svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик

    Сайт работает в обычном режиме, все заявки обрабатываются онлайн

    Переводим на 58 языков мира

    DTP (верстка текста)

    • svg
    • svg
    • Адаптируем материалы для новой аудитории
    • Более 500 переводчиков по всему миру
    • Редакторская вычитка и корректура
    svg Оставить Заявку

    DTP (верстка текста)

    Делаем перевод документов, презентаций, чертежей, схем, графиков, статей без изменения верстки или в любом выбранном формате.

    Что такое DTP

    DTP (desktop publishing) — это верстка текста перевода в соответствии с оригиналом исходного документа или в другом формате по желанию заказчика.

    От заказчика требуется лишь предоставить оригинал или макет. В некоторых случаях могут понадобиться разъяснения по элементам дизайна и оформления, которые не видны, но важны для соблюдения структуры документа.

    Особенности услуги DTP

    • Обычно заказчики просят, чтобы оформление перевода повторяло структуру исходного документа. Но мы можем сверстать перевод в том формате и виде, в котором вы пожелаете.
    • Визуальное оформление перевода может меняться в зависимости от языка, на который переводится документ. Например, немецкий текст будет гораздо длиннее китайского. В этом случае могут измениться размер шрифта, интервалов в тексте, параметры изображения.
    • Это же касается и случаев, когда текст имеет другое направление (например, арабский язык). Тогда может зеркально измениться структура документа, особенно если некоторые элементы привязаны к тексту.
    • Мы очень бережно относимся к исходной структуре вашего документа. Ведь понимаем, что в случае перевода, например, строительных чертежей, любое нарушение структуры может привести к серьезным последствиям. Поэтому мы извлекаем текст из документа, переводим его и потом вставляем на изначальные позиции, сохраняя общий вид документа.
    • svg
      Сфера

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Стоимость

      оговариваются индивидуально

    • svg
      Срок

      оговариваются индивидуально

    svg

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      Вот как мы работаем над вашим проектом

      Проверка готовности к запуску

      Консультируем вас по всем вопросам. Вместе выбираем лучшее решение для реализации проекта. После этого Менеджер по работе с клиентами готовит ТЗ для Проектного отдела и передает его в работу. Мы на связи 24/7!

      Сбор и организация команды

      Проект-менеджер формирует команду исполнителей на основании технического задания. Профильные переводчики делают перевод, редактор и корректор обеспечивают контроль качества.

      Запуск

      Вы получаете готовый перевод в том виде, о котором договорились с менеджером. Точно в срок!

      Список клиентов, о которых можно рассказывать


      отзывы о бюро переводов

      Лучше о нас скажут
      сами клиенты

      «Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

      photo
      Бен Нун Давид
      Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

      «Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

      photo
      Михайло Медведь
      Генеральный секретарь ФЛАУ

      «Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

      photo
      Галина Полищук
      Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

      Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

      photo
      Екатерина Ищенко

      Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малец

      Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

      photo
      Павел Харченко

      Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

      photo
      Olena Horobets
      photo
      Юлия Венцковская
      CEO MK:translations

      Наша цель — дать людям возможность вести международную деятельность без преград и границ.

      Рассчитайте стоимость заказа:

      Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту.

        Гибкие способы оплаты

        • png
          Безналичный расчет с НДС
        • png
          Безналичный расчет без НДС
        • png
          Оплата через Приват24
        • png
          Оплата через Монобанк
        • png
          Безналичный расчет в € или $
        • png
          Оплата криптовалютой

        Почему мы уверены, что отлично справимся с версткой ваших переводов

        1. У нас уже есть опыт DTP под разные запросы заказчиков.
        2. Мы понимаем, как в некоторых случаях важно соблюдать структуру оригинала, поэтому очень ответственно подходим к верстке таких документов.
        3. Над вашим проектом будет работать профессиональная команда, состоящая из опытного переводчика и профессионального верстальщика.
        4. У нас мощные компьютеры, которые позволяют работать со сложными программами и «тяжелыми» проектами.
        5. Мы не боимся нестандартных и срочных задач, и каждый заказ рассматриваем, как возможность стать лучше.

        У нас достаточно ресурсов, чтобы взять на себя все заботы по DTP ваших переводов.

        Для консультации и заказа звоните или оставьте заявку на сайте.

        Часто задаваемые вопросы:

        • 01/
          Что такое услуга верстки текста?
          Это сохранение исходного формата документа при переводе или подготовка перевода в новом дизайне по желанию заказчика. Чаше всего используется с переводом узкопрофильной тематики — медицинской, технической, при переводе схем и таблиц, книг и др.
        • 02/
          Сколько стоит услуга верстки текста?
          Нельзя однозначно ответить на этот вопрос без понимания деталей вашего проекта. Стоимость услуги верстки текста зависит от многих факторов: типа документации, объема, сложности, срочности заказа, технических требований к проекту и др. Для подготовки сметы менеджер уточнит все нюансы и предложит несколько вариантов в зависимости от ваших целей и бюджета.
        • 03/
          На каких языках мы предлагаем верстку текста?
          Работаем на 60+ языках мира, среди которых как популярные, так и редкие языки. Из нашей международной базы подбираем профильных специалистов для любой языковой пары.
        • 04/
          Как заказать услугу верстки текста?
          Это можно сделать несколькими способами: позвонить по номеру телефона, указанному на сайте, написать в мессенджер или на электронную почту, или же оставить заявку на сайте. В течении 15 мин. менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали и сделать просчёт стоимости вашего проекта.

        Другие услуги

        svg

        Переводы для блокчейн-тематики

        Переведем сайт, ПО, мобильное приложение, техническую и финансовую документацию, инструкции и справочники по теме криптовалют и блокчейна.

        svg

        Медицинский перевод

        Не имеет значения, доктор работает в частной клинике или в городской больнице, практически у всех медработников одинаково неразборчивый почерк. И понимание сложности данной ситуации приходит тогда, когда возникает необходимость получить медицинскую помощь за границей. В этом случае все медицинские документы передают на перевод.

        svg

        Справка о несудимости

        Украинцев, которые планируют выехать за рубеж, часто просят предоставить справку, подтверждающую, что у них не имеется судимости. Такой документ может понадобиться и при трудоустройстве в какое-либо учреждение. Чтобы получить его, не обязательно самому ходить по инстанциям. Достаточно обратиться в бюро Mr. Kronos и сделать заявку. Его специалисты такие заказы выполняют максимально быстро. Вы обязательно успеете выехать за рубеж, как и планировали.

        svg

        Перевод лекарственных препаратов

        Это популярная лингвистическая услуга, занимающая важное место в медицинских переводах. Она востребована не только частными лицами, но и медицинскими учреждениями.

        svg

        Письменные переводы

        Существует пословица: «Что написано пером, того не вырубишь топором». Поэтому при письменном переводе дотошность важна в каждой детали. Ведь если во время устного перевода специалист может себя исправить, то в случае с переводом книги, который пошел в печать, сделать уже ничего невозможно

        svg

        Перевод медицинской литературы

        Перевод медицинской литературы охватывает источники по медицине, генетике, химии, биологии, зоологии, цитологии и так далее.

        Если вы не нашли то, что искали, не уходите

        Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

        svg Связаться с нами
        0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua