svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Замовити в 1 клік
    перекладаємо 60 мовами світу

    Технічний письмовий переклад

    • Працюємо з експертними перекладачами з досвідом від 3 років
    • Виконуємо верстку тексту
    • Зберігаємо конфіденційність інформації
    • Приймаємо термінові замовлення 24/7
    svg Залишити заявку
    services

    Технічний переклад документів

    Цей вид перекладу відрізняється від перекладу текстів художнього чи публіцистичного характеру. Головна особливість – насиченість вузькопрофільною термінологією.

    Найчастіше ми працюємо з такими документами:

    • Інструкції з експлуатації приладів та обладнання;
    • Книги, підручники, довідники та інша проф. література;
    • Наукові статті та роботи технічної спрямованості;
    • Нормативні та юридичні документи;
    • Бізнес-презентації.

    Важливим етапом науково-технічного перекладу документів є переклад креслень та схем. За бажанням клієнта готовий проєкт може бути зверстаний у форматі 1:1 з оригіналом, тому для подібних замовлень проєктний менеджер залучає не лише технічного перекладача, редактора та коректора, а й верстальника.

    Окрім письмового технічного перекладу, надаємо послуги усних перекладів на конференціях та виставках науково-технічної тематики у різних містах України та країнах СНД. Докладніше про усний технічний переклад тут.

    Читайте у блогу: Як зробити якісний переклад документів з української на польську

    • svg
      Сфера

      бізнес, робота, навчання

    • svg
      Вартість

      від 0,40 грн / слово

    • svg
      Термін

      від 1 кален.дня

    svg

    Це вікно заявки для тих, кому потрібно терміново

    Залишайте свої дані й через кілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту



      • png
        png


      • png
        png

      * Надаючи свої дані, ви погоджуєтесь з Угодою користувача та Політикою конфіденційності

      Технічний переклад допомагає

      • 01/
        Виробникам та дистриб'юторам
        розвивати бізнес на міжнародному ринку
      • 02/
        Імпортерам та покупцям
        налагоджувати співпрацю з іноземними партнерами
      • 03/
        Інженерам та технічним фахівцям
        оптимізувати виробничі процеси
      png

      Ми гнучко підходимо до ціноутворення проєкту, тому що кожний ваш запит унікальний

      Агентство перекладів

      Цифри про нас скажуть більше, ніж ми самі:

      Завдяки широкій міжнародній базі виконавців клієнти встановлюють дедлайни в 81% випадків. Ми працюємо в зручному для вас часовому поясі.

      💰 Одні з перших в Україні ввели систему розрахунку вартості за слово. Тепер ви не переплачуєте за пропуски й повтори, а оплачуєте тільки нашу роботу. Тим самим економите до 17% на кожному перекладі.

      8 з 10 клієнтів залишаються з нами, тому що оцінили якість послуг та рівень сервісу. Середня оцінка по NPS за останній місяць — 9.6.

      • 8
        років досвіду
      • 17 +
        галузей
      • 56 805 +
        проєктів

      Вартість науково-технічного перекладу

      *розраховується індивідуально для кожного проєкту:

      • 01/
        Види та кількість мов перекладу
      • 02/
        Обсяг та складність проєкту
      • 03/
        Технічне оформлення
      • 04/
        Терміновість замовлення
      photo
      Юлія Венцковська
      CEO MK:translations

      Наша мета — дати людям можливість вести міжнародну діяльність без перешкод та кордонів.

      Розрахуйте вартість замовлення:

      Заповніть форму та прикріпіть документ ― ми повідомимо точну вартість замовлення на вашу пошту.

        Переваги професійного технічного перекладача з англійської на українську чи інші мови

        Наявність у технічних перекладах профільної термінології диктує підвищені вимоги до виконавців. Тому, перш ніж замовити технічний переклад у фрилансера, зважте ризики. Велика ймовірність, що доведеться віддавати документ на додаткову оцінку якості в перекладацьку компанію. Отже, платити двічі.

        Філологічної освіти для технічних перекладів недостатньо. Грамотний проєкт може виконати лише кваліфікований виконавець з профільною освітою або відповідним галузевим досвідом.

        Звертаючись до перекладацької компанії MK:translations, ви отримуєте впевненість, що вам підберуть спеціаліста з релевантним досвідом та знаннями. Ми цінуємо репутацію та довіру клієнтів, тому гарантуємо точність перекладу та дотримання дедлайнів для кожного проєкту.

        Читайте у блогу Що таке письмовий переклад

        Що пропонує команда МК:translations

        • png
          Висока швидкість виконання замовлень. Менеджер з азартом візьме в роботу проєкт з великим обсягом тексту та жорстким дедлайном.
        • png
          Гарантія якості перекладу. Над кожним технічним перекладом працює перекладач, редактор та коректор.
        • png
          Супровід замовлення персональним проєктним менеджером. Він формує профільну команду та контролює весь процес від А до Я.

        Якісний науково-технічний переклад

        Гарантуємо точність виконаного перекладу завдяки триступеневій системі контролю якості та дотримання чіткого ТЗ від клієнта.

        Взаємодія із замовником

        1

        Узгодження регламенту роботи

        ️2

        На зв’язку з клієнтом 24/7

        3

        Персональний менеджер проєкту

        4

        Зручні канали комунікації

        Злагоджена робота дає можливість виконувати термінові замовлення з технічного перекладу в стислі терміни. Зробимо прорахунок вартості за 15 хв, та підберемо під ваш проєкт команду кваліфікованих виконавців із профільним досвідом.

        Перелік клієнтів, про яких можемо розповідати


        Разом з цією послугою також запитують

        svg

        Переклад медичних аналізів

        Виконуємо переклад медичних аналізів англійською та іншими мовами з дотриманням конфіденційності інформації.

        svg

        Локалізація додатку iOS

        Адаптуючи додаток, ми звертаємо увагу не тільки на якість перекладу.

        svg

        Медичний переклад англійською

        Переклад медичних документів англійською — спеціалізований вид письмових перекладів, який охоплює генетичну та медичну галузь науки.

        svg

        Художній переклад

        Завдання виконавця, який виконує художній переклад — зберегти авторський стиль та не втратити головну суть в процесі адаптування твору на іншу мову. Тому переклад має виконувати людина з лінгвістичною освітою, багатим досвідом саме в художніх перекладах і значним словниковим запасом.

        svg

        Нотаріальний переклад

        Нотаріальний переклад документів у Києві — складний та відповідальний вид  перекладів, який виконує дипломований перекладач під керівництвом проєктного менеджера, а потім засвідчує нотаріус.

        svg

        Копірайтинг

        Гарантуємо високу якість контенту завдяки професійним виконавцям та триступеневій системі контролю якості.

        FAQ:

        • 01/
          Що таке технічний переклад?
          Це вид вузькопрофільних перекладів, пов'язаний з документами технічної тематики: інструкціями з експлуатації приладів та обладнання, науковими роботами, кресленнями, схемами, довідниками та ін. проєктів.
        • 02/
          Скільки коштує науково-технічний переклад?
          Не можна однозначно відповісти на це питання без розуміння деталей вашого проєкту. Вартість технічного перекладу залежить від багатьох факторів: типу документації, мов перекладу, обсягу, складності, терміновості замовлення, необхідності верстки та ін. Для підготовки кошторису менеджер уточнить усі нюанси та запропонує кілька варіантів залежно від ваших цілей та бюджету.
        • 03/
          Якими мовами можна виконати технічний переклад?
          Перекладаємо на 80+ мов світу, серед яких як популярні, так і рідкісні мови. З нашої міжнародної бази підбираємо профільних перекладачів та носіїв мови для будь-якої мовної пари.
        • 04/
          Як замовити технічний переклад?
          Це можна зробити кількома способами: зателефонувати за номером, що вказаний на сайті, написати в месенджер чи на електронну пошту, або залишити заявку на сайті. Протягом 15 хв менеджер зв'яжеться з вами, щоб обговорити деталі та зробити прорахунок вартості вашого проєкту.

        Якщо ви не знайшли
        те, що шукали,
        не залишайте сторінку

        Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб проконсультувати по всіх послугах компанії.

        svg Зв'язатися з нами
        0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua