Quick Contact Form

Still have questions? We are ready to answer them.

    0 800 33 23 56 free of charge via all Ukrainian numbers
    svg Заказать в 1 клик
    We translate into 58 languages

    Audio/video localization

    3 REASONS to start working with us right away

    ⏰ In 80% of cases, you set the deadlines yourself as we have a huge database of translators around the world.
    💰 Save up to 17% on each translation due to the per-word counting system and translation memory.
    ⭐ 8 out of 10 clients become long-term ones as they have already appreciated our quality and service.

    Our team offers only project-oriented approach, because each your request is unique

    Due to our large international translators base, the clients set deadlines themselves in 81% of cases. We work in the time zone convenient for you.

    💰 We are one of the first companies in Ukraine that introduced the system to calculate the price by words. As a result, you don't need to overpay for spaces and repetitions. You pay for our work exclusively. This helps you save up to 17% on each translation.

    8 of 10 clients stay with us, because they have appreciated the services quality and level. The average NPS score for the last month is 9.6

    • 7
      years of experience
    • 17 +
    • 55 863 +

    Why do you need translation of audio and video content

    • 01/
      Translation of advertising clips helps scale the business and establish international cooperation
    • 02/
      Translation of feature films and documentaries contributes to the development of cinema and allows viewers to watch new movies in the native language
    • 03/
      Translation of content for YouTube and social networks promotes the popularity of bloggers and attracts new traffic

    Translation of audio and video

    Companies dealing with translation are moving beyond simple written translation and interpretation. The vast majority of the modern content is audio and video records that seem to be a brighter and more understandable means for a modern user.

    Translation of audio and video diversifies the content of your site!

    If you want to rejuvenate your website or adapt the information for a foreign user in a more attractive way, then you need to order the service of audio and video files translation.

    What are the core difficulties for a video translator?

    Has it ever happened to hear the translation of your favourite film speckling with strange words or clumsy expressions? The reason for this is amateurish or poorly made translation of the video.

    But it is not only in the film industry that the quality of the translated sound track is important. It also affects the mood of the client while watching a business presentation or a student’s learning of material during the training video.

    After all, the receipt of the correct information and the positive feedback of the viewer depends on how the translation of the voice into the text and its acting is made. Therefore, translation is not so important as the adaptation of the said to another language.

    In addition, the video demonstrates life in real time, and it is very important to catch fragments of phrases and pauses. This makes the translation really lively and appropriate.

    • svg


    • svg

      from UAH 475

    • svg

      make a reservation individually


    Tight deadline? Contact us!

    Submit your data, and our manager will contact you within a couple of minutes to discuss the details

      We provide flexible payment methods

      • png
        Bank transfer with VAT
      • png
        Bank transfer without VAT
      • png
        Payment through Privat24

      Our clients we may speak about


      Clients’ feedback

      Great job! This is not the first time we have turned to this LSP, and we are always satisfied with the result. Both speed and quality are at top level. Our manager Mariia is always in touch and ready to answer any question. We are glad to cooperate with this company!

      Galina Polishchuk

      Urgent and without mistakes translation helped us solve an unexpected and complicated situation. No other translation agency could offer such tight deadlines (we had only 1 hour!)

      David Ben Nun

      I use only this bureau and have never regretted it! They are quick to understand the task and provide fast and quality service! Special gratitude to Client Manager Nikita. The company is lucky to have such an expert in the team! Thank you! From now on, I will only contact your company!

      Kateryna Ishchenko

      My first experience with translation companies was successful. Nice manager, Mariia, provided prompt and relevant response. Quality field-oriented translation was done on time and certified by the notary within 1 day. Highly recommend.

      Karyna Malets

      My family has been working with Mister Kronos for already 2 years. Within this period, the company has proved high speed and perfect quality of the work they do. Moreover, they are flexible in force majeure circumstances. We are grateful to the company and always recommend it to anyone who needs quality translation!)

      Pavlo Kharchenko

      Quality and fast service. You can always rely on this company.

      Olena Horobets
      Working tools
      Our team
      provides DTP services for special projects
      uses professional software
      • img img
      • img img
      • img img
      • img img
      Julia Ventskovskaya

      Our goal is to enable people to operate internationally with no restrictions or borders.

      Get a quote of your order:

      Fill out the form, attach the document — and we will send you the quote to your email

        How audio file translation is done

        Professional translation of audio recordings is a task for the translator’s sharp ears, since often translators have to work with audio recordings of poor quality.

        For example, if there are several speakers on the record who have entered into a heated discussion or an announcer with a specific accent. Therefore, a translator works with audios only after the special training.

        Among the types of audio files that our translators work with, you can find:

        •     public speeches;
        •     audio lessons;
        •     presentations;
        •     reports;
        •     songs.

        The media storage device also plays an important role: audio cassette, VHS-cassette, CD/DVD-disks, audio files of MP3 and MP4 formats, as well as online tracks.

        All these formats have their own specifics, which require the ability to correctly recognize and translate information without silly mistakes. Nobody wants to hear “bear” instead of “bare”, or vice versa.

        Decryption and transcription of audio and video files

        Converting text from audio or video format to text is very convenient for sending to your clients in various ways:

        • by email;
        • SMS mailing;
        • in the form of brochures.

        More information about your services means more profit.

        Also, transcription is widely used to create subtitles. Subtitles are very useful for people who do not speak the language well or cannot hear the original.

        In addition, based on transcription, a subtitle translation can be made for those who do not speak the language at all. This is used by all the major video hosting companies and those who want to attract the client.

        One of the best examples is Youtube video hosting, which provides automatic subtitles for its videos in English, Japanese, Spanish, German, Russian.

        But unlike Youtube automatic subtitles, professional work will be distinguished by accuracy, quality and focus on your target audience.

        It is also important that the length of the subtitles coincides with the pace of speech and pauses, otherwise the viewer simply will not have time to read the useful information, meaning he will not understand anything. Therefore, professional translation is very important for business development.

        If you want to add translation of video or audio in several languages to your business content, you can submit a request on our website. The personal manager of MK:translations will call you back within 15 minutes and tell you more about this service.

        Other services
        Financial Translation

        We provide simultaneous and consecutive interpreting services. We accompany events, provide a team of interpreters for major events, conferences, seminars, webinars, business meetings. We sign NDA.

        Computer Software Localization

        Computer software localization is a translation of a program into a target language.


        Transcreation is about taking a concept in one language and completely recreating it in another one. Let’s take a delicious example. A donut in English source text can become a croissant in French and a bun with poppy seeds in Ukrainian one.

        Medical translation

        It doesn’t matter whether the doctor works in a private clinic or in a municipal hospital: almost all health professionals have the same illegible handwriting. In order to get medical assistance abroad, you need to translate the documents received in Ukraine.

        Translations of gambling theme

        Haven’t found
        what you were looking for?
        Don’t leave yet!

        Just click on the button below, and we will get back to you to consult on all services of the company.

        svg Contact us
        0 800 33 23 56 free of charge via all Ukrainian numbers
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: