svg
close

Quick Contact Form

Still have questions? We are ready to answer them.

    0 800 33 23 56 free of charge via all Ukrainian numbers
    svg Quote
    We translate into 58 languages

    Профессиональный перевод документов

    • svg
    • svg
    • More than 500 translators worldwide
    • Editing and proofreading
    • Cost optimization with translation memory and glossaries
    • International quality standards
    svg Submit your query

    Translation of documents

    Trips abroad have become an integral part of our life. Provided that, one of the most important issues in the preparation of your trip is the translation of documents.

    To avoid troubles at the crossing point due to the clerical error of the translator, our clients usually order passport translation from a foreign language into Ukrainian and vice versa.

    Translation of documents, or when you can lose a visa because of a single error

    One of the most common mistakes in translation of documents identifying a person (passport, driving license) is the interpretation of the term ‘nationality’. The translation of this word depends on the country you are going to visit.

    For example, in Azerbaijan, Armenia, Latvia, the Netherlands, Serbia, Turkmenistan, France, Japan ‘nationality’ means ‘citizenship’. In the DPRK, New Zealand, Jamaica, it is used for ‘ethnicity’.

    There are also historical features of this section of a passport. It is prohibited in Germany to have double citizenship, so they write Deutsch (literally – ‘German citizenship’) in front of ‘nationality’ instead of Bundesrepublik Deutschland (citizenship – Federal Republic of Germany).

    Only an experienced translator can translate this term correctly. If there is ‘German nationality’ or ‘German citizenship’ in translation of your passport of Germany, you should contact more competent bureau.

    • svg
      Sphere

      make a reservation individually

    • svg
      Price

      from 200 грн

    • svg
      Term

      from 1 calendar day

    svg

    Tight deadline? Contact us!

    Leave your query, and it will be processed within a minute

      How we prepare the project
      to launch

      Launch verification

      The Client Manager will advise you on all matters relating to the project. Together we choose the best solution for your project. We are on 24/7.

      Team summon

      The Project Manager gathers a project-oriented team. Field-specific translators, editors and proofreaders to ensure quality.

      Rocket launch

      You receive translation as agreed with the Client Manager. Exactly on time!

      Our partners



      Feedback

      Clients’ feedback

      Great job! This is not the first time we have turned to this LSP, and we are always satisfied with the result. Both speed and quality are at top level. Our manager Mariia is always in touch and ready to answer any question. We are glad to cooperate with this company!

      photo
      Galina Polishchuk
      HEAD OF RAIFFEISEN BANK AVAL TRANSLATION DEPARTMENT

      Urgent and without mistakes translation helped us solve an unexpected and complicated situation. No other translation agency could offer such tight deadlines (we had only 1 hour!)

      photo
      David Ben Nun
      GENERAL DIRECTOR OF ALMAZ-DIAMOND U LLC

      I use only this bureau and have never regretted it! They are quick to understand the task and provide fast and quality service! Special gratitude to Client Manager Nikita. The company is lucky to have such an expert in the team! Thank you! From now on, I will only contact your company!

      photo
      Kateryna Ishchenko

      My first experience with translation companies was successful. Nice manager, Mariia, provided prompt and relevant response. Quality field-oriented translation was done on time and certified by the notary within 1 day. Highly recommend.

      photo
      Karyna Malets

      My family has been working with Mister Kronos for already 2 years. Within this period, the company has proved high speed and perfect quality of the work they do. Moreover, they are flexible in force majeure circumstances. We are grateful to the company and always recommend it to anyone who needs quality translation!)

      photo
      Pavlo Kharchenko

      Quality and fast service. You can always rely on this company.

      photo
      Olena Horobets
      photo
      Julia Ventskovskaya
      Commander-in-Chief of Intergalactic Troops

      I bear my personal responsibility to make our cooperation successful and comfortable

      Get a quote of your project

      Fill out the form, attach the document - and we will send you the quote to your email

        We provide flexible payment methods

        • png
          Bank transfer with VAT
        • png
          Bank transfer without VAT
        • png
          Payment through Privat24

        Types of documents to translate in Kyiv

        There are 4 main documents categories for translation:

        • legal documents (statements, certificates, regulations, court decisions);
        • identity documents (passport, ITIN, driving license);
        • administrative documents (account statements, property documents);
        • educational documents (diplomas, certificates, licenses).

        How to calculate the price for document translation services in Kyiv

        The cost of each translation is individual. There are general criteria for calculating the price of an order:

        • Urgent translation is more expensive. Therefore, it is better to calculate redlines and deadlines in advance. Consider the time to make corrections as well.
        • order volume. Large projects cost more. Therefore, plan your budget at the initial stage, not relying on promotions and deferred payment.
        • topic complexity. Technical translation requires the translator to have specialized knowledge of terminology and experience in a specific field. Due to this reason, it will be more expensive. At the same time, articles on general topics are cheaper.
        • language pair. Rare languages (like Urdu) are in less demand. This means that the price for translation into this language or vice versa will be higher.
        • translation DTP. If you need a presentably translated text (in the form of a booklet or brochure), order DTP. The text is typeset using special software (Acrobat, Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, AutoCAD), but this service is not included in the cost of document translation.

        You don’t need to calculate every penny by hand. Contact our manager to complete the project calculation in just 15 minutes. In addition, you would receive information on the factors that formed the price of your translation of documents, and also the details of the project implementation.

        On average, Ukrainian enterprises process 2 times more documents than in the Czech Republic, Slovakia and Lithuania. At the same time, 20% of the company’s profit is spent on its maintenance and registration. In order to enter the global market, all documentation needs translation. If there are errors in translation, this percentage will grow.

        Therefore, it is important to be responsible when looking for a competent translation agency so as not to waste your budget!

        Other services

        svg

        Translations of gambling theme

        svg

        Literary translation

        The main task when fulfilling literary translation is to preserve the writing style of the author without losing the essence while trying to adapt the work to another language.

        svg

        Business interpreting

        To make your business truly effective, you need to focus not only on the domestic buyer, but also on foreign customers. For this purpose, all the company documentation should be presented in the language of your target audience.

        svg

        Convert website into English

        svg

        Localization of iOS Application

        When we localize applications, we focus not only on the quality of translation.

        svg

        Apostilization of the documents

        Ukrainian documents are often not admitted in other countries without certification of documents’ authenticity. Thus, if you are dreaming of foreign education or official employment, you must first prepare a set of required documents.

        Haven’t found
        what you were looking for?
        Don’t leave!

        Just click on the button below, and we will get back to you with a short talk about your needs.

        svg Contact us
        0 800 33 23 56 free of charge via all Ukrainian numbers
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua