svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Замовити в 1 клік

    Письмовий переклад на урду

    Урду — одна з національних мов Пакистану. Вона друга за поширеністю після англійської.

    Переклад на мову урду. Хто нею говорить і які її особливості

    Перекласти матеріали з російської на урду вигідно для бізнесу. Пакистан має статус аграрно-індустріальної держави, що розвивається, при цьому поряд із країнами БРІКС (Бразилія, Росія, Індія, Китай, ПАР) має найбільший потенціал для розвитку економіки.

    Важливо також, що урду — одна з 22 офіційних мов Індії. Нею говорять 50 мільйонів індусів, а це означає, що, працюючи з урду, ви відкриваєте «двері» і в Індію.

    Перспективи перекладу з російської на урду

    Які ж перспективи чекають українські компанії в Пакистані? Назвемо 3 причини, чому вам варто замовити переклад на урду.

    Постійне зростання ВВП. Темпи економічного розвитку Пакистану постійно зростають. Особливо це стосується таких галузей, як текстильна промисловість, виробництво металу та аграрний сектор. У 2018 році ВВП країни збільшилося на 5,57%. Прогнози аналітиків оптимістичні — валовий продукт Пакистану надалі продовжить стабільно зростати.

    Потік інвесторів. Перший пункт автоматично обумовлює другий — інвестори прагнуть дістатися Пакистану. За 2015-2017 роки закордонне фінансування збільшилося на 23%. Рекомендуємо спробувати щастя в Пакистані, якщо не знайшли фінансової підтримки для свого бізнесу на батьківщині.

    Пільги для інвесторів. Для людей з грошима в Пакистані багато вигід, наприклад:

    • податкові пільги;
    • відсутність подвійного оподаткування;
    • кредити зі зниженою ставкою.

    Будьте «в тренді» і замовляйте письмовий переклад на урду вже зараз. Але перш за все дізнайтеся про деякі особливості цієї «загадкової» мови.

    Особливості перекладу з російської на урду

    Урду, як і багато південноазіатських мов, складна для перекладу. Тільки фахівець, який має реальний досвід спілкування на урду, якісно перекладе текст. Працюючи з урду, рекомендуємо звернути увагу на такі моменти:

    • урду схожий на інші мови (панджабі, хінді);
    • у мові є кілька діалектів: дахіні (поширений в Хайдарабаді і Махараштрі), панжарі, рехта (мова поезії), хариболі (поширений в Делі, Лакхнау, Карачі і Лахорі);
    • у текстах на урду слова в реченні розташовані в певному порядку: спочатку йде суб’єкт, потім об’єкт і в кінці дієслово.

    Найскладніше при роботі з текстами на урду — знайти перекладача в Києві, який професійно володіє цією мовою. Урду рідко вивчають у лінгвістичних університетах, а людей, які оволоділи цією мовою самостійно, не так багато.

    Клієнтам нашої компанії пощастило. У штаті MK:translations працюють кращі фахівці з урду в Україні. Зверніться до нашого консультанта, щоб дізнатися подробиці співпраці з нами.

    Інші послуги

    svg

    Письмовий переклад на іврит

    Переклад на іврит — моу, яка «повстала з попелу» Ізраїль — країна бізнесменів малої і середньої ланки. Тільки за 2017 рік в Ізраїлі зареєструвалося на 28% більше малих підприємців, ніж у 2016 році, при цьому щороку їх число зростає. В Ізраїлі 99% від загального числа підприємств припадає на сектори малого і середнього бізнесу. Іноземні підприємці […]

    svg

    Письмовий переклад грузинською

    Переклад грузинською мовою, який відстояв народ Грузія, за даними Світового банку, займає 6-е місце серед 189 країн, як держава, де варто починати свою справу. Завдяки такій лояльності до малого і середнього бізнесу ця країна посіла 118-е місце за обсягом ВВП у світі ще в 2011 році. Ще після виходу з Радянського союзу Грузія почала активну […]

    svg

    Письмовий переклад узбецькою

    Узбекистан без перебільшення можна назвати топовою країною. Ця країна займає: 11-е місце з видобутку природного газу в світі; 3-е місце з експорту газу; 6-е місце з виробництва бавовни; 7-е місце за запасами урану; 4-е місце за запасами золота і 7-е за його видобутком. Переклад узбецькою — мовою топової країни Це говорить про те, що Узбекистан […]

    svg

    Письмовий переклад на японську

    Японців на Землі живе порівняно небагато — менше 2% від усього населення планети. При цьому серед користувачів інтернету японці становлять 10 відсотків, а це означає, що японська мова — перспективний напрямок для професійних бюро. Переклад японською для Країни Вранішнього Сонця Японська семантично не пов’язана ні з однією з відомих мов світу, тому перекласти будь-що з […]

    svg

    Письмовий переклад білоруською

    Білорусь посіла 69-е місце за обсягом ВВП (ППС) в 2018 році. Її промисловість може похвалитися розвиненим сільським господарством і машинобудуванням. Головним партнером і країною-лідером з імпорту білоруських товарів є Росія. Незважаючи на ускладнені відносини світу і РФ, а також всіх, хто підтримує цю країну, це не означає, що інші країни не хочуть співпрацювати з Білоруссю. […]

    svg

    Письмовий переклад на французьку

    Франція входить у ТОП-10 провідних країн світу. Це високорозвинена ядерна і космічна держава, що займає другу позицію в Європі за рівнем економічного розвитку і шосте місце в світі. Переваги перекладу бізнес-документів французькою У Франції досить розвинена сфера послуг, в якій залучені 76,7% всього населення країни. Не менш важливе місце у французькій економіці займає промисловість. Обсяги […]

    Агенція перекладів

    Це вікно заявки для тих, кому потрібно терміново

    Залишайте свої дані й через кілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту



      • png
        png


      • png
        png

      * Надаючи свої дані, ви погоджуєтесь з Угодою користувача та Політикою конфіденційності

      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua