Проставити Апостиль у Києві за один день
Документи українського зразка найчастіше не приймаються в інших країнах без підтвердження їх оригінальності. Тому мріючи про закордонну освіту або офіційне працевлаштування, спочатку треба підготувати необхідний пакет документів.
Якщо ви хочете, щоб диплом або свідоцтво про народження було прийняте за кордоном, вам необхідно спочатку легалізувати ці документи. Простий спосіб пройти процедуру підтвердження оригінальності — зробити апостиль в Києві через наше бюро перекладів.
Апостилювання — спрощена процедура консульської легалізації документа. На відміну від консульського підтвердження оригінальності, проставлення апостиля займає менше часу, а також підійде для декількох країн одночасно.
Сам апостиль виглядає як квадратний штамп. Усередині штампа прописуються необхідні дані для підтвердження справжності документа.
Особливості проставлення апостилю в Україні
У Києві знаходяться три види інстанцій, які проставляють апостиль документів:
- документи про освіту (дипломи, атестати) та пов’язані з культурною діяльністю (нагороди, конкурсні дипломи) — апостиль в Києві ставиться в Міністерстві освіти та науки України.
- судові (судові акти, протоколи, показання, акти) та нотаріальні документи (заповіти, дарчі, документи про право власності) апостилюються в Міністерстві юстиції України.
- документи отримані в МВС (довідка про несудимість, ліцензія на зброю), ВВІР (закордонний паспорт), а також медичні (медична карта, історія хвороби, довідка про інвалідність) отримують апостиль документів у Міністерстві закордонних справ України.
Але також існує ряд документів, які не підлягають апостилюванню:
- видані дипломатичними установами України за кордоном;
- документація комерційного або митного характеру;
- будь-які копії та оригінали паспортних документів;
- військовий квиток;
- трудова книжка;
- дозвіл на зброю;
- реєстраційні документи на транспортні засоби;
- посвідчення особи;
- нормативно-правові акти;
- особисте листування.
У яких країнах працює апостилювання документів?
До переліку країн, які визнають цей штамп, увійшли учасники Гаазької конвенції 1961 року. Це понад 112 країн. Тому апостиль в бюро перекладів — це послуга, яка допоможе вам використовувати документи у всіх куточках Землі.
Також є перелік держав, для яких штамп не потрібен, з причини спрощення процедури легалізації документації між країнами. Це більшість країн колишнього СРСР, а також деякі країни Європи.
Якщо вам потрібен переклад апостиля, зверніться до нашого менеджера за консультацією.
-
Сфера
бізнес, навчання, робота, постійне місце проживання, подорожі
-
Вартість
від 400 грн
-
Термін
від 4 робочих днів





