аудіо- та відеофайлів

Перетворення тексту з аудіо- чи відео-формату в друкований — це дуже зручний спосіб передачі інформації клієнту.

Траскрибація є одним із методів створення субтитрів. Наявність субтитрів — це корисна можливість для тих, хто погано володіє мовою або не може розібрати сам оригінал.

До того ж, транскрибації є основою для перекладу субтитрів.

Яскравим прикладом є платформа Youtube, яка автоматично створює субтитри для відео англійською, японською, іспанською, німецькою, російською мовами.

Проте порівняно з автоматичними субтитрами Youtube, професійна робота, виконана перекладачем, буде точнішою, якіснішою і спрямованою на вашу цільову аудиторію.

Ще однією важливою деталлю є співвідношення довжини субтитрів з темпом мовлення і пауз, інакше глядач не встигатиме слідкувати за інформацією і в результаті нічого не зрозуміє. Саме тому професійний переклад дуже важливий для розвитку бізнесу.

Якщо ви бажаєте збагатити ваш бізнес-контент перекладом відео- чи аудіоматеріалу кількома мовами,оформіть заявку на нашому сайті. Персональний менеджер MK:translations зателефонує вам протягом 15 хвилин та детальніше розповість про цю послугу.

Інші послуги

svg

Транскреація

svg

Переклад рекламних слоганів і текстів

svg

Апостилювання документів

svg

Біологічний переклад

svg

Художній переклад

svg

Медичний переклад

svg

Юридичний переклад

svg

Технічний переклад документів

svg

Усний переклад

svg

Локалізація сайту

svg

Переклад для бізнесу

Якщо ви не знайшли
те, що шукали, –
не поспішайте закрити сторінку

Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб розповісти про всі послуги компанії.

svg Зв'язатися з нами
Украина, Киев, ул. Старокиевская, 10Г, Бизнес-центр ВЕКТОР, корпус В, 1 этаж.
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.com.ua