Localization of a gambling website and multi-language translation of meta-tags for PariMatch
Translation of the website content (10,000 words) into English and Uzbek within 10 days. Translation of meta-tags into Spanish, French, Italian and Portuguese within 24 hours.
The case
The client inquired to translate the site content in various sports categories from Russian into English and Uzbek. The volume was up to 10,000 words in 15 categories. In addition, he needed a multi-language translation of meta-tags into Spanish, French, Italian and Portuguese.
-
10days
-
10000words
We had to do a quality translation of the gambling website content in the amount of 10,000 words into 2 languages within 10 days. To translate meta-tags into four languages within 24 hours.
Contact our Client Service
-
01/We selected a team of translators with expertise in a field-specific gambling area.
-
02/We set the intermediate deadlines for the site and meta-tags so that the client was sure that we would meet the deadlines
-
03/We did a multi-language translation of meta-tags less than within a day
-
04/We did a quality website content translation
Clients’ feedback

Our goal is to enable people to operate internationally with no restrictions or borders.
Get a quote of your order:
Fill out the form, attach the document — and we will send you the quote to your email