svg
svg Розрахуйте вартість
close

Форма швидкого зв’язку

Залишилися питання? Ми готові на них відповісти

    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    svg Замовити в 1 клік
    перекладаємо 60 мовами світу

    Послуга аутсорсингу в перекладах

    • Працюємо з 400+ спеціалізованими перекладачами
    • Підбір фахівців під вашу тематику
    • Відповідаємо на запит впродовж 15 хвилин
    • Зберігаємо конфіденційність інформації (NDA)
    svg Залишити заявку

    Послуга аутсорсингу для бізнесу

    Аутсорсинг (outer-source-using) — це залучення співробітників іншої компанії для виконання певного обсягу роботи на певний термін.

    Згідно зі звітом у сфері роздрібної торгівлі та виробництва споживчих товарів, 68% американських компаній вважають за краще використовувати аутсорсингові послуги.

    За допомогою аутсорсингу працює багато світових гігантів:

    • Ford випускає майже третину запчастин для своїх автомобілів за допомогою інших компаній;
    • IKEA займається лише роздрібною торгівлею, переклавши логістичні послуги на аутсорсерів;
    • В роботі Kodak всю відповідальність за високі технології несе компанія IBM, яка є аутсорсером Kodak практично з дня свого заснування.

    Аутсорсингові послуги можна отримати в різних напрямках: логістиці, клінінгу, HR-менеджменту, фінансових консультаціях, IT-підтримці та ін.

    Аутсорсинг перекладів економить підприємцю сили та ресурси на багатьох етапах:

    • пошук нових співробітників та їх навчання;
    • опис бізнес-процесів та посадових інструкцій, які впливають як на операційні процеси, так і на результат;
    • щомісячна виплата заробітної плати та інших офіційних виплат (відпускні, лікарняні, переробка, страхові внески).

    Читайте також: Як національні особливості впливають на локалізацію ігор та застосунків

    • svg
      Сфера

      обговорюється індивідуально

    • svg
      Вартість

      обговорюється індивідуально

    • svg
      Термін

      обговорюється індивідуально

    svg

    Переваги використання послуги аутсорсингу

    • 01/
      Фіксована ціна послуг протягом дії договору;
    • 02/
      Постійна команда виконавців, які завжди готові приступити до роботи;
    • 03/
      Зібрана пам’ять перекладів економить час та гроші при виконанні проєкту;
    • 04/
      Економія на утриманні штату перекладачів;
    • 05/
      Весь комплекс послуг в одному місці.

    Це вікно заявки для тих, кому потрібно терміново

    Залишайте свої дані й через кілька хвилин менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити деталі проєкту
    png

    Ми гнучко підходимо до ціноутворення проєкту, тому що кожний ваш запит унікальний

    Агентство перекладів

    Цифри про нас скажуть більше, ніж ми самі:

    Завдяки широкій міжнародній базі виконавців клієнти встановлюють дедлайни в 81% випадків. Ми працюємо в зручному для вас часовому поясі.

    💰 Одні з перших в Україні ввели систему розрахунку вартості за слово. Тепер ви не переплачуєте за пропуски й повтори, а оплачуєте тільки нашу роботу. Тим самим економите до 17% на кожному перекладі.

    8 з 10 клієнтів залишаються з нами, тому що оцінили якість послуг та рівень сервісу. Середня оцінка по NPS за останній місяць — 9.6.

    • 8
      років досвіду
    • 17 +
      галузей
    • 56 805 +
      проєктів

    Вартість аутсорсингу перекладів

    *розраховується індивідуально для кожного проєкту:

    • 01/
      Види та кількість мов перекладу
    • 02/
      Обсяг та складність роботи
    • 03/
      Перелік послуг та залучених фахівців
    • 04/
      Технічне оформлення

    Аутсорс англійською чи іншою мовою від MK:translations

    Послуга аутсорсингу стане в пригоді компаніям, що планують міжнародні проєкти.

