Translation into Chinese
The official language in the People’s Republic of China, as in Singapore and Taiwan, is Chinese, based on the Mandarin (aka Putonghua) dialect. According to approximate estimates of experts, calculations by linguists, and independent statistical studies, about 70% of the entire population actively uses it in everyday life, correspondence and even more formal occasions. However, in Hong Kong and Macau, Cantonese (called Guangzhou or Yue in some linguistic circles) is considered official, a prestigious dialect that has actually become the second official language.
Due to such diversity and heterogeneity, translating from Russian to Chinese can be a difficult task. You will have to take into account many characteristic nuances, the context, for which segment or region the result will be used, and the tonality. Only a proven, professional, responsible translation agency like ours can cope with such a difficult task.
Features of written translation into Chinese
The Chinese language is complicated for many reasons. Firstly, the lack of a familiar alphabet. The symbolic system inherent in the Slavic group is replaced by characters (consisting of radical keys) denoting a syllable, a word, or a phrase. According to the Kangxi National Dictionary, there are 47,035 individual characters in total.
Media use a smaller part – 3,500 in everyday life, more in scientific papers, fiction and official papers. At the same time, some characters have a minimum of differences — often just a couple of strokes.
The second difficulty is the tone. Each syllable can be pronounced in four tones (the fifth, zero, is pronounced separately), failure to comply with which will lead to utter confusion. Only a professional can understand the difference between them.
How to effectively translate from Russian to Chinese
China is now the best place to start a business, providing broad prospects for beginners and experienced entrepreneurs. The state’s economy is experiencing another upturn, gradually catching up with the leader – the United States. And to conquer the Chinese market, businessmen and women do not need to learn the local language — just contact MK:translations.
Difficulties in translating from Russian to Chinese are not about us. We use reliable methods to improve the quality and speed of transfers, we guarantee compliance with all requirements from the TOR and deadlines.
The deep knowledge of translators guarantees compliance with the fundamental rules of the Chinese language group: lexicology, punctuation, grammar. We recognize, practically apply, and are fluent in an extensive range of adverbs:
- classical Mandarin, the basis of business communication, mass media, government agencies;
- simplified informal vocabulary;
- Beijing and Singapore Huayu, Jinan and Yangzhou, as well as other parts of the dialectical branch.Order a translation of the text into Chinese
The main advantage of cooperation with MK:translations is a team of performers who are proficient in the language, who know the realities, current standards and cultural characteristics of the Chinese region. They are ready to take any amount of work, regardless of the narrow focus, deadline, subject, level of complexity of the text.
We undertake marketing, legal, notary, medical, scientific, journalistic, pharmaceutical, technical, IT translations into different languages (Greek, Bosnian, Kyrgyz and others), oral support of Zoom conferences and meetings. As well as urgent translation and apostille of documents in Kyiv into Chinese, work with books, audio, video files, games, applications and other services.



