svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить
  • png png
  • png png
  • png png
  • Прикрепите файл
    png
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
svg Узнать стоимость
Переводим на 58 языков мира

Нотариальный письменный перевод

Предоставляем, пожалуй, лучший сервис для корпоративных клиентов.
svg Заказать перевод в один клик

Нотариальный перевод

При выезде за границу, открытии филиала в другой стране или регистрации нерезидента в качества акционера необходимо учитывать все требования к оформлению документов. Поскольку одна ошибка в переводе может обернуться большими неприятностями. Так, например, при поступлении в ВУЗ абитуриента с неправильно заполненными документами не допустят к конкурсу.

Нотариальный перевод (НЗ): когда он  нужен и зачем

Это касается и трудоустройства за границей, и подачи заявки на визу. В таких случаях, право на ошибку нет, потому что начинают рушится все планы. Если вы не хотите рисковать и тем более попасть в одну из неприятностей, заказывайте услугу нотариального перевода в компетентном бюро переводов.

Этапы нотариального перевода в Киеве

Нотариальный перевод документов включает такие этапы:

  • перевод документа на иностранный язык;
  • проверка перевода в отделе качества;
  • подготовка документа к нотариальному заверению: прошивка документов;
  • подпись готового образца переводчиком;
  • нотариальное заверение документа (оригинала или копии с оригинала) нотариусом.

Каждый пакет документов — это индивидуальный проект. Оставьте заявку сейчас и наш менеджер разъяснит все нюансы нотариального перевода ваших документов. Также вас может заинтересовать услуга  перевода аудио в текст.

  • svg
    Сфера

    бизнес, путешествия, ПМЖ, работа, учеба

  • svg
    Стоимость

    от 380 грн

  • svg
    Срок

    от 1 раб.дня

svg
Бюро переводов в Киеве

Это окно заявки, для тех кому нужно срочно!

Записывайте свои данные и через минуту ваш проект будет уже в работе
  • png png
  • png png

Вот как мы работаем над вашим проектом

Проверка готовности к запуску

Консультируем вас по всем вопросам. Вместе выбираем лучшее решение для реализации проекта. После этого Менеджер по работе с клиентами готовит ТЗ для Проектного отдела и передает его в работу. Мы на связи 24/7!

Сбор и организация команды

Проект-менеджер формирует команду исполнителей на основании технического задания. Профильные переводчики делают перевод, редактор и корректор обеспечивают контроль качества.

Запуск

Вы получаете готовый перевод в том виде, о котором договорились с менеджером. Точно в срок!

Бюро переводов в Украине

Компании, с которыми работаем

СМИ о нас

отзывы

Вот, что говорят, о нас клиенты

«Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

photo
Бен Нун Давид
Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

«Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

photo
Михайло Медведь
Генеральный секретарь ФЛАУ

«Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

photo
Галина Полищук
Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

photo
Екатерина Ищенко

Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

photo
Карина Малец

Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

photo
Павел Харченко

Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

photo
Olena Horobets
svg

Для корпоративных клиентов предоставляем доступ в MK:businessClub, даже Линкольн был бы с нами.

svg

Узнайте у менеджера, какие выгоды получают участники клуба.

photo
Юлия Венцковская
CEO MK:translations

Наша цель — сделать лучший сервис в мире. Мы заботимся о том, чтобы наше сотрудничество было комфортным и эффективным.

Рассчитайте стоимость заказа:

Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту .

  • png png
  • png png
  • png png
  • Прикрепите файл
    png

Мы предоставляем гибкие способы оплаты

  • png
    Безналичный расчет с НДС
  • png
    Безналичный расчет без НДС
  • png
    Оплата через Приват24
  • png
    Безналичный расчет в евро/ долларах

Требования к нотариальному переводу

Должны заметить, что нотариус не отвечает за качество перевода. Он заверяет только подлинность подписи переводчика и его дееспособность.

Для того, чтобы заверить перевод нотариально, необходимо соблюдать следующие правила:

  • по возможности, подавайте сразу оригиналы документов (копии достаточно только для перевода);
  • присылайте только отсканированные документы, не фото;
  • документы, на которых присутствуют посторонние надписи, не подлежат НЗ;
  • чтобы заверить иностранный документ, его необходимо сначала перевести на украинский язык для НЗ, даже если вам требуется перевод на русский.

Без учета всех этих правил нотариальный перевод документа не может быть корректным или выполнен в принципе. Поэтому заказчику стоит быть внимательным при подаче документов в компанию по переводу.

Также важно сразу  передавать официальные документы «в руки» профессионалов и заказывать нотариальный перевод в надежном бюро переводов.

Наша команда выполняет более 250 нотариальных перевода в месяц. Поэтому при заказе этой услуги у нас, вы можете быть уверены в качестве результата.

Ошибки в нотариально заверенном переводе в Киеве и их решение

Что же делать, когда в переводе паспорта вместо «Василий Уткин» стоит «Василий Пупкин»? Есть несколько способов решения такой ситуации:

  • обращайтесь в то же бюро переводов для внесения правок. Это поможет в случае единичной ошибки. Но, если опечаток в нотариальном переводе больше, работу нужно будет делать заново и идти в другую компанию.
  • попросите внести в нотариальный перевод документа оговоренное исправление. Исправление должно быть сделано так, чтобы можно было прочитать исправленное, ошибочно написанное и зачеркнутое слово.
  • при ошибках в переводе паспорта, обратитесь в ОВИР за записью данных в соответствии с транскрипцией на второй странице.
  • в «паспортных» делах можно обратиться в Институт языкознания им. А.А. Потебни и получить справку о том, что перевод не соответствует оригиналу.

Если для вас актуальна эта услуга, обращайтесь. Стоимость и сроки нотариального перевода подскажет профильный менеджер бюро переводов MK: translations в течение 15 минут.

Другие услуги

svg

Локализация приложений android

Чтобы повысить количество загрузок вашего приложения android, нужно правильно его адаптировать, интересно и читабельно перевести текст и подогнать визуальные сюжеты. 

svg

Финансовый перевод

Компании чаще всего страдают от ошибок финансового характера. Смешную опечатку в презентационном буклете вам простят, но отличие цифр в годовом отчете может привести к потере партнера.

svg

Устный перевод

Предоставляем услуги синхронного и последовательного переводов. Сопровождаем мероприятия, предоставляем команду переводчиков на крупные и длительные события. Обслуживаем конференции, семинары, вебинары, бизнес-встречи. Подписываем NDA.

svg

Аутсорсинговые услуги по переводу

Согласно отчету PricewaterhouseCoopers в сфере розничной торговли и производства потребительских товаров 68%, а это более ⅔, компаний США предпочитают использовать аутсорсинговые услуги. Этому виду услуг отдают предпочтения многие мировые гиганты, такие как:

svg

Перевод документов

Поездки за границу давно стали привычной частью нашей жизни. При этом одним из наиболее важных пунктов при подготовке вашей поездки является перевод документов.

svg

Биологический перевод

Работа над докторской диссертацией или научной статьей занимает несколько бессонных недель. Это кропотливая работа, которую держат в секрете до момента публикации.

Если вы не нашли то, что искали, не уходите

Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

svg Связаться с нами
0 800 75 15 12 бесплатно со всех номеров Украины
Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua