svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    • png png
    • png png
    • png png
    • Додати файл
      png
    0 800 33 23 56 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Розрахуйте вартість

    Письмовий переклад на латину

    Латину з XV століття вважають мертвою мовою. Остання особа, для якої вона була рідною, померла півтори тисячі років тому. Чи означає це, що переклад латиною вже нікому не потрібен?

    Однозначно ні! Витіснена романськими і німецькими мовами, латина залишилася професійною мовою в багатьох сферах діяльності.

    Як перекладати мовою, якою ніхто не говорить

    Сьогодні з російської на латину перекладають медичну документацію, зокрема:

    • медичні довідки;
    • історії хвороб;
    • статті для медичних видань;
    • дисертації;
    • інструкції до препаратів.

    Латина — це також мова юриспруденції: нотаріусів, адвокатів, суддів і правоохоронців. У зв’язку з цим компанії і приватні особи замовляють у нашому бюро переклад з російської на латину бізнес-документації, довідок про несудимість, судових вироків, показань свідків і т. д.

    З латиною також знайомі філологи, історики, фармацевти і біологи. Так склалося, що більшість термінів, які використовують у цих галузях, латинського походження.

    Латинською мовою написаний і старовинний неофіційний гімн студентів “Gaudeamus”, що в перекладі з латинської означає «Радій».

    Держава, в якій офіційна мова — латинська

    Латину використовують не тільки професіонали. У наші дні латинська мова є офіційною мовою Святого Престолу, Мальтійського ордену і міста-держави Ватикан. До неї звертаються і члени Римсько-католицької церкви.

    Збереглася ця мова і в інших сферах суспільного життя. На доларах США, наприклад, латинською можна прочитати фразу “Novus ordo seclorum”. Прихильники теорії змови довгий час доводили, що вона означає «Новий світовий порядок», але ця думка помилкова. Насправді її розмістили на честь незалежності Сполучених Штатів, і в перекладі вона означала «Новий порядок століть».

    Латинська мова також стала основною для багатьох сучасних мов: іспанської, італійської, португальської, французької, румунської, частково англійської.

    Ці мови виникли на основі не класичної латини, а її розмовної форми — народної (вульгарної) латини, яка була популярна в римських провінціях.

    У російській теж багато запозичень із латинської мови. Слово «анімація», наприклад, походить від латинського кореня “anima” — «життя», вокал — від “vox” — «голос», капуста — від “caput” — «голова» і т. д.

    Багато звичних на сьогодні понять, наприклад, інкогніто, статус кво, де-факто і де-юре, ми також запозичили з латини.

    Латина стала основою і для низки штучних мов, які, на відміну від природних, створюють заради виконання якогось завдання. Латинські мовні характеристики містять, наприклад, такі види мов:

    1. Інтерлінгва (latino sine flexione) — міжнародна допоміжна мова, запропонована в 1908 році італійським математиком Дж. Пеано.
    2. Окциденталь (інтерлінгве) — мі­ж­н­а­род­на ш­тучна мова, ств­оре­на­ на­ по­чатку 1920-х рр. Е. О. фон Валем в Ес­то­нії.

    Не поспішайте списувати латину з рахунків! Затребуваності перекладу з російської на латинську може позаздрити будь-яка інша мовна пара.

    Ви фахівець, якому потрібен професійний переклад на латину? Ваш девіз: “Veni, vidi, vici”?

    Тоді ви звернулися за адресою! Ми робимо переклад 58 мовами світу, зокрема, латинською. Щоб замовити переклад на латину, звертайтеся за телефоном, вказаному на сайті.

    Інші послуги

    svg

    Письмовий переклад на малайську

    Збираєтеся подорожувати Південно-Східною Азією і думаєте, що вам доведеться вчити кілька мов одночасно? Все набагато простіше. У таких країнах, як Індонезія, Малайзія, Бруней і Сінгапур, стандартизована одна спільна мова — індонезійська. Подібність перекладу малайською та індонезійською мовами Раніше її називали малайською. Змінити назву мови на індонезійську вирішили на Конгресі молоді в 1928 році. З 1970-х […]

    svg

    Письмовий переклад на литовську

    Laba diena! (Добрий день!) — так литовською вітають гостей. Литва — гостинна країна, яка створила комфортні умови для туристів і бізнесменів. У 2017 році, за версією ресурсу The Tourism Rank, Литва зайняла 2-е місце як країна, найбільш приваблива для туризму. Щорічно країну відвідують 2,2 млн туристів. На мандрівників чекає безліч пам’яток, які більше пов’язані з […]

    svg

    Письмовий переклад на хорватську

    Хорватія — туристична країна на Адріатичному узбережжі, яка приваблює чистими пляжами, м’яким кліматом і численними термальними джерелами.  У 2018 році її відвідали 18,5 млн туристів з Німеччини, Австрії, Словенії, Великобританії, Боснії і Герцеговини. Переклад хорватською для відпустки «без проблем» Ця країна також популярна і серед жителів країн колишнього СНД, тому попит на переклад з російської […]

    svg

    Письмовий переклад угорською

    Промисловість Угорщини знайома всім, хто їздив на автобусах Ікарус або їв консерви марки Глобус в СРСР. Переклад угорською — однією з найскладніших мов Зараз Угорщина займає важливе місце на світовій арені. Висока репутація в економіці та суспільстві зробили Угорщину за останні роки однією з найбільш привабливих для іноземних інвестицій країн Східної Європи. З розвинених сфер […]

    svg

    Письмовий переклад азербайджанською

    Культурний аспект перекладу азербайджанською мовою Азербайджан — це країна, яка за останні роки успішно здолала бідність та виходить у лідери з економічного зростання. За останні 10 років їй вдалося знизити рівень незаможних громадян у 4 рази — з 45% до 11%. Починаючи з 2007 року влада Азербайджану почала вкладати кошти в ІКТ (інформаційно-комунікаційні технології). Тепер […]

    svg

    Письмовий переклад киргизькою

    Киргизія (Киргизстан) тісно співпрацює з багатьма східними державами. Киргизія дає цим країнам ресурси, а іноземні бізнесмени охоче інвестують в її розвиток. У 2012 році, наприклад, Казахстан був на першому місці за обсягом іноземних інвестицій (понад 1 млрд доларів). Другу позицію займала Туреччина (понад 450 млн доларів). У цих країнах переклад киргизькою мову завжди користувався попитом. […]

    Відправити запит

    Форма для тих, кому потрібно терміново!

    Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.

      • png png
      • png png
      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua