svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Замовити в 1 клік
    перекладаємо 60 мовами світу

    Мультимовний копірайтинг

    • Залучаємо досвідчених маркетологів, копірайтерів та редакторів
    • Пишемо тексти, які виконують поставлені бізнес-задачі
    • Локалізуємо контент з огляду на культурні особливості цільової аудиторії
    svg Залишити заявку
    services

    Навіщо потрібен мультимовний копірайтинг

    Підготовка контенту в MK:translations — це осмислена, грамотна, вивірена робота, результат якої принесе вам прибуток і допоможе порозумітися з аудиторією бренду.

    Ми пишемо тексти, які продають, інформують, залучають нових клієнтів та допомагають вашому сайту найкраще індексуватися у пошукових системах.

    Потрібен контент для місцевого ринку?

    Маємо україномовних копірайтерів з досвідом роботи у різних галузях, навіть таких складних як блокчейн та гемблінг.

    Бажаєте розвивати свій бізнес за кордоном?

    Команда професійних виконавців з контент-маркетолога, копірайтера-носія мови та редактора забезпечать текстову підтримку вашої стратегії на обраному іноземному ринку.

    Що ми пропонуємо:

    • Презентаційні та PR тексти;
    • Контент для соцмереж;
    • Експертні статті та лонгріди;
    • SEO копірайтинг;
    • Рекламний та маркетинговий контент;
    • Тексти для ecommerce (опис продуктів, картки товару тощо).

    Читайте також: Три помилки при розробці стратегії виходу на міжнародний ринок

    • svg
      Сфера

      обговорюється індивідуально

    • svg
      Вартість

      обговорюється індивідуально

    • svg
      Термін

      обговорюється індивідуально

    svg

    Які задачі бізнесу вирішує послуга Копірайтинг

    • 01/
      Інформаційна підтримка компанії або бренду
    • 02/
      Збільшення обсягу продажів та частки ринку
    • 03/
      Просування вебресурсів в пошукових системах
    • 04/
      Популяризація бренду та підвищення лояльності з боку споживачів
    • 05/
      Демонстрація експертності та залучення нових клієнтів

    Це вікно заявки для тих, кому потрібно терміново

    Залишайте свої дані й через кілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту

      • png png
      • png png

      * Надаючи свої дані, ви погоджуєтесь з Угодою користувача та Політикою конфіденційності

      png

      Ми гнучко підходимо до ціноутворення проєкту, тому що кожний ваш запит унікальний

      Агентство перекладів

      Цифри про нас скажуть більше, ніж ми самі:

      Завдяки широкій міжнародній базі виконавців клієнти встановлюють дедлайни в 81% випадків. Ми працюємо в зручному для вас часовому поясі.

      💰 Одні з перших в Україні ввели систему розрахунку вартості за слово. Тепер ви не переплачуєте за пропуски й повтори, а оплачуєте тільки нашу роботу. Тим самим економите до 17% на кожному перекладі.

      8 з 10 клієнтів залишаються з нами, тому що оцінили якість послуг та рівень сервісу. Середня оцінка по NPS за останній місяць — 9.6.

      • 8
        років досвіду
      • 17 +
        галузей
      • 56 805 +
        проєктів

      Готуєте тексти самостійно, але не впевнені, що вони виконують свої функції?

      Беріть безплатну консультацію, що включає аналіз ваших поточних контент-активностей та чек-лист з рекомендаціями щодо контент-стратегії. Залишайте заявку 👇

        • png png
        • png png

        * Надаючи свої дані, ви погоджуєтесь з Угодою користувача та Політикою конфіденційності

        Ціна послуги Мультимовний копірайтинг

        *розраховується індивідуально для кожного проєкту:

        • 01/
          Види та тематика текстів
        • 02/
          Мова контенту
        • 03/
          Обсяг та складність проєкту
        • 04/
          Терміновість замовлення

        Чому варто звернутися до MK:translations

        Послуги копірайтингу в Україні  надають спеціалізовані студії, маркетингові агенції, фрилансери. Та лише у нас ви отримайте тексти 80+ мовах світу, які вирішують поставлені бізнес-задачі на нових ринках.

        Гарантуємо високу якість контенту завдяки професійним виконавцям та триступеневій системі контролю якості. Залучаємо до проєктів копірайтерів-носіїв мови, тому з нашими текстами вам не доведеться червоніти перед своєю аудиторією та партнерами.

        Читайте також: Переваги та недоліки машинного перекладу

        Взаємодія із замовником

        1

        Узгодження регламенту роботи

        ️2

        На зв’язку з клієнтом 24/7

        3

        Персональний менеджер проєкту

        4

        Зручні канали комунікації

        Злагоджена робота дає можливість виконувати термінові замовлення з Мультимовного копірайтингу в стислі терміни.

        Кожний ваш проєкт – індивідуальний. ЗАЛИШТЕ ЗАЯВКУ ЗАРАЗ і наш менеджер допоможе підібрати найкращий варіант реалізації вашого проєкту.

        Перелік клієнтів, про яких можемо розповідати


        Разом з цією послугою також запитують

        svg

        Переклад субтитрів для YouTube-каналів блогерів

        Серед наших клієнтів найбільш популярна мова для перекладів субтитрів в YouTube — англійська. Вона підходить для будь-якої аудиторії, адже вважається міжнародним засобом спілкування.

        svg

        Юридичний переклад

        У вирішенні юридичних питань необхідна точність. При перекладі правових документів з однієї мови на іншу кожна помилка може коштувати чималих грошей або призвести до паперової тяганини.

        svg

        Апостилювання документів

        Апостилювання — це спрощена процедура консульської легалізації документа. На відміну від консульського підтвердження оригінальності, проставлення апостиля займає менше часу, і до того ж підходить одночасно для декількох країн.

        svg

        Медичний переклад англійською

        Переклад медичних документів англійською — спеціалізований вид письмових перекладів, який охоплює генетичну та медичну галузь науки.

        svg

        Переклад документів

        Поїздки за кордон давно стали звичною частиною нашого життя. При цьому одним з найбільш важливих пунктів при плануванні подорожі є переклад документів.

        svg

        Апостиль диплома

        Апостиль — квадратний штамп встановленої форми, який проставляють на офіційні документи для їх легалізації за кордоном, тобто підтвердження автентичності.

        FAQ:

        • 01/
          Що таке мультимовний копірайтинг?
          Це підготовка текстів різних видів та тематик, які вирішують поставлені перед бізнесом задачі. Головна перевага наших послуг — адаптуємо тексти з урахування культурних особливостей цільової аудиторії.
        • 02/
          Скільки коштує SEO копірайтинг?
          Ціни на послуги з копірайтингу залежать від багатьох факторів: виду текстів, мови, обсягу, складності, терміновості замовлення, необхідності верстки та ін. Для підготовки кошторису менеджер уточнить усі нюанси та запропонує кілька варіантів відповідно до ваших цілей та бюджету.
        • 03/
          Надаєте послуги копірайтингу лише для України?
          Готуємо контент на 80+ мовах світу, серед яких як популярні, так і рідкісні мови. З нашої міжнародної бази підбираємо профільних копірайтерів-носіїв для будь-якої тематики.
        • 04/
          Як замовити послугу мультимовного копірайтингу?
          Це можна зробити кількома способами: зателефонувати за номером, що вказаний на сайті, написати в месенджер чи на електронну пошту, або залишити заявку на сайті. Протягом 15 хв менеджер зв'яжеться з вами, щоб обговорити деталі та зробити прорахунок вартості вашого проєкту.

        Якщо ви не знайшли
        те, що шукали,
        не залишайте сторінку

        Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб проконсультувати по всіх послугах компанії.

        svg Зв'язатися з нами
        0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua