Quick Contact Form

Still have questions? We are ready to answer them.

    0 800 33 20 41 free of charge via all Ukrainian numbers
    svg Request a free quote
    translation into 60 languages

    Consecutive translation

    • We cooperate with 400+ specialized translators
    • We translate during live meetings, telephone conversations and online events
    • We respond to any request within 15 minutes
    • We treat information with the highest level of confidentiality (NDA)
    svg Submit a query

    Consecutive interpreting as means of communication with foreign customers and partners

    If you want to organize a business presentation or telephone conversation with foreign partners, you need consecutive interpreting services. Its peculiarity is in interpreting your speech entirely or in blocks.

    Unlike simultaneous interpreting, consecutive interpreting requires less resource, yet it should not be less professional. It is performed in real time, and therefore the quality of interpreter’s work affects the audience perception of the speaker.

    Consecutive interpreting is quite popular in politics and business, areas where the smallest mistake may damage reputation. Richard Woolcott, former Australian Foreign-Affairs Chief, in his book Undiplomatic Activities describes several ridiculous mistakes being made in the consecutive interpreting of diplomats’ speech.

    For example, former Australian Prime Minister Bob Hawke uttered the phrase at a meeting with the Japanese government: “I am not here to play silly buggers”, which means “I am not here to make fun”. And this really puzzled translators from Japan. Upon consulting on the meaning of the English phrase, the Japanese offered the audience their own version: “I did not come here to play gay gay.”

    This is the case when no interpreting is better than such poor quality interpreting.

    Read also: Transcription for business

    • svg

      make a reservation individually

    • svg

      from 600 грн

    • svg

      make a reservation individually


    Consecutive interpreting services

    • 01/
      During business negotiations, presentations, meetings and telephone conversations;
    • 02/
      In small seminars, round tables, briefings;
    • 03/
      During press conferences, interviews and political speeches;
    • 04/
      At court hearings, preliminary investigations and interrogations;
    • 05/
      During excursions and accompanying delegations;
    • 06/
      During documents notarization with the participation of foreigners.

    Tight deadline? Contact us!

    Submit your data, and our manager will contact you within a couple of minutes to discuss the details

      • png

      • png

      * By providing your data, you agree to the User Agreement and Privacy Policy


      Our team offers only project-oriented approach, because each your request is unique

      Translation agency in Ukraine

      Numbers can tell more about us:

      Due to our large international translators base, the clients set deadlines themselves in 81% of cases. We work in the time zone convenient for you.

      💰 We are one of the first companies in Ukraine that introduced the system to calculate the price by words. As a result, you don't need to overpay for spaces and repetitions. You pay for our work exclusively. This helps you save up to 17% on each translation.

      8 of 10 clients stay with us, because they have appreciated the services quality and level. The average NPS score for the last month is 9.6

      • 8
        years of experience
      • 17 +
      • 56 805 +

      Cost of consecutive interpreting

      *is calculated individually for every project:

      • 01/
        Type of interpreting and the number of language pairs
      • 02/
        Project volume and complexity
      • 03/
        Technical presentation
      • 04/
        Order urgency

      Effective communication due to MK:translations consecutive interpreter’s work

      Each conversation or speech is accompanied by gestures, special facial expressions and body position. Correct reading of nonverbal messages is crucial for negotiations success. However, it should be remembered that body language may vary depending on cultural unit to which the person belongs to.

      We offer consecutive interpreting, which is performed by experienced professionals exclusively, perfectly knowing not only foreign language, but culture and customs of its speakers.

      Our experts have appropriate education and extensive work experience, which is extremely important for such interpreting. Consecutive interpreting requires special skills, stress tolerance, ability to adapt quickly in uncomfortable situations, creativity, allowing to identify the essence in the message without loss of important information.

      Read also: Features and difficulties of literary translation

      Communication with the customer


      Arrangement of the procedure


      Online with the client 24/7


      Personal project manager



      Convenient communication channels


      Every project is individual. svg SUBMIT A QUERY NOW and our manager will help you choose the best option to realize your order.

      Our clients we may speak about

      Other popular services


      Multi-language voice acting

      Today, video translation into widely-spoken languages is in high demand in various areas of life. Business needs video presentations for foreign partners and advertising clips for the international audience.


      Business interpreting

      To make your business truly effective, you need to focus not only on the domestic buyer, but also on foreign customers. For this purpose, all the company documentation should be presented in the language of your target audience.


      Translation of audio and video

      Nowadays, translation agencies are moving beyond text translation and interpreting. Audio and video make a significant portion of the modern content.



      Transcreation is about taking a concept in one language and completely recreating it in another one. Let’s take a delicious example. A donut in English source text can become a croissant in French and a bun with poppy seeds in Ukrainian one.


      Proofreading. Editing

      Proofreading is checking and correcting of grammatical, punctuation and syntactical errors. In the course of proofreading, the form of the text changes but the meaning stays the same. It is used to check a text after translation.


      Advertising slogans and texts translation

      Professionally done advertising slogan translation attracts the buyers’ attention and brings the brand to recognition at the foreign markets. Meanwhile, wrong interpretation of the slogan made by a translator can lead to great losses.


      • 01/
        What is consecutive interpreting?
        This is a type of interpretation, when the interpreter waits for the speaker to deliver the whole speech or its part and only then interpreting starts. That is how the consecutive interpreting differs from simultaneous one, when interpreting is performed simultaneously with the process of speech.
      • 02/
        How much does consecutive interpreting from English cost?
        There is no definite answer to this question without the understanding of your project details. The cost of consecutive interpreting depends on many factors: duration and subject of speech, complexity, interpreter's location, language pair etc. In order to prepare an estimate, the manager will clarify all details and offer a couple of options depending on your objectives and budget.
      • 03/
        What languages are available to order consecutive interpreting services in?
        We translate into 84 languages, both popular and rare ones. We select specialized translators and native speakers for any language pair from our international base.
      • 04/
        How to order consecutive interpreting?
        This could be done in a number of ways: call us, write via messenger or e-mail, and leave a query on the web-site. The manager will contact you within 15 minutes to discuss the details and prepare a quote of your project.

      Haven’t found
      what you were looking for?
      Don’t leave yet!

      Just click on the button below, and we will get back to you to consult on all services of the company.

      svg Contact us
      0 800 33 20 41 free of charge via all Ukrainian numbers
      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: