svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Узнать стоимость

    Перевод и пруфридинг кликбейта носителем индонезийского языка

    Перевод и редактирование рекламных заголовков с русского на индонезийский язык

    Как это было

    Клиент обратился с запросом на перевод и редактирование кликбейт-заголовков в объеме 250 слов носителем индонезийского. Условие: если объем заголовка будет превышать 65 символов, то его нужно отредактировать с минимальными потерями смысла. Срок — 1 сутки.

    • 250
      Слов
    • 1
      Языковая пара

    Нам нужно было выполнить качественный перевод кликбейт-заголовков и их редактирование носителем индонезийского языка

    icon

    Просчет и прогноз

    Просчет усложнялся необходимостью дополнительного редактирования переведенных заголовков, чтобы каждый из них содержал не более 65 символов.

    icon

    Оптимизация ресурсов

    Для работы над заказом был задействован проектный менеджер, переводчик-носитель индонезийского языка и корректор.

    icon

    Рабочий процесс

    Перед проектным отделом стояла непростая задача: в сжатые сроки найти носителя индонезийского языка с опытом маркетинговых переводов. Команда сработала на отлично — проект выполнен быстро и качественно.

    svg
    Готовы к полету?

    Свяжитесь с менеджером прямо сейчас.

    svg Оставить Заявку
    • 01/
      Подобрали переводчика-носителя индонезийского языка
    • 02/
      Выполнили перевод кликбейт-заголовков
    • 03/
      Выполнили редактирование согласно условиям заказчика
    • 04/
      Заказчик получил проект вовремя
    отзывы о бюро переводов

    Что говорят о нас сами клиенты

    «Срочный и правильный перевод документа очень помог нашей компании в разрешении внезапно сложившейся непростой ситуации. Таких сжатых сроков (услуга предоставлена в течение часа!) не предоставляет ни одна компания, занимающаяся переводами.»

    photo
    Бен Нун Давид
    Генеральный директор ООО "Алмаз-Диамант Ю"

    «Федерація легкої атлетики України висловлює свою повагу центру перекладу і легалізації MK:translations та дякує працівникам центру за надання послуг перекладу у стислі терміни.»

    photo
    Михайло Медведь
    Генеральный секретарь ФЛАУ

    «Отличная работа! Не первый раз обращаемся и всегда довольны результатом. И скорость, и качество — 100% уровень. Наш менеджер Мария всегда на связи и отвечает на все вопросы. Рады сотрудничеству!»

    photo
    Галина Полищук
    Руководитель отдела перевода Raiffeisen Bank Aval

    Обращаюсь только в это бюро и еще ни разу не пожалела! Понимают с полуслова и делают все быстро и качественно! Особая благодарность менеждеру Никите,считаю что компании очень повезло,что ее представляют такие профессионалы! Спасибо,в следующий раз только к Вам!

    photo
    Екатерина Ищенко

    Мой первый опыт обращения в агенство переводов оказался положительным. Приятная менеджер, Мария, оперативно отвечает и предоставляет нужную информацию. Узкоспециализированный перевод выполнен в срок и качественно, также очень быстро заверили у нотариуса, в течение одного дня. Рекомендую.

    photo
    Карина Малец

    Моя семья сотрудничает с Mister Kronos уже на протяжении двух лет. За это время сотрудники фирмы продемонстрировали высокую скорость и отличное качество работы, а также готовность пойти на встречу в форс-мажорных обстоятельствах. Мы очень благодарны фирме и рекомендуем ее каждому, кому нужен качественный перевод!)

    photo
    Павел Харченко

    Качественная и оперативная работа, всегда можно рассчитывать на эту компанию.

    photo
    Olena Horobets
    photo
    Юлия Венцковская
    CEO MK:translations

    Наша цель — дать людям возможность вести международную деятельность без преград и границ.

    Рассчитайте стоимость заказа:

    Заполните форму и прикрепите документ — мы сообщим точную стоимость заказа на вашу почту.

      Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
      +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua