svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Заказать в 1 клик

    Сайт работает в обычном режиме, все заявки обрабатываются онлайн

    Переводим на 58 языков мира

    Апостиль Минюста

    • svg
    • svg
    • Более 500 переводчиков по всему миру
    • Доставляем документы бесплатно по Украине
    • Международные стандарты качества
    svg Оставить Заявку

    Апостиль Минюста

    В процессе подготовки пакета документов для выезда за границу, граждане Украины нередко сталкиваются с необходимостью легализовать некоторые официальные документы. Сделать это можно двумя путями: с помощью штампа апостиля и процедуры консульской легализации. Это зависит от страны подачи документа.

    Штамп апостиля проставляется тремя государственными органами:

    • Министерством иностранных дел Украины;
    • Министерством юстиции Украины;
    • Министерством образования и науки Украины.

    Все документы, выданные органами ЗАГС, легализуются при помощи апостиля Минюста после предварительного заверения в областных Управлениях юстиции.

    На какие документы ставится апостиль Министерства юстиции Украины

    Апостиль — это, по сути, квадратный штамп, который заполняется уполномоченным лицом согласно установленной формы. Он проставляется на:

    • свидетельства о рождении и смерти;
    • свидетельства о браке и разводе;
    • свидетельства о смене имени, фамилии или отчества;
    • выписки из единого государственного реестра актов гражданского состояния граждан;
    • нотариально оформленные доверенности, разрешение от родителей о выезде ребенка за рубеж;
    • копии судебных решений;
    • юридические документы предприятий.

    Самый популярный запрос на проставление апостиля юстиции — легализация свидетельства о рождении. Ведь это первое, что просят предъявить при переезде в другую страну с целью трудоустройства, обучения, на постоянное место жительства.

    • svg
      Сфера

      бизнес, учеба, работа, ПМЖ, путешествия

    • svg
      Стоимость

      от 400 грн

    • svg
      Срок

      от 4 раб.дней

    svg

    Это окно заявки для тех, кому нужно срочно

    Оставляйте свои данные и через пару минут менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали проекта

      Вот как мы работаем над вашим проектом

      Проверка готовности к запуску

      Консультируем вас по всем вопросам. Вместе выбираем лучшее решение для реализации проекта. После этого Менеджер по работе с клиентами готовит ТЗ для Проектного отдела и передает его в работу. Мы на связи 24/7!

      Сбор и организация команды

      Проект-менеджер формирует команду исполнителей на основании технического задания. Профильные переводчики делают перевод, редактор и корректор обеспечивают контроль качества.

      Запуск

      Вы получаете готовый перевод в том виде, о котором договорились с менеджером. Точно в срок!

      Список клиентов, о которых можно рассказывать


      отзывы о бюро переводов

      Лучше о нас скажут
      сами клиенты

      «Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

      photo
      Бен Нун Давид
      Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

      «Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

      photo
      Михайло Медведь
      Генеральный секретарь ФЛАУ

      «Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

      photo
      Галина Полищук
      Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

      Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

      photo
      Екатерина Ищенко

      Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

      photo
      Карина Малец

      Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

      photo
      Павел Харченко

      Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

      photo
      Olena Horobets
      photo
      Юлия Венцковская
      CEO MK:translations

      Наша цель — дать людям возможность вести международную деятельность без преград и границ.

      Рассчитайте стоимость заказа:

      Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту.

        Гибкие способы оплаты

        • png
          Безналичный расчет с НДС
        • png
          Безналичный расчет без НДС
        • png
          Оплата через Приват24
        • png
          Оплата через Монобанк
        • png
          Безналичный расчет в € или $
        • png
          Оплата криптовалютой

        Как облегчить процедуру проставления апостиля в Минюсте

        Для разных типов документов есть определенные нюансы оформления. Это касается свидетельств о рождении советского образца и выданных до 2003 года. К тому же прием документов на легализацию проходит согласно установленной процедуры и занимает немало времени: подготовка документов, заполнение бланков, очереди. Если вы не хотите вникать во все бюрократические тонкости, желаете избавить себя от бумажной волокиты, риска неправильного оформления документов или необходимости лично приезжать в Киев — обращайтесь в MK:translations.

        Наши менеджеры знают все об апостиле Минюста, и расскажут вам, в каких странах он имеет юридическую силу, как подготовить документы, и что нужно для его оформления.

        Оставляйте заявку на сайте или позвоните по указанному номеру телефона. Только не затягивайте с заказом — процедура проставления апостиля Министерства юстиции не так проста, как кажется, и может занять определённое время. Так что не стоит откладывать подготовку документов на последний момент.

        Часто задаваемые вопросы:

        • 01/
          Что такое апостиль Минюста?
          Это официальный штамп, который проставляется в Министерстве юстиции Украины на документах, что выдают органы юстиции, суды или оформляют украинские нотариусы. Апостиль Минюста является альтернативой консульской легализации документов.

          Смотрите также: Консульская легализация

        • 02/
          Сколько стоит апостиль Минюста?
          Нельзя однозначно ответить на этот вопрос без понимания деталей вашего проекта. Стоимость апостиля Минюста зависит от типа документа, объема, срочности заказа и необходимости дополнительных услуг. Для подготовки сметы менеджер уточнит все нюансы и предложит вариант исходя из ваших целей и бюджета.
        • 03/
          На какие языки можно перевести апостиль Минюста?
          Переводим на 60+ языков мира, среди которых как популярные, так и редкие языки. Из нашей международной базы подбираем профильных переводчиков и носителей языка для любой языковой пары.
        • 04/
          Как заказать апостиль Минюста?
          Это можно сделать несколькими способами: позвонить по номеру телефона, указанному на сайте, написать в мессенджер или на электронную почту, или же оставить заявку на сайте. В течении 15 мин. менеджер свяжется с вами, чтобы обсудить детали и сделать просчёт стоимости вашего проекта.

        Другие услуги

        svg

        Перевод субтитров для YouTube-каналов блогеров

        Если же ваш уровень «читаю и перевожу со словарем», то лучше не рисковать репутацией и не терять времени, а воспользоваться услугами опытных специалистов.

        svg

        Последовательный перевод

        Если вы хотите организовать бизнес-презентацию или телефонные переговоры с иностранными партнерами, вам просто необходим последовательный перевод.  Его особенность заключается в устном переводе вашей речи целиком или смысловыми блоками.

        svg

        Перевод лекарственных препаратов

        Это популярная лингвистическая услуга, занимающая важное место в медицинских переводах. Она востребована не только частными лицами, но и медицинскими учреждениями.

        svg

        Перевод медицинской документации

        Сложная терминология, аббревиатуры, цифровые значения — эти нюансы делают перевод медицинской документации сложной и ответственной лингвистической услугой.

        svg

        Перевод сайтов

        Над локализацией работают носители языка с опытом в копирайтинге. Мы индивидуально подбираем команду под проект, поэтому принимаем заказы любого объема и в сжатые сроки. Понимаем специфику виртуального продукта и потребительский запрос.

        svg

        Перевод сайта на испанский

        Переводим сайты любой тематики на испанский и еще 58 языков мира

        Если вы не нашли то, что искали, не уходите

        Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

        svg Связаться с нами
        0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
        Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
        +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua