svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Замовити в 1 клік

    Письмовий переклад словацькою

    Хочете відкрити бізнес B2C за кордоном? Тоді вам прямо в Словаччину. У цій країні активно розвивається сфера послуг. На сьогодні 57% населення задіяні в цій галузі, і щорічно це приносить рекордні 59% ВВП країні.

    Переклад словацькою мовою для комфортного бізнесу в ЄС

    Туристична галузь тут теж на підйомі. В країну, яка в 12 разів менша за нашу, щорічно приїжджають 5 млн туристів.

    Бізнесмени з усього світу прагнуть тут відкрити свої турфірми, готелі та ресторани. При цьому, щоб почати свою справу, вони спершу роблять переклад з російської на словацьку всіх документів.

    Переваги перекладу з російської на словацьку

    Багато підприємців хочуть обійтися без перекладу, але пізніше про це шкодують. Словацький клієнт або партнер охочіше буде співпрацювати з тим бізнесменом, у якого все продумано і є письмовий переклад документів словацькою.

    Переваги ведення бізнесу в країні Євросоюзу очевидні:

    • Фінансова криза майже не торкнулася країн ЄС, зокрема, словацької економіки.
    • Маючи громадянство, ви можете вільно переміщатися країнами Шенгенської зони.
    • Економіка Словаччини, за прогнозами видання World Economic Outlook, в наступні роки буде однією з найбільш швидкозростаючих у світі.
    • Словаччина не перенасичена іноземцями (це не стосується біженців з африканських країн), тому в ній лояльна візова політика.
    • Словацьку мову завдяки її схожості з російською та українською можна засвоїти за 3 місяці.

    Вам здається, що словацька занадто проста? Про це ми поговоримо нижче.

    Особливості перекладу з російської на словацьку

    Словацька має низку особливостей, які можуть загнати перекладача в «лінгвістичну пастку».

    • У словацькій мові є спеціальні діакритичні знаки, які змінюють вимову і значення букв: «c» = «ц», але «č» = «ч», або «о» = «о», проте «ô» = «уо».
    • Діакритику можна ігнорувати в побутовому спілкуванні, але в робочому імейл-листуванні її дотримуються (виняток — SMS);
    • У словацькій багато регіональних діалектів. Найбільш відомі з них східнословацький і «загорський».
    • Словацькі слова «економлять» голосні. У них зустрічається кілька приголосних поспіль або ж голосних немає зовсім: stĺp — стовп, prst— палець, або štvrtok — четвер.

    Працюючи зі словацькими текстами, наші фахівці можуть зазнавати багатьох складнощів, але ми складнощів не боїмося!

    Хочете переконатися в цьому самі? Щоб замовити переклад словацькою, зв’яжіться з нашим менеджером. Він розповість вам про всі деталі співпраці з нами.

    Інші послуги

    svg

    Письмовий переклад чеською

    Чехія — одна з найбільш стабільних і економічно розвинених країн Західної Європи. У Чехії зосереджено чимало філій європейських компаній. Як перекласти на чеську мову «ганьба» і не зганьбитися Іноземних інвесторів тут особливо приваблюють розвинена промисловість і сфера послуг. У великих містах щорічно проходять промислові виставки, на які з’їжджаються підприємці з усього світу. Це сприяє тому, […]

    svg

    Письмовий переклад на французьку

    Франція входить у ТОП-10 провідних країн світу. Це високорозвинена ядерна і космічна держава, що займає другу позицію в Європі за рівнем економічного розвитку і шосте місце в світі. Переваги перекладу бізнес-документів французькою У Франції досить розвинена сфера послуг, в якій залучені 76,7% всього населення країни. Не менш важливе місце у французькій економіці займає промисловість. Обсяги […]

    svg

    Письмовий переклад російською

    У іноземців, які відвідують країни колишнього СНД або працюють із російськими клієнтами, часто виникає проблема письмового та усного перекладу російською мовою. Труднощі перекладу російською мовою для іноземців Іноді це призводить до смішних помилок. Наприклад, перекладач в одному з турецьких готелів не зміг подужати стандартну фразу “Please, don’t disturb” і російською переклав її як “прохання не […]

    svg

    Письмовий переклад узбецькою

    Узбекистан без перебільшення можна назвати топовою країною. Ця країна займає: 11-е місце з видобутку природного газу в світі; 3-е місце з експорту газу; 6-е місце з виробництва бавовни; 7-е місце за запасами урану; 4-е місце за запасами золота і 7-е за його видобутком. Переклад узбецькою — мовою топової країни Це говорить про те, що Узбекистан […]

    svg

    Письмовий переклад азербайджанською

    Культурний аспект перекладу азербайджанською мовою Азербайджан — це країна, яка за останні роки успішно здолала бідність та виходить у лідери з економічного зростання. За останні 10 років їй вдалося знизити рівень незаможних громадян у 4 рази — з 45% до 11%. Починаючи з 2007 року влада Азербайджану почала вкладати кошти в ІКТ (інформаційно-комунікаційні технології). Тепер […]

    Агенція перекладів

    Це вікно заявки для тих, кому потрібно терміново

    Залишайте свої дані й через кілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту

      • png png
      • png png

      * Надаючи свої дані, ви погоджуєтесь з Угодою користувача та Політикою конфіденційності

      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua