Quick Contact Form

Still have questions? We are ready to answer them.

    0 800 33 20 41 free of charge via all Ukrainian numbers
    svg Request a free quote
    translation into 60 languages

    Remote Simultaneous Interpretation

    • We cooperate with 400+ specialized translators
    • We choose specialists in accordance with the subject
    • We respond to request within 15 minutes
    • We treat information with the highest level of confidentiality (NDA)
    svg Submit a query

    Zoom simultaneous translation and not only

    In due time, the pandemic situation brought about changes in the processes of international events organisation and holding – most of them are still held online. The same situation is with interpreters – even simultaneous interpreters got used to work remotely, from home or specially equipped studios.

    Though, there were situations before, when there was no point to take simultaneous interpreters thousands of kilometers away just for short performance. Thus, the simultaneous translation in zoom or another service is popular for a long time already.

    How does remote simultaneous interpretation differ from a classic one?

    • Interpretation is performed using a special program.
    • A simultaneous interpreter performs translation remotely, being in another location, for example, an equipped studio or at home.
    • The event participants can hear the interpreter via headphones connected to smart phones, that is why, they can also be in any location.

    The main requirement is that both simultaneous interpreter and event participants should have access to special website or application, without which remote simultaneous interpretation is impossible.

    Simultaneous interpretation in zoom is more common.

    Read also: Transcription for business

    • svg

      business, work

    • svg

      from 750 грн

    • svg

      make a reservation individually


    Advantages of remote simultaneous interpretation

    • 01/
      Ease of international conferences and speeches organization within a short period of time - you can organise zoom simultaneous interpretation in just a few hours.
    • 02/
      Possibility of holding events of any format and size.
    • 03/
      Decrease in organisation expanses: you don't need a budget for lease, transportation and installation of special equipment.
    • 04/
      Possibility to involve remote interpreters from anywhere in the world.

    Tight deadline? Contact us!

    Submit your data, and our manager will contact you within a couple of minutes to discuss the details

    Our team offers only project-oriented approach, because each your request is unique

    Translation agency in Ukraine

    Numbers can tell more about us:

    Due to our large international translators base, the clients set deadlines themselves in 81% of cases. We work in the time zone convenient for you.

    💰 We are one of the first companies in Ukraine that introduced the system to calculate the price by words. As a result, you don't need to overpay for spaces and repetitions. You pay for our work exclusively. This helps you save up to 17% on each translation.

    8 of 10 clients stay with us, because they have appreciated the services quality and level. The average NPS score for the last month is 9.6

    • 8
      years of experience
    • 17 +
    • 56 805 +

    Zoom Simultaneous Interpretation Cost

    *is calculated on the individual basis for each particular project:

    • 01/
      Languages of interpretation
    • 02/
      Number of interpreters involved
    • 03/
      Volume and complexity of work
    • 04/
      Lease of equipment and studio, if required
    • 05/
      Subscription fee for using video conference service with remote simultaneous interpretation function

    Qualitative remote simultaneous interpretation from MK:translations

    Remote simultaneous interpretation allows interpreters to work from anywhere in the world via a cloud platform at conferences, online-meetings, webinars.

    Traditional interpreting is not always available here and now: you need time and budget for equipment preparation, interpreters travel and accommodation, additional space for boxes. Remote simultaneous interpretation eliminates these disadvantages and allows organising and holding events in the shortest possible time and with minimal infrastructure.

    Read also: Features and difficulties of literary translation


    Communication with the client


    Harmonization of working procedure


    In touch with the client 24/7


    Personal project manager



    Easy communication channels


    Each of your projects is individual. svg Submit a QUERY NOW and our manager will help to choose the best option for implementation of your order with an optimal Zoom Simultaneous Interpretation Cost.

    Our clients we may speak about

    Other popular services


    Business interpreting

    To make your business truly effective, you need to focus not only on the domestic buyer, but also on foreign customers. For this purpose, all the company documentation should be presented in the language of your target audience.


    Apostilization of the documents

    Ukrainian documents are often not admitted in other countries without certification of documents’ authenticity. Thus, if you are dreaming of foreign education or official employment, you must first prepare a set of required documents.


    Literary translation

    The main task when fulfilling literary translation is to preserve the writing style of the author without losing the essence while trying to adapt the work to another language.


    Website translation Ukrainian


    Multi-language voice acting

    Today, video translation into widely-spoken languages is in high demand in various areas of life. Business needs video presentations for foreign partners and advertising clips for the international audience.


    Continuous Site Localization


    • 01/
      What is remote simultaneous interpretation?
      This is a type of interpretation performed remotely via a cloud platform.
    • 02/
      How much does remote simultaneous interpretation cost?
      It is quite difficult to provide an answer without knowing the details of your project. Zoom simultaneous interpretation cost depends on many factors: duration and subject of interpretation, complexity, interpreter's location, and language pair etc. To prepare an estimate, a manager will clarify all the details and suggest several options based on your goals, and budget.
    • 03/
      What languages can you order a remote simultaneous interpretation in?
      We perform translations into 84 languages, amongst which are both popular and rare languages. We select specialized translations and native speakers for any language pair from our international base.
    • 04/
      How can you order a zoom simultaneous interpretation?
      There are some ways to do this: you can call us, write via messenger or email, leave an application on the website. Within 15 minutes, our manager will get in touch with you to discuss the details and prepare an estimation of your project.

    Haven’t found
    what you were looking for?
    Don’t leave yet!

    Just click on the button below, and we will get back to you to consult on all services of the company.

    svg Contact us
    0 800 33 20 41 free of charge via all Ukrainian numbers
    Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
    +38 (044) 358-01-19, e-mail: