svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Узнать стоимость

    Про апостиль и консульскую легализацию документов

    Юлия Венцковская
    Юлия ВенцковскаяОпубликовано
    CEO MK:TRANSLATIONS 28.07.2021
    Про апостиль и консульскую легализацию документов

    «Ничто так не развивает ум, как путешествие», — говорил Эмиль Золя.

    «Ничто так не портит путешествие, как неправильно оформленные документы», — говорим мы.

    Выезд с ребенком за границу, переезд на постоянное место жительство, поступление в иностранный вуз или трудоустройство в другой стране — в этих случаях вам может понадобиться легализация документов.

    Сегодня ответим на самые популярные вопросы клиентов о подтверждении законности документов для выезда за границу.

    Что такое апостиль

    Под загадочным французским словом скрывается квадратный официальный штамп, проставление которого подтверждает законность документа для предоставления на территории другого государства.

    Апостиль могут поставить как на самом документе, так и на приложении к нему, на оригинале или нотариальной копии.

    Апостилировать документы в Украине уполномочены три ведомства:

    • Министерство юстиции — документы, выданные органами юстиции, нотариусами и судебными инстанциями;
    • Министерство образования и науки — документы об образовании;
    • Министерство иностранных дел — все виды документов.
    Откажут в проставлении апостиля на:

    ·       Паспорт;

    ·       Пенсионное удостоверение;

    ·       Водительское удостоверение;

    ·       Разрешение на ношение оружия;

    ·       Трудовую книжку;

    ·       Военный билет;

    ·       Бизнес-документацию и таможенные декларации;

    ·       Документы, выданные органами другого государства

     

    В каких странах признают штамп апостиля

    В 1961 году в Гааге подписали Международную конвенцию, которая отменила обязательную легализацию документов для стран-участниц. И с тех пор государства, ее ратифицировавшие, используют упрощенную систему придания законности своим документам с помощью штампа апостиля.

    В каких странах признают штамп апостиля

    На сегодня перечень включает более 130 стран. С полным списком можно ознакомиться по ссылке.

    В чем разница между апостилем и консульской легализацией

    Консульская легализация — более сложный и трудоемкий процесс подтверждения законности документов по сравнению с апостилем. В этом случае в процедуру добавляется еще одно звено — консульство иностранного государства.

    Процесс консульской легализации состоит из таких этапов:

    • перевод документов;
    • нотариальное заверение;
    • штамп в Минюсте Украины;
    • штамп в МИДе;
    • легализация в консульстве соответствующей страны.

    К этому способу легализации прибегают в том случае, если страна подачи документов не ратифицировала конвенцию в Гааге. Поэтому на начальном этапе подготовки к поездке обязательно уточните какой способ вам подойдет.

    Сколько времени действителен штамп легализации документов

    Апостиль остается законным весь срок действия документа, на который он проставлен. К тому же, единожды потратив время и деньги на апостилирование, например, диплома, его можно предъявлять в каждой стране-участнице Гаагской конвенции.

    С консульской легализацией не все просто. Легализированные таким способом документы являются законными только на территории того государства, в чьем консульстве они заверялись. И для каждой страны процедуру легализации придется повторять.

    Сколько времени действителен штамп легализации документов

    Можно ли легализировать документы без личного присутствия

    В процессе легализации может участвовать не только владелец документов, но и его представитель, что существенно облегчает процедуру.

    Для проставления официальных штампов нет необходимости приезжать в Киев, заполнять бесконечное количество бумаг, терять время в очередях — на помощь придут специалисты MK:translations.

    Предоставьте нам документы, требующие легализации, любым удобным способом — отправьте с курьером, почтовой службой или лично принесите в наш офис. Менеджер проконсультирует вас и ответит на все вопросы. Потом мы займемся легализацией, а вы — своими делами. А в оговоренный срок получите готовый пакет документов без суеты и потраченных нервов.

     

    Читайте также:

    10 мифов о переводчиках

    Отдых на море без визы: какие страны открыты для украинцев

    Похожие статьи

    Бюро переводов в Instagram

    Ведете бизнес на разных языках?
    Заходите к нам в Instagram, мы знаем про это все!
    Самые последние новости и эффективные лайфхаки.

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    svg Связаться с нами
    Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
    +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua