Translation of audio and video
Companies dealing with translation are moving beyond simple written translation and interpretation. The vast majority of the modern content is audio and video records that seem to be a brighter and more understandable means for a modern user.
Translation of audio and video diversifies the content of your site!
If you want to rejuvenate your website or adapt the information for a foreign user in a more attractive way, then you need to order the service of audio and video files translation.
What are the core difficulties for a video translator?
Has it ever happened to hear the translation of your favourite film speckling with strange words or clumsy expressions? The reason for this is amateurish or poorly made translation of the video.
But it is not only in the film industry that the quality of the translated sound track is important. It also affects the mood of the client while watching a business presentation or a student’s learning of material during the training video.
After all, the receipt of the correct information and the positive feedback of the viewer depends on how the translation of the voice into the text and its acting is made. Therefore, translation is not so important as the adaptation of the said to another language.
In addition, the video demonstrates life in real time, and it is very important to catch fragments of phrases and pauses. This makes the translation really lively and appropriate.
from 475 UAH
make a reservation individually