Multi-language voice acting
Today, video translation into widely-spoken languages is in high demand in various areas of life. Business needs video presentations for foreign partners and advertising clips for the international audience. The educational area requires the translation of educational resources. Public organizations — social videos. The film industry and Youtube bloggers will not manage without video translation either.
We provide translation and voice acting of videos and advertising clips into Ukrainian, Russian, English and 58 more languages.
How to choose the languages for translation and voice acting
First of all, select the foreign audience that you are going to stream a video or an advertising clip to. For example, the situation with Britons is quite clear. You will need to translate videos into English. No problems with Italy and Germany either. However, when it comes to Canada, English will not be enough. You will need to do translation and voice acting into French as well.
When choosing the languages for translation and voice acting of videos, keep in mind that one of them should be English as this is an international language. It is common for any audience and will become the most appropriate option.
You need video translation from English into Russian, right? Keep in mind that if the video is to be used on the territory of Ukraine, according to the Language Law, it should be translated and dubbed in Ukrainian as well.
With the help of video and advertising clips translation from Ukrainian into Russian, you may cover the Russian-speaking part of the Ukrainian residents. As a result, you may enlarge the audience staying within the country.
-
Sphere
make a reservation individually
-
Price
make a reservation individually
-
Term
make a reservation individually