    З 2014 року ми допомагаємо бізнесам комунікувати з іноземними клієнтами завдяки аутсорсинговим послугам в напрямку усного та письмового перекладу 84 мовами світу.

    Команда MK:translations готова будь-якої миті приступити до роботи, що дуже важливо у разі вирішення термінових завдань. На якому б ринку не масштабувалася ваша компанія, мовне питання буде вирішено швидко та якісно завдяки міжнародній базі перекладачів та налагодженим бізнес-процесам.

    Читайте також: Чим займається перекладач аудіо- та відеоконтенту

    Взаємодія із замовником

    1

    Узгодження регламенту роботи

    ️2

    На зв’язку з клієнтом 24/7

    3

    Персональний менеджер проєкту

    4

    Зручні канали комунікації

     

    Кожний ваш проєкт – індивідуальний. ЗАЛИШТЕ ЗАЯВКУ ЗАРАЗ і наш менеджер допоможе підібрати найкращий варіант реалізації вашого замовлення.

    Перелік клієнтів, про яких можемо розповідати


    Разом з цією послугою також запитують

    svg

    Юридичний переклад

    У вирішенні юридичних питань необхідна точність. При перекладі правових документів з однієї мови на іншу кожна помилка може коштувати чималих грошей або призвести до паперової тяганини.

    svg

    Переклад аудіо та відео

    Якщо ви хочете оживити та урізноманітнити свій сайт, чи донести інформацію до закордонного клієнта в більш цікавій формі, вам слід скористатися послугою перекладу аудіо- та відеофайлів.

    svg

    Синхронний переклад

    Якщо ви учасник важливого заходу в іншій країні й не знаєте мови, тоді без перекладача-синхроніста не обійтися.

    svg

    Апостилювання документів

    Апостилювання — це спрощена процедура консульської легалізації документа. На відміну від консульського підтвердження оригінальності, проставлення апостиля займає менше часу, і до того ж підходить одночасно для декількох країн.

    svg

    Медичний переклад німецькою

    Переклад медичних документів німецькою — особлива галузь вузькоспеціалізованих перекладів, що вимагає відповідального ставлення і високої точності виконання.

    svg

    Технічний переклад документів

    Технічний переклад документів має певні відмінності від перекладу літератури художнього чи інформаційного характеру. Основна відмінність — надмірна кількість специфічної термінології в текстах.

    FAQ:

    • 01/
      Що таке аутсорсинг перекладів?
      Аутсорсинг перекладів — це послуга, яка допоможе компаніям, що працюють на міжнародному ринку або спілкуються з іноземними партнерами, закрити потребу в перекладачах. Адже не завжди доцільно наймати співробітника в штат, особливо якщо йдеться про періодичну необхідність або різні мовні пари.
    • 02/
      Скільки коштують аутсорсингові послуги?
      Не можна однозначно відповісти це питання без розуміння деталей вашого проєкту. Ціна залежить від багатьох факторів: видів перекладу, мовних пар, обсягу, складності, терміновості замовлення та ін. Для підготовки кошторису менеджер уточнить усі нюанси та запропонує кілька варіантів виходячи з ваших цілей та бюджету.
    • 03/
      Якими мовами ми надаємо аутсорсинг перекладу?
      Перекладаємо на 80+ мов світу, серед яких як популярні, так і рідкісні мови. З нашої міжнародної бази підбираємо профільних перекладачів та носіїв для будь-якої мовної пари.
    • 04/
      Як замовити послуги аутсорсингу?
      Це можна зробити кількома способами: зателефонувати нам, написати в месенджер або на електронну пошту, чи залишити заявку на сайті. Протягом 15 хв менеджер зв'яжеться з вами, щоб обговорити деталі та зробити прорахунок вартості вашого проєкту.

    Якщо ви не знайшли
    те, що шукали,
    не залишайте сторінку

    Просто натисніть на кнопку нижче, і ми зв'яжемося з вами, щоб проконсультувати по всіх послугах компанії.

    svg Зв'язатися з нами
    0 800 33 20 41 безкоштовно з будь-яких номерів України
    Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
    +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua