svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик

    Нефтегазовый перевод

    • Более 500 переводчиков по всему миру
    • Редакторская вычитка и корректура
    • Оптимизируем ваши затраты с помощью памяти переводов и глоссариев
    • Международные стандарты качества
    svg Оставить Заявку

    Что такое нефтегазовый перевод

    Нефтегазовый перевод — узкоспециализированный вид переводов, который охватывает такие масштабные отрасли:

    • Геологию и разработку месторождений;
    • Бурение, строительство, эксплуатацию скважин;
    • Добычу, транспортировку, переработку нефти и газа.

    К нефтегазовым относятся переводы:

    • Паспортов, инструкций, правил эксплуатации специализированного оборудования;
    • Описаний технологий, методов добычи, способов бурения и использования скважин;
    • Правил техники безопасности;
    • Стандартов, сертификатов, лицензий;
    • Отчетов для партнеров и инвесторов;
    • Презентаций, бизнес-планов, коммерческих предложений и других маркетинговых материалов;
    • Договоров, контрактов, тендерной документации;
    • Деловой переписки в нефтегазовой сфере;
    • Устные переводы во время деловых встреч, переговоров, конференций, выставок.

    Это довольно широкая сфера переводов, которая охватывает не только наземную добычу нефти и газа, но и морскую. И каждое из этих направлений имеет свою специфику, технологию, а значит и терминологию, которую должен знать переводчик.

    Самое сложное в нефтегазовых переводах — перевод сокращений. В каждом языке, даже в каждой компании может быть свой набор аббревиатур. Поэтому главная задача переводчика — подобрать для каждого термина правильный аналог в другом языке.

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      • png png
      • png png

      * Предоставляя свои данные, вы соглашаетесь с Пользовательским соглашением и Политикой конфиденциальности

      • 8
        лет опыта
      • 17 +
        отраслей
      • 56 805 +
        проектов

      Какими качествами должен обладать переводчик нефтегазовой отрасли

      Каждый вид узкоспециализированных переводов требует от исполнителя повышенной ответственности и внимания. Кроме того, переводчик нефтегазовой отрасли должен:

      • Иметь соответствующее образование и опыт работы в геологической, нефте- или газодобывающей сферах, чтобы ориентироваться в технологии и терминологии, и уметь подобрать адекватный аналог в другом языке;
      • Уметь пользоваться справочной и технической литературой, чтобы восполнить недостающие знания или получить ответы на свои вопросы в процессе работы над переводом;
      • Знать технологические особенности разработки, добычи и транспортировки нефти и газа в разных странах;
      • Постоянно совершенствовать навыки и следить за развитием отрасли.

      Бюро переводов MK:translations работает с объемной международной базой переводчиков, среди которых есть узкие специалисты с опытом нефтегазовых переводов. Мы понимаем, насколько ответственен этот вид переводов, поэтому благодаря трехступенчатой системе контроля гарантируем качество и высокую точность выполнения проектов в нефтегазовой отрасли.

      Чтобы узнать стоимость выполнения проекта или уточнить детали, свяжитесь с нашим менеджером.

      Список клиентов, о которых можно рассказывать


      Если вы не нашли то, что искали, не уходите

      Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

      0 800 33 20 41 бесплатно со всех номеров Украины
      svg Связаться с нами