close

Quick Contact Form

    • png png
    • png png
    • png png
    • To get a faster response, please select which category your request falls into:

    • * By providing your data, you agree to the User Agreement and Privacy Policy

    Written translation

    Urgent translations, fulfilling your tasks with savings of up to 20%

    • We cooperate with 400+ specialized translators
    • We guarantee 3-stage quality assurance
    • We accept projects 24/7
    • We respond to request within 15 minutes
    • You set the project deadline on your own in 93% of cases
    • We treat information with the highest level of confidentiality (NDA)
    Submit a query
    Written translation
    Content
    We work
    Якісно
    Quality
    Недорого
    Inexpensively
    Для Вас
    Для вас

    Find out the translation price in just a few steps online

    From now on, you can calculate the approximate cost of a translation on our website. Simply select the services that interest you. Using the calculator, you can roughly calculate the cost of translation and notarization of personal documents. The calculation is based on a standard translation page (1800 characters with spaces or 250 words).
    1. Choose a service
    Written
    Oral
    Editing
    2. Choose a language
    source language
    output language(s)
    Choose Industry & Content Types
    2. Choose a language
    Choose Industry & Content Types
    3. Choose a niche
    Documents, apostille
    Specialized translations
    Medical translations
    Audio/video work
    IT translations
    Business translations
    Editing, post-production editing
    Event and negotiation support
    Culture
    Business
    Medicine
    Policy
    Economy
    IT
    Talks
    Other
    Marketing editing
    Literary editing
    Legal document editing
    Academic text editing
    Technical documentation editing
    IT editing
    Editing subtitles and descriptions for audio/video
    Other
    4. Choose a content type
    Review
    5. Review and send

      Estimated price

      Service

      Language(s)

      Subject

      Content Type(s)

      • 10
        years of experience
      • 17 +
        industries
      • 56 805 +
        projects

      Peculiarities of Texts Written Translation

      There’s a proverb: “Dot the i’s and cross the t’s”. That is why thoroughness is important in every detail during the written translation. After all, if specialists can correct themselves during interpretation, in the case of a book translation that has already gone to press, nothing can be done.

      The term “translation” is derived from the Latin “translatio” or “translationis”, which means “to change the place” or “to transport something”. A translator can move words, select synonyms, change a sentence structure. Meanwhile, it’s important not to distort the original meaning during such “transportation”.

      The written translation requires high concentration and responsibility to convey the original meaning and even the smallest details. Thus, a translator should know the terminology, be able to find and analyse additional materials. Only then will the translation become a dignified equivalent of the original.

      Written Translation Services from MK:translations

      There are 3 main stages in written translation:

      1. Preliminary analysis

      A translator clarifies the communicative situation, that is answers the question: who, for whom, at what time, under what conditions and for what purpose the original was created. He studies the peculiarities of style, subject area and main content.

      1. Translation itself

      It includes splitting the text into parts (paragraphs, sentences, phrases) and selecting necessary equivalents in the target speech.

      1. Editing

      At this stage, the translation text is “polished”; the editor removes errors and inconsistencies. The text is made closer to the one written in the target language to give it ease during reading.

      Understanding all the responsibilities of this service, we engage a professional executive team to translate written texts: managers, translators and editors. That is why only experienced experts with the appropriate education work on the texts.

      Communication with the client

      1

      Harmonization of working procedure

      ️2

      In touch with the client 24/7

      3

      Personal project manager

       

      4

      Easy communication channels

       

      photo
      Julia Ventskovskaya
      CEO OF MK:TRANSLATIONS
      Our goal is to enable people to operate internationally with no restrictions or borders.
      Submit your data, and our manager will contact you within a couple of minutes to discuss the details

      Tight deadline? Contact us!

      Submit your data, and our manager will contact you within a couple of minutes to discuss the details

        Types of Written Translations

        01
        Complete translation is performed by specialized experts with experience in narrow subject areas: literary, technical, medical, legal, economic etc.
        02
        Summary translation is used for the transfer of main ideas in scientific articles, books and other texts and implies a precise transfer of the author's position.
        03
        Abstract is a brief summary of the text content without details. The goal is to familiarize the audience with the subject without giving further details.
        04
        Summarizing translation is a transfer of the text content, reducing its size. This is the most difficult work for the translator, which includes a complete analysis of the text and requires writing skills.
        05
        Stylistic translation is the text literary treatment: building of logic, selecting synonyms, paraphrasing and adapting for a new audience.
        How we work with you
        We create a team of specialized translators and editors. They produce a final text that resolves business challenges through clear communication. Every project begins with a brief that outlines its deadlines, purpose, target audience, and ToV.
        01
        The workflow
        We fix the scope, deadlines, delivery format, and style preferences upfront. For complex projects — clear stages and milestones.
        02
        Available around the clock
        A real person who knows your project responds within the hour — not a chatbot, not an auto-reply.
        03
        Dedicated project manager
        One point of contact who knows your context, terminology, and preferences. No need to re-explain your business each time.
        04
        Communication on your terms
        You choose the format of communication once: email, WhatsApp, Slack, phone — whichever channel you already use.
        FAQ:
        • 01/

          What is texts written translation?

          It's a text meaning transfer, which is written in one language with the vocabulary of another language. A separate group of written translations is specialised translations, which are legal, technical, medical, financial, literary, marketing etc.
        • 02/

          How much does texts written translation cost?

          It is quite difficult to provide an answer without knowing the details of your project. Written translation cost depends on many factors: type of translation, type of source, language pairs, volume, complexity, urgency of order etc. To prepare an estimate, a manager will clarify all the details and suggest several options based on your goals and budget.
        • 03/

          What languages can you order written translation services in?

          We perform translations into 84 languages, amongst which are both popular and rare languages. We select specialized translators and native speakers for any language pair from our international base.
        • 04/

          How to order a written translation?

          There are some ways to do this: you can call us, write via messenger or email, leave an application on the website. Within 15 minutes, our manager will get in touch with you to discuss the details and prepare an estimation of your project.

        Haven’t found
        what you were looking for?
        Don’t leave yet!

        Just click on the button below, and we will get back to you to consult on all services of the company.

        +38 (044) 2995131 free of charge via all Ukrainian numbers
        Contact us