svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    • png png
    • png png
    • png png
    • Додати файл
      png
    0 800 33 23 56 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Розрахуйте вартість

    Письмовий переклад білоруською

    Білорусь посіла 69-е місце за обсягом ВВП (ППС) в 2018 році. Її промисловість може похвалитися розвиненим сільським господарством і машинобудуванням.

    Головним партнером і країною-лідером з імпорту білоруських товарів є Росія. Незважаючи на ускладнені відносини світу і РФ, а також всіх, хто підтримує цю країну, це не означає, що інші країни не хочуть співпрацювати з Білоруссю.

    Боротьба за переклад білоруською мовою

    Іноземні інвестиції в економіку Білорусі в 2018 році склали 10,8 млрд доларів, повідомили в Національному статистичному комітеті.

    Довгий час влада Білорусі розвивала промисловий сектор, що негативно позначалося на приватному секторі. Уряд у 2018 році почав проводити «роботу над помилками».

    У минулому році прийняли Декрет про розвиток цифрової економіки, який свідчить, що в 2018 році економічне зростання Білорусії забезпечить IT-сфера.

    Заради цієї перспективи IT-компанії вже зараз локалізують сайти, ПЗ і додатки. Цей процес включає переклад білоруською мовою.

    Мова, яка на межі зникнення

    За даними ЮНЕСКО, білоруська на межі зникнення. Чому? Тому що її використовують у наш час лише на побутовому рівні. Все через те, що офіційно в Білорусі функціонують 2 мови: російська та білоруська. Навіть президент республіки — Олександр Лукашенко — говорить виключно російською. Найчастіше, з цієї причини, перекласти документи з російської на білоруську немає потреби.

    У минулому ця мова теж переживала заборону з боку іноземних завойовників: поляків і литовців. Довгий час її вважали мовою простолюдинів. Тільки в XIX столітті силами інтелігенції її відновили майже з нуля.

    У сучасної білоруської мови існують дві граматики:

    • офіційна;
    • класична (тарашкевица).

    Другу створив політичний діяч, мовознавець і перекладач Б.А. Тарашкевич у 1918 році. На жаль, її офіційно вживали всього 15 років. Потім настав час мовної реформи, так званої, «наркомівки, під час якої були насильно впроваджені деякі правила російської мови. Відтоді і почалося стирання кордонів між російським і білоруським перекладом.

    Незважаючи на це, білоруська мова має свої відмінні риси. Головною з них є буква Ўў (у коротку або «нескладове»).
    Є в білоруській і свій варіант українського «суржика» — «трасянка». Це груба суміш російської та білоруської. Назва походить від дешевого виду сіна, який змішаний з іншими низькосортними травами.

    В останні роки все більше білоруської інтелігенції бореться за поширення справжньої білоруської мови. Безліч ЗМІ, каналів і радіо письмово і усно перекладають мовлення чистою білоруською (тарашкевицу).

    Тому ми сподіваємося, що в найближчому майбутньому кількість носіїв цієї мови почне зростати. Хочете підтримати розвиток білоруської мови?

    Тоді починаючи свою справу в Республіці Білорусь, замовте переклад з російської на білоруську. Так ви йдете назустріч майбутньому вже зараз!

    Зверніться до нашого консультанта, і він підкаже найкраще рішення для вашого проєкту! А буде це усний чи письмовий переклад білоруською, неважливо — ми однаково добре виконуємо і те, і те.

    Інші послуги

    svg

    Письмовий переклад угорською

    Промисловість Угорщини знайома всім, хто їздив на автобусах Ікарус або їв консерви марки Глобус в СРСР. Переклад угорською — однією з найскладніших мов Зараз Угорщина займає важливе місце на світовій арені. Висока репутація в економіці та суспільстві зробили Угорщину за останні роки однією з найбільш привабливих для іноземних інвестицій країн Східної Європи. З розвинених сфер […]

    svg

    Письмовий переклад туркменською

    Туркменістан — країна «блакитного палива». Економіка цієї країни заснована на видобутку газу і переробці нафтопродуктів. Щорічно ⅔ всього видобутого газу відправляють в Європу та Середню Азію. Переклад туркменською мовою для країни «блакитного палива» — Туркменістану Половина всього населення країни задіяна в сільському господарстві і на бавовнопереробних фабриках. У цій галузі Туркменістан впевнено конкурує з Узбекистаном. […]

    svg

    Письмовий переклад на литовську

    Laba diena! (Добрий день!) — так литовською вітають гостей. Литва — гостинна країна, яка створила комфортні умови для туристів і бізнесменів. У 2017 році, за версією ресурсу The Tourism Rank, Литва зайняла 2-е місце як країна, найбільш приваблива для туризму. Щорічно країну відвідують 2,2 млн туристів. На мандрівників чекає безліч пам’яток, які більше пов’язані з […]

    svg

    Письмовий переклад тайською

    Таїланд — популярний туристичний напрямок, який приваблює відпочивальників безліччю варіантів відпочинку: весільний туризм; гольф-туризм; екотуризм; лікувальний; інтимний. Переклад тайською мовою з вигодою для відпочинку та бізнесу У 2018 році його відвідала рекордна кількість туристів — 38 млн осіб. На тайських курортах ціни помірні. Гостинні тайці знають англійську і найбільш поширені фрази російською. Однак путівники рекомендують […]

    svg

    Письмовий переклад на в’єтнамську

    Музичний переклад в’єтнамською мовою В’єтнам — це країна з економікою, що розвивається, і яка вже зараз приваблює інвесторів з інших країн. У 2014 році іноземні інвестиції в економіку В’єтнаму склали 20,2 млрд доларів, у 2015 році — 22,76 млрд. Великі надії подає туризм у В’єтнамі. Туристичний ринок В’єтнаму за останні 5 років виріс на 107% […]

    svg

    Письмовий переклад російською

    У іноземців, які відвідують країни колишнього СНД або працюють із російськими клієнтами, часто виникає проблема письмового та усного перекладу російською мовою. Труднощі перекладу російською мовою для іноземців Іноді це призводить до смішних помилок. Наприклад, перекладач в одному з турецьких готелів не зміг подужати стандартну фразу “Please, don’t disturb” і російською переклав її як “прохання не […]

    Відправити запит

    Форма для тих, кому потрібно терміново!

    Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.

      • png png
      • png png
      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua