svg
svg Узнать стоимость
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить

    0 800 33 23 56 бесплатно со всех номеров Украины
    svg Узнать стоимость

    Кому требуется перевод диплома?

    Юлия Венцковская
    Юлия ВенцковскаяОпубликовано
    CEO MK:TRANSLATIONS 20.07.2015
    Кому требуется перевод диплома?

    Большинство зарубежных посольств и ведомств просит представить не просто заверенные копии документов, но и их перевод. По этой причине услуга перевода диплома о высшем образовании пользуется невероятной популярностью.

    Перевод диплома нужен в следующих случаях:

    • если вы подаете документы на стипендию зарубежной организации или поступаете в иностранный вуз;
    • если вы уезжаете в другое государство на постоянное место жительства, и собираетесь устроиться на работу по специальности, которую получили на родине;
    • если вам необходимо подтвердить квалификацию для трудоустройства в иностранную компанию.

    Как перевести документ о высшем образовании?

    Перевод диплома предполагает не только знание языка, но и юридическую грамотность, а также понимание многочисленных тонкостей в системе образования других государств.

    Необходимо перевести не только сам бланк диплома, но и приложение к нему. Обратите внимание, что штампы и печати содержат важнейшую часть сведений данного документа. Эта информация обязательно должна быть включена в текст.

    С другой стороны, не стоит забывать, что переведенное приложение без самого диплома не имеет никакой юридической силы и будет абсолютно бесполезно.

    Часто при устройстве на работу иностранные компании требуют не просто перевод диплома, а нотариально заверенный его вариант. Как обладающий юридической силой, он будет принят в любых государственных учреждениях.

    Документы, необходимые для нотариального заверения перевода

    Для заверения перевода диплома нотариусом потребуются следующие документы:

    • сам диплом;
    • приложение к нему;
    • справка из вуза при неполном образовании.

    Услуги бюро переводов

    В агентство «Mr. Kronos» часто обращаются с целью сделать качественный перевод диплома. Наши специалисты помогут вам решить эту задачу максимально грамотно, с соблюдением всех юридических норм и учетом особенностей образовательной системы страны.

    Нотариальное заверение перевода и проставление апостиля сотрудниками нашего бюро позволит вам сэкономить время и избежать трудностей, связанных с их самостоятельным оформлением.

    Квалифицированные переводчики «Mr. Kronos» справятся с заказом любой сложности в сжатые сроки и по разумной цене. Обратившись к нам в любое удобное для вас время, вы можете лично уточнить все детали выполнения перевода.

    Похожие статьи

    Бюро переводов в Instagram

    Ведете бизнес на разных языках?
    Заходите к нам в Instagram, мы знаем про это все!
    Самые последние новости и эффективные лайфхаки.

    Если вы не нашли то, что искали, не уходите

    Просто нажмите на кнопку ниже, и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании.

    svg Связаться с нами
    Украина, Киев, Ул. Кириловская, 15а/1, офис 6
    +38 (044) 358-01-19, e-mail: hi@mk-translations.ua