close

Quick Contact Form

    • png png
    • png png
    • png png
    • To get a faster response, please select which category your request falls into:

    • * By providing your data, you agree to the User Agreement and Privacy Policy

    Translation into Catalan

    Catalan is often considered a dialect of the Castilian Spanish, however, it is not. Instead, Spanish often borrows from this language. The word ‘paella’ is associated with Spanish, while it is a Catalan word. This is just one example of the unusual nature of this language.

    It is a separate language with its own history. The status of the language varies from region to region, but it is very common on the Iberian Peninsula, the Balearic Islands and even in France, and is the mother tongue of 10 million people.

    Therefore, translation from/into Catalan is more than just a transformation of the text, it is also about considering the mentality and style.

    Things to know about the Catalan language

    Catalan has its own characteristics: a complex system of verb conjugation, specific rules of agreement, unique orthographic elements (such as -ny-, -l-l-, -ig) and a rich regional vocabulary. A Catalan translation requires:

    • Understanding the difference between the languages, such as Catalan, Spanish, Valencian and Occitan
    • Accurate stylistic rendering according to the type of text (official, marketing, technical), and
    • Knowledge of terminology in specialised areas.

    There are many nuances, and each of them matters. To avoid mistakes and ambiguities, it is worth ordering a translation from/into Catalan from a translation agency with a proven track record.

    Why translation from Ukrainian into Catalan is a difficult task

    Translating from Ukrainian into Catalan has its challenges: the imagery, metaphors and emotionality of Ukrainian often do not have direct equivalents, so they require adaptation. To translate from Russian into Catalan, knowing the words is not enough — you need to completely rebuild the text to fit a different grammatical logic. Catalan hardly ever uses complex subordinate constructions with participial phrases, which are typical of Russian. The main difficulties in translating from Slavic languages include:

    • Lack of equivalents for fixed expressions
    • Different sentence construction and grammatical relationships, and
    • The need for cultural localization of concepts.

    Therefore, for accurate and natural translation, it is important to have a deep understanding of both source and target cultures. Otherwise, the translation from Ukrainian into Catalan loses its meaning or sounds unnatural.

    Where you can get a quality translation into Catalan

    At MK:translations, we provide qualified translations into Catalan from Ukrainian, Russian, English and other languages. We are aware that your reputation depends on accuracy. That’s why we can guarantee as follows:

    • We will work only with translators who have a good command of language and regional specifics,
    • Mandatory text editing before submission — no ‘draft’ versions,
    • Absolute confidentiality and deadline compliance, and
    • Experience in all areas of documentation: from technical to fiction, even in Khmer.

    To learn all the details of the translation, please leave a request and our manager will be happy to tell you more.

    Other services

    svg

    Uzbek

    Uzbekistan is a country with rich energy and mineral reserves. This makes it attractive for international business. You don’t need to hire an interpreter to build these relationships and keep them strong. MK:translations agency professionally performs translations for businesses in Kiev. Document translation is a separate sector of the translation field. Translators engaged in this […]

    svg

    Swedish

    Translation from Russian into Swedish is in demand among the many services of MK:translations LSP. This is due to the global importance of Sweden as an economically developed and attractive tourist destination in Europe. Millions of tourists from all over the world visit Swedish ski resorts yearly, thousands of students apply to higher educational institutions […]

    svg

    Ancient Greek

    Since the 19th century, the Ancient Greek language has become an important component of academic education in Western Europe; it has been officially included in the programs of gymnasiums and universities. It is still taught in high schools in Belgium today, as well as in a number of other Dutch and German institutions. It is […]

    svg

    Azerbaijani

    During 30 years of independence Azerbaijan has transformed from a country with a fragile economy and major socio-economic crisis into a rich, stable, dynamically developing state. The country is open to visitors, investors, and immigrants, significantly increasing requests to translate from Russian into Azerbaijani business and personal documents for visas and international business. Specialists at […]

    svg

    Marathi

    A deep literary tradition has provided Marathi with cultural characteristics and a wealth of vocabulary. Translation from/into Marathi is impossible without a broad outlook and knowledge of Indian culture. India is known for many things, such as dance, cuisine, lost cities, and a vast number of languages. Marathi is just one of them. It is […]

    svg

    Afrikaans

    Afrikaans is a language that emerged in the setting of a colonial clash of cultures. It was formed on the basis of Dutch, but eventually absorbed elements of Portuguese, German, Malay and the languages of the indigenous African languages. The result is a unique, simplified and practical language that is used by more than 7 […]

    Haven’t found
    what you were looking for?
    Don’t leave yet!

    Just click on the button below, and we will get back to you to consult on all services of the company.

    +38 (044) 2995131 free of charge via all Ukrainian numbers
    Contact us