svg
svg Вартість перекладу
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти
  • png png
  • png png
  • png png
  • Додати файл
    png
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
svg Вартість перекладу
Перекладаємо 58 мовами світу

Транскреація і локалізація рекламних текстів

Надаємо, мабуть, кращий сервіс для корпоративних клієнтів.
svg Замовити переклад в один клік

Транскреація

Термін транскреація (анг. transcreation) використовують рекламісти і їхні побратими — маркетологи. Таким чином вони дають зрозуміти, що повідомлення потрібно перекласти з однієї мови на іншу, зберігаючи задум автора, його стиль і контекст.

Транскреація творчий переклад

Транскреація застосовується, коли рекламний або маркетинговий текст писався, наприклад, для України, а його потрібно адаптувати для Франції. Ось вам “смачненький” приклад від нас. Булочка з маком в українському тексті може перетворитися на круасан у французькій адаптації та пончиком в англійській. Транскреація дозволяє говорити з аудиторією зрозумілою їй мовою і домогтися від перекладу того ж впливу, що має оригінал.

Транскреація — це робота не тільки з текстом, але і візуальними образами: зображеннями та відео. Перекласти самі лише слова для транскреації недостатньо. Слід врахувати культурні особливості цільової аудиторії, її звичаї, звички, історію, смаки, почуття гумору. Така робота під силу носію мови.

Якщо відмінності між культурами значні, то іноді носію доводиться змінювати контекст, щоб спровокувати потрібні емоції в аудиторії.

  • svg
    Сфера

    обговорюється індивідуально

  • svg
    Вартість

    обговорюється індивідуально

  • svg
    Термін

    обговорюється індивідуально

svg
Відправити запит

Форма для тих, кому потрібно терміново!

Введіть свої дані, і вже за хвилину ваш проєкт буде в процесі виконання.
  • png png
  • png png

Як ми готуємо проект
до запуску

Перевірка готовності до запуску

Менеджер по роботі з клієнтами консультує з усіх питань і пропонує вам найвигідніше рішення, формує ТЗ для проектного відділу і підтримує з вами зв'язок.

Збір і організація команди

Проектний менеджер формує команду виконавців на підставі Технічного завдання та контролює процес реалізації на всіх етапах роботи з проектом.

Запуск ракети

Профільний перекладач робить переклад, редактор і коректор виконують перевірку якості відповідно до стандартів.

бюро перекладів

Компанії-клієнти

відгуки

Що про нас говорять наші клієнти

Чудова робота! Вже не вперше звертаємося, і завжди задоволені результатом. І швидкість, і якість — все на найвищому рівні. Наш менеджер Марія завжди на зв'язку, і готова відповісти на всі питання. Раді співпраці!»

photo
Галина Поліщук
КЕРІВНИК ВІДДІЛУ ПЕРЕКЛАДІВ RAIFFEISEN BANK AVAL

«Терміновий і правильний переклад документа дуже допоміг нашій компанії у вирішенні несподіваної складної ситуації. Таких стислих термінів (переклад ми отримали впродовж години!) не пропонує жодна з перекладацьких компаній.»

photo
Бен Нун Давід
ГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР ТОВ «АЛМАЗ-ДІАМАНТ Ю»

Звертаюся тільки до цього бюро, і ще жодного разу не пожалкувала! Розуміють із півслова, виконують свою роботу швидко і якісно. Особлива вдячність менеджеру Микиті. Вважаю, що компанії дуже пощастило, що її представляють такі професіонали! Дякую, наступного разу тільки до вас!

photo
Катерина Іщенко

Мій перший досвід звернення до агентства перекладів виявився вдалим. Приємна менеджерка, Марія, відповідає оперативно і надає всю необхідну інформацію. Вузькоспеціалізований переклад був виконаний вчасно й якісно, а також досить швидко завірений у нотаріуса, і все це протягом одного дня. Рекомендую.

photo
Карина Малець

Моя сім'я співпрацює з Mister Kronos уже протягом 2 років. За цей час співробітники фірми продемонстрували високу швидкість та чудову якість роботи, а також готовність піти назустріч за форс-мажорних обставин. Ми дуже вдячні компанії і рекомендуємо її кожному, кому необхідний якісний переклад!)

photo
Павло Харченко

Якісна та оперативна робота, завжди можна розраховувати на цю компанію.

photo
Олена Горобець
photo
Юлія Венцковська
CEO MK:translations

Я особисто контролюю, щоб співпраця з нашою командою була успішна та комфортна.

Розрахуйте вартість запуску вашого проєкту

Заповніть форму і прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.

  • png png
  • png png
  • png png
  • Додати файл
    png

Ми пропонуємо гнучкі способи оплати

  • png
    Банківський переказ з ПДВ
  • png
    Банківський переказ без ПДВ
  • png
    Оплата через Приват24
  • png
    Банківський переказ в євро / доларах

Транскреація — це більше, ніж просто переклад

Вона дозволяє домогтися сильного емоційного контакту з користувачем. У свою чергу, це допомагає компанії підвищити продажі. Зрештою, більшість покупок робляться на емоціях. Залиште свого клієнта байдужим, і він перестане бути вашим клієнтом.

Термін «транскреація» не новий. Його використовували в 60-х і 70-х роках, коли говорили про переклад рекламних повідомлень. У 80-х роках термін увірвався до індустрії відеоігор. Цей підхід до мовної адаптації ігор на нові ринки дозволив привернути більше уваги користувачів. Звичайно, приємніше чути не тільки зрозумілі слова, але і звичні фрази. Але на досягнутому розробники ігор не зупинилися і розпочали адаптувати персонажів, фон, змінювати сюжетні лінії, щоб гра захоплювала користувачів з різних країн.

Якщо ви скажете, що це слово складно запам’ятати, ми киватимемо на знак згоди. Тому рекламісти ховають значення цього терміна за локалізацією, творчим і маркетинговим перекладом, мовною переробкою, культурною та міжнародною адаптацією.

Транскреація зарекомендувала себе як ефективний інструмент маркетологів, який допомагає підвищити попит на товари і послуги в потрібних країнах і регіонах.

Саме транскреація допоможе вам збільшити збут товару там, де звичайний переклад не спрацював.

P.S. У той час, як ми пояснювали вам, які послуги криються за цим терміном, Google Документ щосили намагався переконати нас, що ми зробили помилку в слові «транскреація», яке насправді повинне звучати як «транскрибація» або «транскрипція». А слово “transcreation” слід писати як “translation”.

Тим часом, як програми демонструють свою консервативність, люди вдосконалюють свої вміння та послуги. Тому замовляйте транскреацію у фахівців MK:translations і не ризикуйте з Google Translate.

Інші послуги

svg

Юридичний переклад

У вирішенні юридичних питань необхідна точність. При перекладі правових документів з однієї мови на іншу кожна помилка може коштувати чималих грошей або призвести до паперової тяганини.

svg

Переклад аудіо та відео

Якщо ви хочете оживити та урізноманітнити свій сайт, чи донести інформацію до закордонного клієнта в більш цікавій формі, вам слід скористатися послугою перекладу аудіо- та відеофайлів.

svg

Апостилювання документів

Апостилювання — це спрощена процедура консульської легалізації документа. На відміну від консульського підтвердження оригінальності, проставлення апостиля займає менше часу, і до того ж підходить одночасно для декількох країн.

svg

Переклад для бізнесу

Для того, аби ваш бізнес був дійсно успішним, необхідно орієнтуватися не тільки на вітчизняного покупця, а й на закордонних клієнтів. З цією метою, вся ваша документація має бути презентована мовою цільової аудиторії.

svg

Біологічний переклад

Наші перекладачі зроблять для вас якісний біологічний переклад англійською мовою чи будь-якою іншою мовою.

Якщо ви не знайшли
те, що шукали, –
не поспішайте закрити сторінку

Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб розповісти про всі послуги компанії.

svg Зв'язатися з нами
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua