svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    • png png
    • png png
    • png png
    • Додати файл
      png
    044 221 01 19 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Розрахуйте вартість
    Перекладаємо 58 мовами світу

    Професійний художній переклад

    3 ПРИЧИНИ почати роботу з нами вже зараз

    ⏰ У 80% випадків дедлайни встановлюєте ви, адже в нашій базі – перекладачі з усього світу.
    💰 Заощаджуєте до 17% на кожному перекладі завдяки системі підрахунку за слово і пам'яті перекладів.
    ⭐ 8 із 10 клієнтів залишаються з нами, тому що вже оцінили нашу якість і сервіс.
    png

    Наша команда MK:translations гнучко підходить до кожного проєкту

    Ми гнучко підходимо до кожного проєкту, тому в 80% випадків дедлайни встановлюєте ви. Ми одні з перших в українському просторі ввели систему підрахунку вартості за слово. Тепер ви не переплачуєте за пропуски і повтори, а платите тільки за нашу роботу.

    • 6
      років досвіду
    • 17 +
      галузей
    • 54 298 +
      проєктів

    Навіщо потрібен художній переклад

    • 01/
      Переклад статей для сайтів і новин зі ЗМІ сприяє поширенню інформації
    • 02/
      Переклад сценаріїв фільмів, субтитрів для відео та текстів пісень дає можливість розвиватися бізнесу, блогерам та індустрії
    • 03/
      Переклад книг різних жанрів допомагає познайомитися з літературною спадщиною інших країн

    Художній переклад

    Завдання виконавця, який займається художнім перекладом — зберегти авторський стиль і не втратити суть, адаптуючи твір іншою мовою. Тому переклад треба довірити особі з лінгвістичною освітою, багатим досвідом саме художніх перекладів та невичерпним словниковим запасом.

    Використовуйте художній переклад й збережіть авторський стиль!

    Інакше нова версія втратить первісну красу. А понівечений текст принесе розчарування, згаяний час та втрачені кошти.

    Довести виконавцю, що переклад, м’яко кажучи, «не дуже», вам навряд чи вдасться. Тому ретельно поставтеся до вибору підрядника. А щоб точно не промахнутися — зупиніть свій вибір на бюро перекладів MK:translations.

    Художній переклад з англійської

    Якщо ви все ще сумніваєтеся та обираєте підрядника, попросіть нашого менеджера виконати для вас два тестових переклади одного тексту. Фрагмент повинен бути обсягом до 1000 символів із пробілами. Його виконають різні перекладачі, щоб ви могли обрати, хто виконає для вас переклад повного тексту.

    Зразки покажуть, як буде виглядати фінальний варіант, і ви зможете оформити замовлення без сумнівів та почати роботу над новим шедевром.

    • svg
      Сфера

      бізнес, робота

    • svg
      Вартість

      від 0,40 грн / слово

    • svg
      Термін

      від 1 кален.дня

    svg

    Форма для тих, кому потрібно терміново!

    Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.

      • png png
      • png png

      Ми пропонуємо гнучкі способи оплати

      • png
        Банківський переказ з ПДВ
      • png
        Банківський переказ без ПДВ
      • png
        Оплата через Приват24
      • png
        Банківський переказ в євро / доларах

      Компанії-клієнти


      відгуки

      Що про нас говорять наші клієнти

      Чудова робота! Вже не вперше звертаємося, і завжди задоволені результатом. І швидкість, і якість — все на найвищому рівні. Наш менеджер Марія завжди на зв'язку, і готова відповісти на всі питання. Раді співпраці!»

      photo
      Галина Поліщук
      КЕРІВНИК ВІДДІЛУ ПЕРЕКЛАДІВ RAIFFEISEN BANK AVAL

      «Терміновий і правильний переклад документа дуже допоміг нашій компанії у вирішенні несподіваної складної ситуації. Таких стислих термінів (переклад ми отримали впродовж години!) не пропонує жодна з перекладацьких компаній.»

      photo
      Бен Нун Давід
      ГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР ТОВ «АЛМАЗ-ДІАМАНТ Ю»

      Звертаюся тільки до цього бюро, і ще жодного разу не пожалкувала! Розуміють із півслова, виконують свою роботу швидко і якісно. Особлива вдячність менеджеру Микиті. Вважаю, що компанії дуже пощастило, що її представляють такі професіонали! Дякую, наступного разу тільки до вас!

      photo
      Катерина Іщенко

      Мій перший досвід звернення до агентства перекладів виявився вдалим. Приємна менеджерка, Марія, відповідає оперативно і надає всю необхідну інформацію. Вузькоспеціалізований переклад був виконаний вчасно й якісно, а також досить швидко завірений у нотаріуса, і все це протягом одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малець

      Моя сім'я співпрацює з Mister Kronos уже протягом 2 років. За цей час співробітники фірми продемонстрували високу швидкість та чудову якість роботи, а також готовність піти назустріч за форс-мажорних обставин. Ми дуже вдячні компанії і рекомендуємо її кожному, кому необхідний якісний переклад!)

      photo
      Павло Харченко

      Якісна та оперативна робота, завжди можна розраховувати на цю компанію.

      photo
      Олена Горобець
      робочі інструменти
      Наша команда
      для спецпроєктів надає послуги верстки
      використовує професійне ПО
      • img img
      • img img
      • img img
      • img img
      photo
      Юлія Венцковська
      CEO MK:translations

      Я особисто контролюю, щоб співпраця з нашою командою була успішна та комфортна.

      Розрахуйте вартість запуску вашого проєкту

      Заповніть форму і прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.

        • png png
        • png png
        • png png
        • Додати файл
          png

        Вкажіть, якою мовою необхідно виконати художній переклад: англійською, французькою, іспанською або будь-якою іншою рідкісною або популярною мовою. У нашому арсеналі їх 58. І щоб не втрачати час, ваш твір можна перекласти одразу кількома мовами.

        Ми підберемо кращого фахівця з нашої бази, яка налічує понад 500 перекладачів та носіїв мови. Кожне слово, перекладене в нашій компанії, вичитує редактор, а потім коректор. Така черговість роботи над текстом дозволяє уникнути недомовленості, помилок, та принести максимум задоволення шанувальникам ваших творів.

        Художній переклад книг та пісень

        Замовляйте художній переклад книг, віршів, пісень, сценаріїв, субтитрів або мемуарів в MK:translations. І переклади створять той самий фон, передадуть настрій та залишать присмак, що й оригінал.

        Інші послуги
        svg
        Медичний переклад

        Адаптацією наукових текстів медичної тематики займаються не просто перекладачі, а перекладачі медичні, виключно з закінченою вищою медичною освітою. Наші фахівці не лінуються перевірити переклад медичних термінів у словниках, а також в разі необхідності звертаються за консультацією до лікарів.

        svg
        Транскреація

        Транскреація — це робота не тільки з текстом, але і візуальними образами: зображеннями та відео. Перекласти самі лише слова для транскреації недостатньо.

        svg
        Пруфрідінг. Редагування

        Пруфрідінг (англ. proofreading) — це вичитування і виправлення граматичних, пунктуаційних, синтаксичних помилок. У процесі змінюється форма тексту без зміни сенсу.

        svg
        Послідовний переклад
        svg
        Переклад медичної літератури

        Медицина — складна галузь науки, що тісно пов’язана з іншими областями. Тому переклад медичної літератури охоплює джерела з медицини, генетики, хімії, біології, зоології, цитології та інші.

        svg
        Переклад для бізнесу

        Для того, аби ваш бізнес був дійсно успішним, необхідно орієнтуватися не тільки на вітчизняного покупця, а й на закордонних клієнтів. З цією метою, вся ваша документація має бути презентована мовою цільової аудиторії.

        Якщо ви не знайшли
        те, що шукали, –
        не поспішайте закрити сторінку

        Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб розповісти про всі послуги компанії.

        svg Зв'язатися з нами
        044 221 01 19 безкоштовно з будь-яких номерів України
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua